Queres vir comigo pôr flores no túmulo da tua avó? | Open Subtitles | هل ستأتين معي لوضع بعض الزهور فوق قبر جدتك؟ |
Procura-o e encontrarás a entrada para o túmulo da Luz Cintilante onde está escondida a primeira metade do triângulo. | Open Subtitles | هناك ستجدين المدخل الى قبر النور الراقص، وفيه توجد قطعة واحدة من المثلث. |
Procura-o e encontrarás a entrada para o túmulo da Luz Cintilante onde está escondida a primeira metade do triângulo. | Open Subtitles | هناك ستجدين المدخل الى قبر النور الراقص، وفيه توجد قطعة واحدة من المثلث. |
E depois de tu saíres, notei algo estranho no túmulo da condessa Thoureaux. | Open Subtitles | بعد مغادرتك لاحظت أمراً غريباً على قبر الكونتيسة ثورو |
Amanhã, a esta hora. Juro pelo túmulo da minha mãe. Assim que os bancos europeus abrirem, enviarei todo o dinheiro. | Open Subtitles | نفس الوقت غداً، أقسم بقبر أمي بمجرد أن يفتح البنك الأوروبي سآتيك به |
Sim... Talvez ajude a explicar o que aconteceu em Paris, quando toquei o túmulo da Isabel. | Open Subtitles | ربما سأتمكن من فهم ماحصل في باريس عندما لمست قبر إيزوبيل |
Quando estava em Paris, toquei no túmulo da Isabel... então, houve este raio de luz... e a próxima coisa que me lembro, foi de acordar no meu apartamento. | Open Subtitles | عندما كنت في باريس لمست قبر إيزوبيل وظهر وميض نور وكل ما أذكره بعد ذلك هو أنني أستفقت في شقتي |
E quero estar perto do túmulo da tua mãe quando isso acontecer. | Open Subtitles | و أريد أن أكون عند قبر والدتك عندما أتقيأ |
Uma vez, ficou duas semanas num cemitério à espera que um tipo fosse visitar o túmulo da esposa. | Open Subtitles | 2 أمضى أسابيع في مقبرة واحدة , في انتظار هذا الرجل لاظهار يصل عند قبر زوجته... |
Quem é a mulher no túmulo da Peyton? | Open Subtitles | من تلك المرأه التي تقف عند قبر بايتون؟ ؟ |
Um mapa que mostrava o lugar do seu balão e do túmulo da sua mulher para que os sobreviventes acreditassem na sua história. | Open Subtitles | خريطة الى البالون والى قبر زوجته ليأكد صدق روايته |
Na verdade estava a visitar o túmulo da minha mãe e parei apenas para prestar a minha homenagem. | Open Subtitles | كنت في الواقع أزور قبر والدتي، وتوقّفت لتكريم ذكراه |
Vou devolver assim que puder às pessoas de quem tirei... se o pai mudar o túmulo da mãe para um campo neutro onde eu possa visitá-la. | Open Subtitles | سوف أدفع نقود مرة اخرى بقدر ما أستطيع للناس الذى سرقتهم ونصبت عليهم اذا اخذنى أبى الى مكان قبر أمى |
Foi deixado no túmulo da minha irmã. O cavaleiro Hussar. | Open Subtitles | متروكة على قبر أختي " فرسان بروسيا الألمانية " |
Deixaram isto no túmulo da minha irmã, há três dias atrás. Lembro-me de um tipo que me deu isto, quando eu era criança. | Open Subtitles | شخص ما ترك هذا على قبر أختي قبل ثلاث أيام |
Tenho de ler o livro no túmulo da bruxa. | Open Subtitles | يجب أن أقرأ من الكتاب عند قبر الساحرة |
Se calhar este é o ano que devias vir comigo visitar o túmulo da tua mãe. | Open Subtitles | كما تعلمين، كنتُ أفكر. ربما هذا العام يُمكنكِ أن تأتين معيّ لزيارة قبر أمكِ. |
Ele deixa-me levar flores para o túmulo da minha mãe sem pagar nada. | Open Subtitles | لقد سمح لي بأخذ الزهور لوضعها على قبر والدتي بالمجان |
Depois daquele desmoronamento, em 1990, perto de Joseph's Valley, não te ouvi jurar pelo túmulo da tua mãe que nunca entrarias sem escutares bem, primeiro? | Open Subtitles | بعد انهيار الـ 90 ، في وادي جوزيف ألم تقسم على قبر أمّك بأنّك لن تدخل بدون أيّ دلائل ؟ |
Mas juro sobre o túmulo da minha mãe que não sei o que é que há lá. | Open Subtitles | ولكن أقسم بقبر والدتي أنا لا أعرف ما موجود هناك |
Pelo túmulo da minha avó, vais levar nas trombas! | Open Subtitles | -اقسم بقبر والدتي بأنني سألكمك في وجهك . |