ويكيبيديا

    "sobrevivente" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الناجي
        
    • الناجين
        
    • ناجية
        
    • ناجي
        
    • الناجية
        
    • قيد الحياة
        
    • نجا
        
    • ناجٍ
        
    • النجاة
        
    • ناجين
        
    • ناجون
        
    • ناج
        
    • نجى
        
    • الناجى
        
    • نجت
        
    Talvez sobrevivente não fosse uma das três coisas que me diriam. TED ربما الناجي لم يكن أحد الأشياء الثلاثة التي تقولها لي
    Parecia que não havia ninguém a bordo... até que um único sobrevivente foi descoberto no compartimento traseiro. Open Subtitles انها توضح انه لا احد علي متن القطار حتي تم اكتشاف الناجي الوحيد في المؤخرة
    A única esperança de chegar a um sobrevivente que esteja na cave, é passar pelas coisas que estão em chamas. TED الأمل الوحيد للوصول إلى طريق الناجين في الطابق السفلي، هو المرور من بين أشياء مشتعلة.
    Não quero que os media saibam que há uma sobrevivente. Open Subtitles لا أريد أن تعرف وسائل الإعلام أن هناك ناجية
    Suponho que podemos sentir algum conforto pelo facto dele ter provado ser um sobrevivente. Open Subtitles انا اعتقد اننا نستطيع ان نستريح من و اقع انه ناجي
    Claro que, por vezes, não são as pressões externas que nos fazem assumir a identidade de sobrevivente. TED بالطبع أحياناً ليست الضغوط الخارجية التي تدفعنا لتبني الهوية الناجية
    Sendo sobrevivente me considerava um dos que tinham tido sorte. Open Subtitles باقٍ بقيت على قيد الحياة سأعتبر نفسي أحد المحظوظين
    O filho sobrevivente, ainda é o dono do terreno. Open Subtitles الابن الذي نجا ما زال يملك بعض الممتلكات
    Nunca é tarde demais para nos tornarmos alguém mais do que um sobrevivente. TED لم يفت الأوان لتصبح شخصاً آخر بدلاً من مجرد ناجٍ
    Podes ser o último sobrevivente de uma grande civilização. Open Subtitles لأنك قد تكون الناجي الأخير من حضارة عظيمة
    O único sobrevivente daquele desmoronamento foi o meu avô. Open Subtitles وكان الناجي الوحيد من الانهيار لقد كان جدي
    Contactei o pai da menina, o único sobrevivente da família. Open Subtitles تواصلت مع والد الفتاة, الناجي الوحيد من أفراد العائلة.
    Foi o que o sobrevivente em Martinica fez para permanecer vivo. Open Subtitles هذا ما جعل الناجي في مارتينيك يبقى على قيد الحياة.
    Melhorámos essa história para passar da história de uma vítima para a história de um sobrevivente que ultrapassara a adversidade. TED لقد أعدنا صياغة قصته وانتقلنا بها من كونها قصة ضحية إلى كونها قصة أحد الناجين الذي تغلب على الشدائد
    Eu não podia deixar passar isso e voltar a enfrentar um sobrevivente ou o filho de um sobrevivente. TED لم أستطع الخضوع لذلك ومواجهة أحد الناجين أو طفل أحد الناجين.
    Tinha-me tornado uma sobrevivente em vez de uma vítima de abuso. TED أصبحت ناجية من الإعداء بدل أن أكون ضحية
    Duas crianças de cada distrito são seleccionados para competir até à morte com somente um sobrevivente. Open Subtitles طفلين من كل منطقة يتم إختيارهم ليلعبوا لعبة حتى الموت ولا يوجد سوى ناجي واحد
    General Zilong, és o único sobrevivente de nossos cinco grandes "Generais Tigre". Open Subtitles جنرال زيلونج هو الروح الناجية من القادة النمور الخمسة
    Ele é um sobrevivente da vila destruída por esse vírus. Open Subtitles هو مايبقي القرية على قيد الحياة حطّمها بذلك الفيروس.
    Pensei que fosse o único sobrevivente. Open Subtitles إعتقدتُ بأنني كنت الوحيد الذي نجا من التحطّم حياً.
    Como sou um sobrevivente da brutalidade da polícia e perdi um amigo de infância, Alonzo Ashley, às mãos da polícia, tinha umas coisas a dizer sobre este tópico. TED كماترون، كونني ناجٍ من وحشية الشرطة وخسرت صديق الطفولة، الونزو آشلي، بيد الشرطة، لدي شيء صغير لأقوله حول هذا الموضوع
    Onde vi esta identidade de sobrevivente ter mais consequências foi na comunidade oncológica. TED وقد لاحظت أن حالات النجاة ذات العواقب الأشد توجد في شريحة المصابين بالسرطان
    - Creio que há um sobrevivente, ligo-te depois. - O quê? Open Subtitles أي ناجين ، سوف أتصل بكم في وقت لاحق . ماذا؟
    Sei que há aqui na audiência quem seja sobrevivente do cancro, ou que estão a lutar com um cancro neste momento. TED أعلم أن البعض منكم في هذا الحضور هم ناجون من السرطان، أو يحاربون السرطان في هذه اللحظة.
    Só houve uma sobrevivente. Vejo que já a conheceu. Open Subtitles كان هناك ناج واحد فقط أرى بأنك قد التقيت بها فعلاً
    É o único sobrevivente conhecido de uma dentada de zombie. Open Subtitles هو الشخص الوحيد المعروف الذي نجى من عضة الزومبي
    Foi ressuscitado na ambulância a caminho do hospital. O único sobrevivente. Open Subtitles لقد تم إنعاشه فى سيارة الإسعاف فى الطريق إلى المستشفى و كان الناجى الوحيد
    Mas, recentemente, encontrei uma mãe sobrevivente dum cancro do ovário. Mimi e a sua filha Paige. TED لكنني التقيتُ مؤخراً بأم والتي نجت من سرطان المبيض، ميمي وابنتها بيج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد