ويكيبيديا

    "sinos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أجراس
        
    • الأجراس
        
    • الجرس
        
    • اجراس
        
    • جرس
        
    • الدقات
        
    • أجراسها
        
    • أجراسي
        
    • أجراسِ
        
    • الأجراسَ
        
    • ترن
        
    • بقرع
        
    • تُقرع
        
    Mas, antes dos sinos do casamento, há o jantar de ensaio. Open Subtitles ولكن قبل أن أجراس الزفاف، هناك وتضمينه في العشاء بروفة.
    E quando a poeira assentou, ouviram-se sinos de casamento para alguém. Open Subtitles وعندما انقشع الغبار .. رنّت أجراس الزفاف .. لشخص ما
    Onde dobram os sinos da igreja e um forte amor cresce Open Subtitles أينما ترنُ أجراس الكنيسة ♪ ♪ و ينمو الحُب القوي
    Dizia que, quando fabricam os sinos, gravam inscrições neles. TED حين يصبّون الأجراس في القالب، يكتبون عليها نقشاً.
    Você tem 15 segundos para tirar o máximo de sinos que conseguir. Open Subtitles أمامك خمس عشر ثانية لإزالة ما في وسعك إزالته من الأجراس
    Isso julgas tu. Nem sequer houve içar das bandeiras, nem fizeram repicar os sinos. Open Subtitles لم يقرع الجرس بعد لذلك فأنه لا يعنى الكثير
    "Breve os sinos soarão desfilo com o Papá e a Mamã... Open Subtitles حالا ستقرع اجراس الكنيسة واسير مع ابي وامي
    A torre está sob controlo dos dois países, mas os americanos dizem que os sinos não tocam "The Star-Spangled Banner" Open Subtitles البرجتحتالسيطرة منكلاالبلدين، لكن الأمريكان يدّعونهم أجراس لا تعمل : الراية المرصعة بالنجوم:
    Sem ruído das ruas, dos sinos da igreja ou o barulho dos tachos da cozinha. Open Subtitles لا ضوضاء في الشارع، ولا أجراس كنيسة، ولا جلبة مقالي آتية من المطبخ.
    Parem todos. Levantem-se. Mas os sinos da igreja são as vozes de Deus. Open Subtitles توقفوا،قفوا جميعاً أجراس الكنيسة هي أصوات الرب.
    Vi as Cataratas do Niagara, os sinos de Corneville, a Torre de Londres, a Praça de Itália em Paris, o Canal do Panamá e a festa de Neuilly. Open Subtitles شلالات نياجرا، أجراس كورنيفيل، برج لندن ساحات ايطاليا وفرنسا، قناة بنما، مهرجان نيولي
    Mas quando eu falava eu consegui ouvir o som do comboio local e sinos de igreja. Open Subtitles لكن أثناء حديثى سمعت صوت يشبه صوت القطار المحلى وصوت أجراس كنيسة
    Tudo em ordem navegável. Maré estará de feição em oito sinos. Open Subtitles الكل على شكل مُنظّم وجاهزين للإبحار سيكون المدّ عالي بعد ثمانية أجراس
    Por alguma razão, outros sons foram misturados aos dos sinos. Open Subtitles لسبب ما تم إضافة الضوضاء للتشويش على صوت الأجراس
    Alguém que toque os sinos. Temos aqui um VIP. Open Subtitles فليقرع أحدكم الأجراس, فنحن لدينا شخصية هامة للغاية
    A última vez que o Mosteiro de Mykhalyvs'kyi tocou os sinos todos foi em 1240, aquando da invasão tártaro-mongol de Kiev. Open Subtitles آخر مرة قرعت فيها كنيسة سانت مايكل كل الأجراس كان في عام 1240ميلادي عندما غزا المغول التتار مدينة كييف
    Durante dias, só consegui ouvir os estúpidos dos sinos dos ventos. Open Subtitles لأيام عديدة، كل ما سمعته كان صوت تلك الأجراس الغبية
    Que os sinos toquem a finados, por tudo que fez a América ser grande. TED تقرعُ الأجراس لإعلان وفاة كل شيء يجعلُ أمريكا بلدًا عظيمًا.
    Nunca estivemos tão perto antes. Estiveste sempre nas tuas torres dos sinos. Open Subtitles نحن ما سبق لنا أَن كنا قريبين منك قبل ذلك أنت كنت دائماً فوق في برج الجرس
    Estarei a ouvir sinos de casamento? Open Subtitles دية اجراس الزفاف اللي أنا أَسْمعُها، سيدي؟
    Às multidões proletárias desavergonhadas respondiam os sinos de São Firmino. Open Subtitles لكن صوت ابواق الطبقة العاملة تم الرد عليها بصوت جرس سان فيلمينو العالي
    O melro e o tordo calaram-se para ouvir os sinos da manhã. Open Subtitles سكتت الطيور المغردة لسماع الدقات المبكرة
    Os três ondas que vê correspondem aos sons dos três sinos que ouve. Open Subtitles والتى تتوافق أجراسها مع الأجراس التى تسمعها
    Tropecei nos meus sinos! Open Subtitles وقعت على أجراسي.
    Aquele som distante que ouves são os sinos do casamento. Open Subtitles ذلك الصوتِ البعيدِ تَسْمعُ زفاف أجراسِ.
    Porque consigo ouvir os sinos. Open Subtitles # ' يَجْعلُ أنا يُمْكِنُ أَنْ أَسْمعَ الأجراسَ #
    E vocês têm de amar a internet, porque eu tenho um vídeo de um turista com os sinos a tocar. Open Subtitles وعليك ان تحب الانترنت لانه لدي فيديو لسائح مع اجراس ترن
    Ela começou a tocar os sinos, insiste em falar consigo! Open Subtitles أيها القس، لقد بدأت بقرع الأجراس وقالت إنها تريد الكلام معك
    Hitler mandou repicar os sinos durante três dias na Alemanha, para assinalar 'a maior vitória alemã jamais vista'. Open Subtitles هتلر" أمر بأن تُقرع أجراس الكنائس" ( لثلاثة ايام متتاليه عبر جميع مدن ( ألمانيا : لتشير إلى ما وصفه ب "الأنتصار الأعظم للألمان على الأطلاق"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد