ويكيبيديا

    "tempo não" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الوقت لا
        
    • الوقت ليس
        
    • الوقت لم
        
    • الزمن لم
        
    • الوقت لن
        
    • الوقت منذ أن
        
    • من الوقت منذ
        
    • الوقت غير
        
    • الوقت مضى
        
    • الزمن لا
        
    • الزمن ليس
        
    • الطقس لا
        
    • الطقس لم
        
    • فالوقت لا
        
    • فترة لن
        
    Segunda regra das viagens no tempo: não deixem nada para trás. Open Subtitles : القاعدة الثانية لقفز الوقت لا تترك أي شيء خلفك
    Terceira regra das viagens no tempo: não tragam nada de volta. Open Subtitles : القاعدة الثالثة لقفز الوقت لا تجلب شيء من الخلف
    Deixe-me poupar-lhe algum tempo. Não há nenhuma mancha no meu historial clínico. Open Subtitles دعني أوفّر لكَ بعض الوقت لا توجد شائبة واحدة بسجلي الطبيّ
    Bem, o tempo não é uma coisa que tenhamos bastante. Open Subtitles حسنا، الوقت ليس شيئا لدينا كل الوقت مكانه هنا
    - mas já que perguntaste... - Não, há quanto tempo não dormes? Open Subtitles لكن منذ متى وأنت تسأل لا, لكم من الوقت لم تنم
    A palavra "Tempo" não desceu do Céu como presente lá do alto. Open Subtitles كلمة "الزمن" لم تهبط علينا من السماء "كهبة من "العليّ
    Sabes, se tiveres tempo, não sei, talvez um daqueles abraços especiais. Open Subtitles أتعلمين, لو كان لديك الوقت لا أعرف, ربما يمكنك عناقي..
    Todos sabem que o tempo não se move a duas velocidades. Open Subtitles الجميع يعرف ان الوقت لا يمكنهُ التحرك في سرعتين مختلفتين
    Quando estás apaixonado por alguma coisa, o tempo não significa nada. Open Subtitles عندما تكون شغوفاً بخصوص شئياً ما الوقت لا يعني شئ
    Queremos coisas que são desenhadas para a função em que são usadas a maioria do tempo, não para aquela função esporádica. TED وامتلاك الأمتعة المصممة لاستخدامها معظم الوقت لا في مناسبات محددة فقط
    Para eles o tempo não está preso no corpo, está preso na paisagem. TED بالنسبة لهم الوقت لا يرتبط بالجسد مُطلقا، ولكنه يرتبط بالمشهد أمامهم.
    Isto é porque o tempo não flui no mundo digital da mesma maneira que no mundo natural. TED وهذا يرجع إلى أن الوقت لا تتدفق في العالم الرقمي في نفس الطريق لا أنه في واحد الطبيعية.
    Os critérios de seleção para o sucesso reprodutivo desse tempo não se aplicam hoje. TED معايير اختيار النجاح للإنجاب في ذلك الوقت لا تنطبق إطلاقاً اليوم.
    Dentro do labirinto, o tempo não tem início nem fim. Open Subtitles الوقت ليس له بداية وليس هناك نهاية داخل المتاهة
    Os físicos modernos — há um grande movimento na física moderna para decidir que o tempo não existe, porque é demasiado inconveniente para os números. TED هناك حركة كبيرة في الفيزياء الحديثة للحسم أن الوقت ليس له وجود حقاً, لأنه غير مناسب لأن يكون له بنية,
    Ao arquivar tudo, pensamos que podemos preservar tudo, mas tempo não é dados. TED بأرشفة كل شيء، نحن نعتقد أنه يمكننا تخزينها، ولكن الوقت ليس البيانات.
    Não acredito que, depois de tanto tempo, não me conheces. Open Subtitles لا أستطيع التصديق بعد كل ذاك الوقت لم تعرفني.
    E naquele tempo, não estava a pensar em mudar o mundo; TED وفي ذلك الوقت, لم اكن افكر في تغيير العالم,
    Vejo que o tempo não trouxe melhoras na tua etiqueta Open Subtitles أرى أن الزمن لم يحسن آداب السلوك عندك
    Se não conseguirem identificar o agente inimigo dentro desse tempo, não teremos outra escolha senão transferir o Chuck para uma instalação governamental segura. Open Subtitles إن لم تستطيعو تحديد العدو المشارك في هذا الوقت لن يكون لدينا خيار غير نقل تشاك ضمن حماية الحكومة
    Nesse caso, Sassenach, há quanto tempo não visitas Inverness? Open Subtitles في هذه الحالة يا إنجليزية كم مضى من الوقت منذ أن زرتي إنفرنيس؟
    Sabes há quanto tempo não estou com uma mulher que respeite? Open Subtitles هل تعلم كم مضى من الوقت منذ تعاملى مع أمرأة يمكن أن أحترمها.
    O meu mestre de ioga diz que o tempo não existe, pretende viver para sempre. Open Subtitles مدربي يقول بأن الوقت غير موجود ينوي بالكامل أن يعيش إلى الأبد
    Sabes há quanto tempo não te ouço rir? Open Subtitles هل تعلم كم من الوقت مضى لم أسمعك تضحك ؟
    Parar o tempo não ajudará um gato preso naquela plataforma. Open Subtitles إيقاف الزمن لا يستطيع إنقاذ قطة عالقة في منصة
    O tempo não é uma linha reta, pode contorcer-se em qualquer forma. Open Subtitles الزمن ليس خطاً مستقيماً بل يمكن أن ينحنى بأى شكل
    A previsão do tempo não é boa. Mas ficamos a aguardar. Open Subtitles توقعات الطقس لا تبدو جيدة ولكن نحن على أهبة الاستعداد
    O tempo não está a mudar. Então nenhuma pressa até o topo hoje. Open Subtitles الطقس لم يتغيير, لذا، لاتواصل للقمة اليوم.
    O tempo não tem importância quando estamos mortos para sempre. Open Subtitles أجل على ما أظن فالوقت لا يهم كثيراً -حين تكون ميتاً للأبد
    Passado um tempo não serei tão bonita, mas esta terra sê-lo-á. Open Subtitles ...بعد فترة لن أكون جميلة لكن هذهِ الأرض ستكون كذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد