Então o que tem isto a ver com a liderança do negócio? | TED | السؤال هو ،ما علاقة هذا مع القيادة في الأعمال ؟ |
Então, qual deles é, e mais importante ainda, o que tem isto a ver contigo? | TED | فأي منهما الحقيقية، والمهم أكثر، ما علاقة هذا بك؟ |
Não percebo o que tem isto a haver com a lenda. | Open Subtitles | لا أفهم , ما علاقة هذا بالأسطورة |
- tem isto de talento. | Open Subtitles | أنه لديه هذا القدر من الموهبة. |
Ele não tem isto. | Open Subtitles | ليس لديه هذا الشيء |
Que tem isto a ver com construção? | Open Subtitles | ما علاقة هذا الكلام بالإنشاءات؟ |
E não percebo, o que tem isto a ver com a explosão? | Open Subtitles | ولا أفهم ما علاقة هذا بالانفجار؟ |
Então, o que tem isto a ver com o FBI? | Open Subtitles | فما علاقة هذا بالمباحث الفدرالية؟ |
Seu patife doido. O que tem isto a ver comigo? | Open Subtitles | أيها اللعين المجنون، ما علاقة هذا بي؟ |
Que tem isto a ver com basebol? | Open Subtitles | ما علاقة هذا برمي كرة البيسبول؟ |
Então o que tem isto a ver comigo? | Open Subtitles | إذا ما علاقة هذا بوجودى هُنا ؟ |
E o que tem isto a ver connosco? | Open Subtitles | وما علاقة هذا الأمر بما نفعله ؟ |
O que tem isto a ver com aquilo que estamos a falar? | Open Subtitles | وما علاقة هذا بما نتحدّث بشأنه الآن؟ |
O que tem isto a ver com o espião? | Open Subtitles | ما علاقة هذا بأمر مُلاحقة الجاسوس ؟ |
Que raio tem isto que ver com a Hannah? | Open Subtitles | ما علاقة هذا بـ هانا، بحق الجحيم؟ |
Sirva-me um destes horríveis sumos de couve e diga-me o que tem isto que ver com o Scofield e comigo, quem são os seus amigos e quem é você. | Open Subtitles | ما رأيك ان تسكب لي القليل من مخفوق اللفت وتخبرني ما علاقة هذا ب "سكوفيلد" و فيّ ومن هم اصدقائك، |
O que tem isto a ver com os crimes? | Open Subtitles | ولكن, ما علاقة هذا بالجريمة ؟ |
Que raio tem isto a ver com tudo? | Open Subtitles | وما علاقة هذا بأي شئ؟ |
Qualquer hacker tem isto. | Open Subtitles | كل مخترق لديه هذا |