ويكيبيديا

    "sombras" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الظلام
        
    • ظل
        
    • بالظلال
        
    • الخفاء
        
    • الظلال
        
    • الظّل
        
    • الظلّ
        
    • والظلال
        
    • الضلال
        
    • للظلال
        
    • الظلمات
        
    • الخفيّة
        
    • شادو
        
    • ظلاً
        
    • ظلالا
        
    Ele desapareceu nas sombras depois de ter atirado nele. Open Subtitles لقد إختفى في الظلام بعدما أطلقتُ النار عليه.
    Ele desapareceu nas sombras depois de ter atirado nele. Open Subtitles لقد إختفى في الظلام بعدما أطلقتُ النار عليه.
    A família do Conde serviu sempre nas sombras do grande Duque. Open Subtitles عائلة الدوق كانت دائماً تعمل في ظل الدوق الكبير
    Vai acabar sozinho, num quarto cheio de sombras e apenas lhe restaräo recordacöes das vidas ¸ que destruiu. Open Subtitles في غرفة مليئة بالظلال وكل ما سيكون لديك هو ذكرياتك عن كل هؤلاء الذين دمرت حياتهم
    Mas como não apareceu, sugere que não somos os únicos que aprenderam a como operar nas sombras. Open Subtitles لكن واقع أنّها لمْ ترَ ذلك يُشير أننا لسنا الوحيدين الذين تعلّموا العمل في الخفاء.
    Espero que sim, senão não conseguimos ver o Livro das sombras. Open Subtitles عدا ذلك، لن تكون هناك طريقة للوصول إلى كتاب الظلال
    Prosperar nas sombras como o nosso inimigo perece na luz do dia. Open Subtitles الازدهار في الظّل بينما تموت أعدائنا بوضح النّهار.
    O bicho-papão do crime que lançava sombras sobre as trevas. Open Subtitles إن بعبع الجريمة. الرجل الذي يلقي بظلاله في الظلام.
    Deve começar por mim, começar por vocês. Deve começar com as pessoas que sofrem disso, as que estão escondidas nas sombras. TED لا بدّ أن يبدأ معي، يجب أن يبدأ الحل معك، يجب أن يبدأ مع النّاس الذي يعانون، الذين يتخفّون في الظلام.
    No nevoeiro, pelos bosques Na escuridão e nas sombras Open Subtitles اتبعوني خلال السحب،خلال الغابة خلال الظلام والظلال
    sombras perigosas, pássaros negros e coisas terríveis saíram da escuridão. Open Subtitles الظلال الخطره و الطيور السوداء و الاشياء الفظيعه خرجت من الظلام
    Estás pronto para te tornares num membro da Liga das sombras. Open Subtitles لقد أصبحت مستعدا لتكون عضوا فى تحالف الظلام
    E... embora eu caminhe... pelo vale das sombras da fome, não a temerei. Open Subtitles و,نعم, على الرغم من أنني مشيت في وادي في ظل عدم توفر الغذاء, لن أخاف الجوع,
    Há um parque onde não podemos lançar sombras. TED وهناك حديقة حيث لا يمكننا تغطيتها بالظلال.
    Alguém acostumado ao poder, mas está confortável em permanecer nas sombras. Open Subtitles شخص لديه نفوذ ولكنه يبقى مستريحًا في الخفاء
    Capazes de encontrar um feitiço no Livro das sombras. Open Subtitles لسنا قادرين على إيجاد تعويذة في كتاب الظلال
    Prosperar nas sombras como os nossos inimigos morrem na luz do dia. Open Subtitles الازدهار في الظّل بينما تموت أعدائنا بوضح النهار.
    Alguns trabalham na luz, outros nas sombras. Open Subtitles بعض العمل في الضوء، البعض الآخر في الظلّ.
    Tenho medo, há sombras por todo o lado e é quase meia-noite. Open Subtitles إنني خائفة، والظلال في كل مكان فلقد أوشكنا على منتصف الليل
    Nesta cidade, uma pessoa exerce muito mais poder nas sombras do que algum Senador de estado ou um congressista júnior. Open Subtitles في هذه البلدة، يدبر المرء سلطة أكثر في الضلال من سيناتور ولاية أو عضوة مجلس الشيوخ
    Sugiro que devolva o que roubou... ou teremos que deixá-la de isco para as sombras. Open Subtitles اقترح عليكي ان تعيدى ما سرقت او سوف نصلبك بالخارج للظلال
    É hora, de nós sairmos das sombras. Open Subtitles حان الوقت لأن نخرج مِن الظلمات
    Está bem. Vamos usar o mapa das sombras. Open Subtitles طيّب، لكننا سنستخدم خريطة الأماكن الخفيّة للوصول إلى هُناك.
    "sombras"! Mau! Open Subtitles - شادو كلب سيء!
    "Espanca-me com mais força", diz a senhora ao Cinquenta sombras de Grey. Open Subtitles أصفعني بشدة السيدة قالت لـ خمسون ظلاً من الرمادي
    Aqui, não estamos a ver sombras mas pequenas janelas móveis que deixam entrar a luz na retina. TED حيث أنك لا ترى ظلالا بل نقاطًا متحركة تنفذ بالضوء إلى الشبكية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد