ويكيبيديا

    "tempo está" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الطقس
        
    • مضى على
        
    • تدق
        
    • الوقت ليس
        
    • الوقت كنت
        
    • الوقت هنا
        
    • الساعة تمضي
        
    • الجو يتغير
        
    Estão a tentar arranjar um voo, mas o tempo está mau. Open Subtitles هم يحاولون ان يجدوا رحلة طياران و لكن الطقس سئ
    Provavelmente quer dizer que o tempo está horrível. No entanto, disse o contrário. TED هو على الأرجح يقصد أن الطقس سيء للغاية، ولكنه قال العكس.
    Talvez pudessem ir a uma parte diferente do país, ou numa época do ano diferente, e ver como o tempo está nessa altura. TED ربما عليكم الذهاب إلى جهة أخرى من البلاد أو الذهاب في فصلٍ آخر من السنة ورؤية أحوال الطقس عندها.
    Há quanto tempo está com a Miss Rosamund, miss Shore? Open Subtitles كم مضى على عملكِ لدى ليدي روزاموند يا آنسة شور؟
    Quero que ligue o alarme imediatamente, o tempo está a acabar. Open Subtitles أريدك أن تدق جرس الإنذار حالاً. الوقت ينفذ.
    O tempo está contra nós. Open Subtitles الوقت ليس في صالحنا
    Olá vizinho! O tempo está uma maravilha. Estava a pensar fazer um churrasco. Open Subtitles مرحباً أيها الجار ، إن الطقس جميل اليوم يجعلني أرغب بإستنشاق الأزهار
    O tempo está um tanto ameaçador. Open Subtitles الطقس يبدو مقلقاً بعض الشيء عمرو محمد محمود
    Não, primeiro helicóptero e depois hotel. tempo está bom. Open Subtitles لا,الطائره الاول ثم الفندق الطقس مناسب الان
    O tempo está feio, o rio cheira mal... e os edifícios estão sujos. Open Subtitles إن الطقس سيء ، والنهر قذر وجميع المباني رديئة التصميم كل شيء ممل
    Tenho tentado colocar a Mandy e eu num abrigo porque o tempo está a ficar frio. Open Subtitles أنا أُحاولُ الحُصُول لى ولماندي على فندق,لإن الطقس هنا بارد
    Não, esta história fala mais do que do tempo, está bem? Open Subtitles لا ، هذه القصة أبعد من أن تكون عن قساوة الطقس ، فهمتي؟
    Ultimamente o tempo está bom, então, não estamos muito ocupados, mas quando mudar a estação... Open Subtitles الطقس جميل اليوم لذا لن نكون مشغولين ..ولكن عندما يتغير الطقس
    Porque o tempo está espetacular, será bom... ir-mos passar o fim de semana juntos. Open Subtitles نعم ، لأن الطقس سيكون جميلا ، سيكون ذلك لطيفا أن نحصل على عطلة طويلة ، ونقضي بعض الوقت مع بعضنا
    Já não deve faltar muito. O tempo está bom. Open Subtitles لا يجب أن ننتظر كثيراً بعد الان الطقس مناسب
    O tempo está perfeito, as nossas cabanas são na água e estou a comer arte. Open Subtitles الطقس رائع، و نقيم فى أكواخ فوق الماء، و الآن أتناول حلوى شهية.
    Há quanto tempo está aqui o nosso convidado, sem lhe ofereceres uma bebida? Open Subtitles كم مضى على صاحبنا هنا بدون أن تقدّمي له مشروباً ؟
    Há quanto tempo está o júri reunido, Reverendo? Open Subtitles كم من الوقت مضى على إنعقاد المحكمة "ريفريد" ؟
    Acho bom, pois o tempo está a passar. Open Subtitles حسنا،من الأفضل ان تظن ذلك لان الساعة تدق.
    O tempo está contra nós. Open Subtitles و الوقت ليس فى صالحنا
    Depois telefono-te. Há quanto tempo está aí? Open Subtitles سأعاود الاتصال بك لاحقا كم من الوقت كنت جالسة هناك ؟
    Há quanto tempo está em Fort de France? Open Subtitles كم مضى عليك من الوقت هنا في "فورت دي فرانس"؟ (عاصمة مارتينيك)
    - O tempo está a esgotar-se. O Boyd Crowder ripostou. Open Subtitles الساعة تمضي - " إذا ضرب " بويد كراودر " للرد أخبر " هوت رود -
    O tempo está virando. Open Subtitles أعتقد أن الجو يتغير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد