- Estava na WITSEC há quase três décadas, e algumas semanas após o seu nome aparecer num relatório do FBI... | Open Subtitles | انها في حماية الشهود لحوالي 3 عقود وبعد عدة اسابيع بعد ان ظهر اسمها في تقرير مخبر التحقيقات |
Não sei o seu nome verdadeiro. Nem sequer sei como é ele. | Open Subtitles | إنني لا أعرف إسمه الحقيقي حتى أنني لا أعرف كيف يبدو |
Não vai poder vê-lo, vão prender você quando disser seu nome! | Open Subtitles | لن يتركوك تراه سوف يقبضون عليك أول ما تنطق أسمك |
O mais estranho foi... ter dado o seu nome e morada. | Open Subtitles | وقالت إنّها أمّه، الغريب في الأمر أنّها دوّنت اسمكِ وعنوانكِ |
É uma conta no seu nome, aberta pelo seu marido. | Open Subtitles | انه حساب مصرفي مُسجل باسمك مؤسس من قبل زوجك |
Depois do seu nome, escrito entre parêntesis, estava a apropriada descrição: "Cara de Cavalo". | TED | بعد إسمها كتبت بين أقواس الوصف الملائم، وجه الحصان. |
Até hoje, a página do Rapaz do Star Wars tem um aviso, lá em cima, que diz que não se deve colocar o seu nome verdadeiro na página, | TED | وحتى هذا اليوم، صفحة طفل حرب النجوم لديها تحذير في الأعلى على اليمين يقول أنه لا يمكنك وضع أسمه الحقيقي على الصفحة. |
Uma viatura registada em seu nome já acumulou 18 multas de estacionamento. | Open Subtitles | سيارة مسجلة بإسمك لديها 18 مخالفة متراكمة لركن سيارة غير المسددة |
Se estiver certo, apenas mencionar o seu nome pode matar-te. | Open Subtitles | فلو كنتُ محقاً، مجرّد قول اسمها قد يعرّضكِ للقتل. |
Por favor, sabei que não julgamos esta fé hoje, apenas as ações que alguém realizou erradamente em seu nome. | Open Subtitles | ارجوكم اعلموا أننا لا نحكم على العقيدة اليوم، فقط الأفعال التي ارتكبها هذا الشخص خطئأ تحت اسمها. |
Se estiver certo, apenas mencionar o seu nome pode matar-te. | Open Subtitles | فلو كنتُ محقاً، مجرّد قول اسمها قد يعرّضكِ للقتل. |
Havia uma altura em que eu nem conseguia pronunciar o seu nome. | Open Subtitles | في وقت ما لم أكن أستطيع فيه حتَى أن أنطق إسمه |
"Impulso". Ele também não escolheu o seu nome de código. | Open Subtitles | هو الاخر لم ينتظر لالتقاط إسمه الرمزي الخاص به |
Pesquisei o seu nome na base de dados do FBI. | Open Subtitles | لقد فحصت أسمك عبر قاعدة بيانات مكتب التحقيقات الفيدرالية |
Então, vi o seu nome naquela placa lá fora. | Open Subtitles | عندها رأيتُ أسمك على تلك اللافتةُ في الخارج |
Sei que fomos apresentados, mas esqueci-me do seu nome. | Open Subtitles | أنا متأكد أننا تعارفنا ولكن اسمكِ يهرب منّي. |
Mas acho que já ouvi seu nome milhares de vezes. | Open Subtitles | وأعتقد أنك أدركت ذلك أراهن بأننى سمعت باسمك مليون مرة |
Não o sei dizer em Inglês, mas era esse o seu nome. | Open Subtitles | ، لا يمكنكِ قولها بالإنجليزية لكن هذا هو إسمها |
O seu nome era Raja. E ele tinha olhos bondosos em forma de avelã, e mãos expressivas e calorosas que me lembraram as do meu pai. | TED | كان أسمه راجا. ولديه عيون لامعة عسلية، وأيدي دافئة معبّرة التي ذكرتني بوالدي. |
Nunca ouvi o seu nome nem o li nas revistas de espectáculos ou noutros locais. | Open Subtitles | لم أسمع بإسمك قط أو قرأته في المجموعة أو في أيّ مكان. |
O seu nome também está na lista, 007. | Open Subtitles | اسمكَ كَانَ على قائمةِ بوشكين، أيضاً، 007. |
Ou apenas um homem suficientemente arrogante para matar em seu nome? | Open Subtitles | أو أنه فقط رجل متجبر بما يكفي لكي يقتل باسمه |
Qual é seu nome? Ao menos me diga o seu nome! | Open Subtitles | افصحي لي عن إسمكِ، على الأقل أخبريني ما هو إسمكِ. |
Depois de entrar para o secundário, soube que o seu nome era Tsuda Kousuke. | Open Subtitles | وعندما دَخلتُ المدرسة الثانوية علمت أنه يدعى. |
Não está no seu nome, mas o FBI tem muito jeito para encontrar estas coisas. | Open Subtitles | بالتأكيد ، الرصيد ليس أسمكِ. لكن المباحث الفدرالية، لديها موهبة جُهنّمية لتعقب تلكَ الأشياء. |
Outrora, chamava-se musaranho-elefante, mas agora é denominado pelo seu nome africano: sengi. | Open Subtitles | كان يُدعى سابقاً الفيل الفأري، لكنه الآن يُسمّى بإسمه الإفريقي سنجي. |
Estou contente por ela me ter dado o seu nome e por ela pensar que somos parecidos. | Open Subtitles | أنا سعيدة انها سمتنى بأسمك و ظنت اننا متشابهان |