ويكيبيديا

    "telefones" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الهواتف
        
    • الهاتف
        
    • تتصل
        
    • التليفونات
        
    • تتصلي
        
    • المكالمات
        
    • هواتفهم
        
    • الخطوط
        
    • الاتصالات
        
    • الهاتفية
        
    • هواتفكم
        
    • هاتفين
        
    • تتّصل
        
    • بالهواتف
        
    • التلفونات
        
    E como a maioria não conseguia pagar essas luvas, os telefones só eram vendidos aos mais ricos da população. TED وحين كان في غير مقدور المواطنين توفـير المال لدفع الرشاوى، صارت الهواتف مقتصرة فقط على أصحاب الثروات.
    Pare de me confundir sendo legal e dando telefones. Open Subtitles توقف عن إزعاجي بأن تكون لطيف وتعطيني الهواتف
    Temos um sistema de distribuição de água, telefones e luzes... Open Subtitles لقد حصلنا على خدمات الماء , الهواتف , الإضاءة
    Há menos de um século, dois homens corajosos pousaram na lua, usando computadores muito menos potentes do que os telefones nos nossos bolsos. TED قبل أقل من نصف قرن، هبط رجلان شجاعان على القمر، مستخدمين جهاز كمبيوتر أقل قوة من أجهزة الهاتف الجوال في جيوبنا.
    Bestial, de facto, considerando que continua na companhia dos telefones. Open Subtitles باعتبار انها لا تزال في تعمل في شركة الهاتف
    Não me escrevas. Não me telefones. Não me mandes e-mails. Open Subtitles لا تراسلنى ,لا تتصل بى لا تراسلنى بالبريد الاليكترونى
    Você ganha a vida a escutar telefones, eu sei roubar bancos! Open Subtitles يمكنك الاستفادة من الهواتف أجل لقمة العيش. أنا استفادة البنوك.
    Ou vai para aqueles telhados, hoje, vigiar os telefones com os outros ou vai ao gabinete médico e pede baixa. Open Subtitles إمّا أن تصعد إلى السطوح اليوم لمراقبة الهواتف العمومية مع زملائك أو تذهب إلى المكتب الطبّي وتبدأ العلاج
    Tenho os telefones, mas não me dariam uma arma. Open Subtitles حصلت على الهواتف, لكنهم لم يأتمنوني على السلاح
    Há duas coisas no mundo em que não confio quando não têm fios, são telefones e marionetas. Open Subtitles يوجد شيئان فى هذا العالم لا أثق بهما اذا كانا بدون أسلاك الهواتف والعرائس المتحركة
    Estava só a verificar se está tudo bem com os telefones. Open Subtitles فقط ، كنتُ أتابع لأتأكّد أنّ الهواتف تعمل بشكل جيّد
    Não pude chamar a polícia. Os telefones não funcionam. Escuto. Open Subtitles لا استطيع الاتصال بالشرطة كل الهواتف معطلة ، حوّل
    Sabes que eles têm os telefones sob escuta aqui, não sabes? Open Subtitles أنت تعلم بأنهم يقومون بمراقبة الهواتف هنا ,أليس كذلك ؟
    Parece que a companhia dos telefones quer começar a cobrar pelos números que não vêm na lista. Open Subtitles من الواضح أن شركة الهاتف تريد أن تبدأ في مقاضاة الناس للأرقام التي لم تسجل
    Imagino que os telefones andam a tocar sem parar. Open Subtitles أتخيل أن الهاتف لم يتوقف عن الرنين. أجل.
    E Georgie, querida, uma última coisa. Afasta-te dos telefones. Open Subtitles اوه, ورجورجيا عزيزتي ابقي بعيدة عن الهاتف الدامي
    Não lhes telefones. Por favor. Pelo menos não até amanhã. Open Subtitles لا تتصل بهما، أرجوكَ، على الأقل ليس قبل الغد
    - Eu tenho um daqueles telefones com máquina fotográfica. Open Subtitles انا لدى واحد من هذه التليفونات المذودة بكاميرا
    Já é mau que me telefones de hora a hora quando estou em casa, mas não gosto que me ligues quando estou na escola. Open Subtitles إسمعي, الأمر سيء بما يكفي أن تتصلي بي كل ساعة عندما أكون في البيت ولكن لا يرضيني أن أرقم الصفحات في المدرسة
    Espera. O Sinclair pôs os telefones sobe escuta. Open Subtitles انتظر هل تعرف أنسان كلير يقوم بتسجيل كل المكالمات في المركز؟
    Porque quando tiverem as suas próprias casas, vão me telefonar nos telefones de holograma a pedir: "Ajuda-me, pai. Open Subtitles ،لأنه الآن بعد عدة سنوات عندما سيمتلكون منازلهم الخاصة سوف يتصلون بي على هواتفهم الثلاتية الأبعاد
    Vê se consegues consertar os telefones. Encontramo-nos no portão. Open Subtitles حاول اصلاح الخطوط سنلتقي عند البوابه , حسناً
    Bom dia, minha senhora. Sou da companhia dos telefones. Open Subtitles صباح الخير، يا سيدتي أنا من شركة الاتصالات.
    Falámos através de telefones na parede, falámos de livros e de filmes. TED تحدثنا باستعمال هذه السماعات الهاتفية المعلقة على الجدار حول الكتب والأفلام.
    Preciso de todos os vossos telefones. Ponham-nos naquele saco. Open Subtitles أحتاج إلى كل هواتفكم ضعوها في هذه الحقيبة
    Se há dois telefones duplicados e Chamo ao mesmo número... os dois soam ao mesmo tempo, ou há... Open Subtitles إذا وجد هاتفين مدمجين واتصلت برقم أحدهما هل يرنان كلاهما معاً أم أن هناك
    Não quero que me telefones mais, estou reformado. Open Subtitles أنا لا أريدك أن تتّصل بي مرّة أخرى أنا متقاعد
    Quem estiver por detrás disto, é muito experiente em telefones. Open Subtitles أيا كان خلف هذا الأمر فهو حذق جدا بالهواتف
    Normalmente, trocaríamos telefones e começaríamos a namorar. Open Subtitles أعني عادة نتبادل أرقام التلفونات معكِ ونبدأ بالمواعده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد