Não estou assim tão mal. Não preciso de ir ao hospital. | Open Subtitles | أنا ليس بهذا السوء ولست بحاجة إلى الذهاب إلى المستشفى |
Nunca me senti tão mal em toda a minha vida. | Open Subtitles | لم أشعر بهذا السوء عن شيء كهذا طوال حياتي |
Como falas tão bem espanhol e limpas tão mal? | Open Subtitles | كيف أنكِ جيدة بالأسبانية و سيئة للغاية بالتنظيف؟ |
É duro parecer tão bem e sentir tão mal, não é? | Open Subtitles | من الصعب أن أبدو جميلة جدا وأشعر بسوء شديد, صحيح؟ |
Mãe, não é tão mal assim. Deixa-te disso. | Open Subtitles | هيا , أمي ,أنه ليس بذلك السوء البعض خارجاً عنه |
Um, mas este gajo cheirava tão mal que o mandei fora. | Open Subtitles | أم، ولكن هذا الرجل مفاح سيئا للغاية أنني تقيأت. |
Volta para a cama. Não estamos assim tão mal. | Open Subtitles | عُد إلى مضجعكَ الآن الأمر ليس بهذا السوء |
Em duas semanas, não restará nada. - Não sabia que a situação estava tão mal. | Open Subtitles | ـ لن يكون هناك شيء بعد أسبوعين ـ لم أتخيل أن الأمر سيكون بهذا السوء |
Gilmore não jogava tão mal desde o primeiro dia de torneio. | Open Subtitles | اننا لم نر جلمور يلعب بهذا السوء منذ اول يوم لانضمامة للرابطة. |
Já tive em latrinas que não cheiravam tão mal. | Open Subtitles | انا شاهدت مسارح كثيرة ولم أري شئ بهذا السوء |
Cheiras tão mal que até eu te apanhava. | Open Subtitles | رائحتك صارت سيئة للغاية حتى أننى أستطيع تقفى أثرك بنفسى |
E eu senti-me tão mal como se estivesse a roubar a uma pessoa morta. | Open Subtitles | شعرت بسوء شديد كأنني كنت أسرق من شخص ميت |
Estou cansada, mas sabes, não estou assim tão mal. | Open Subtitles | أنا متعبة كما تعرفين و لكن في الحقيقة لست بذلك السوء |
Não sei o que aconteceu, não sei como ficou tudo tão mal. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما حدث أنا لا أعرف كيف اصبح سيئا للغاية |
Um homem como o senhor nunca devia vestir-se tão mal. | Open Subtitles | رجلمثلك لا ينبغي أبدا أن اللباس بشكل سيء للغاية. |
E estava tão mal que a aplicou no carro com uma meia. | Open Subtitles | وقد آذاه بشكل سيئ لانه كان لابد ان يضع منه داخل جوربه في السيارة |
- É para bem dele. - Então, por que me sinto tão mal? | Open Subtitles | . هذا من أجل مصلحتة إذن لماذا أبدو سيئة جداً ؟ |
Não estou morto. Nunca me senti tão mal, mas não morri. | Open Subtitles | لست ميتاً، لم أشعر أسوأ من هذا الشعور في حياتي لكني لست ميت |
Tu és o meu melhor amigo. Desculpa eu ter-te tratado tão mal. | Open Subtitles | انت صديقي المفضل وانا آسف لمعاملتك بإساءة |
O Armando sentiu-se tão mal que me ofereceu um envolvimento com algas. | Open Subtitles | أرماندو شعر بالسوء الشديد فقام بلفي بأعشاب البحر مجانا |
Nunca me senti tão mal na vida. | Open Subtitles | لقد بدوت سيئ جدا في كامل حياتي |
Se tratamos tão mal a Ignacio, por que voltou no ano seguinte? | Open Subtitles | و إذا كنا قد عاملنا إجناسيو بشكل سئ كما تقول , لم عاد إذن؟ |
Senão, sentir-te-ás tão mal quanto eu quando não acerto na sanita. | Open Subtitles | إذا فعلت .. ستشعر بنفس السوء الذي أشعر به عندما أفوت المرحاض |
Tratei-a tão mal. | Open Subtitles | عاملتها بهذا القدر من السوء |