ويكيبيديا

    "tens certeza" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هل أنت متأكد
        
    • هل أنتِ متأكدة
        
    • هل أنت متأكدة
        
    • أمتأكدة
        
    • هل أنت واثق
        
    • هل انت متأكد
        
    • أأنت متأكد
        
    • أأنت واثق
        
    • أأنتِ متأكدة
        
    • هل أنت متأكّد
        
    • هل انت متاكد
        
    • هل أنتِ واثقة
        
    • هل انت متأكدة
        
    • أواثقة
        
    • أموقنة
        
    Tens certeza de que não queres que te leve? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لاتُريد مني اصطحابك بالسيارة؟
    Tens certeza de que os teus bravos resolvem isto? Open Subtitles يا زعيم، هل أنت متأكد هل بإمكانك أن تعالج هذا؟
    Tens certeza que queres emitir essas licenças especiais de caça? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنكِ تريدين إصدار تصاريح صيد خاصة؟
    Tens certeza que é mesmo isso? Open Subtitles كما تعلمين، هل أنتِ متأكدة أن هذا ما حدث؟
    Mais uma vez, Tens certeza absoluta de que queres fazer isto? Open Subtitles مرة أخرى ، هل أنت متأكدة بنسبة مائة بالمائة أنكِ تُريدينُ فِعل هذا ؟
    Tens certeza que não há nada que querias contar ao teu pai? Open Subtitles أمتأكدة أنه ليس هناك ماتريدين أن تقوليه لوالدكِ؟
    Tens certeza que não queres vir? Open Subtitles هل أنت واثق أنك لا تريد المجيء؟
    Tens certeza que este é o favor que tu desejas? Open Subtitles هل انت متأكد أن هذا هو صالح التي تريدها؟
    Tens certeza de que ele veio por aqui? Open Subtitles هل أنت متأكد أن هذا هو المكان الذى أتى إليه ؟
    Tens certeza de que não há nada errado? Não, não. Open Subtitles هل أنت متأكد أنه لا يوجد شيء خطأ ؟
    Tens certeza que devias tomar esses comprimidos com cerveja? Open Subtitles هل أنت متأكد أنه عليك تناول تلك الأقراص مع الجعة؟
    Tens certeza de que não é um bom momento? Bons tempos. Open Subtitles هل أنت متأكد من أن هذا ليس وقتاً مناسباً أوقات مناسبة
    Tens certeza que não queres fazer o teste enquanto estamos cá? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنك لا تريدين الحصول على إختبار بما أننا هنا؟
    Tens certeza que não havia mais ninguém? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنه لم يكن هناك أحد آخر ؟
    Tens certeza que não disseste ao teu pai que eu disse-te que ele disse-me para eu te dizer aquilo? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنك لم تخبري أباكِ أني أخبرتك أنه أخبرني أن أقول هذا؟
    Tens certeza que não estás apenas a ter sonhos intensos? Open Subtitles هل أنت متأكدة أنكي لم تمري بأحلام قوية في حقيقة الأمر ؟
    -Parece-me bem. Tens certeza de que não queres trocar de lugar? Open Subtitles أمتأكدة من أنّكِ لاتريدين أن تبدلّي الأماكن ؟
    Eddie, Tens certeza sobre isto? Ele parece um tipo gentil. Digo... Open Subtitles إيدي" ، هل أنت واثق من هذا ؟" يبدو أنه رجل طيب
    Então Tens certeza que não queres uma cerveja ou outra coisa? Open Subtitles هل انت متأكد انك لا تريد ان أحضر لك بعض البيره أو أي شيء لا , لا لا بأس
    Tens certeza que não frequentaste uma escola católica? Open Subtitles أأنت متأكد أنك لم تذهب إلى المدرسة الكاثوليكية؟
    Tens certeza que um cão é uma boa ideia? Open Subtitles أأنت واثق من أن اقتناء حيون أليف فكرة جيدة؟
    Tens certeza que somos supostas de ir aos velhos estábulos? Open Subtitles أأنتِ متأكدة أن الاسطبلات القديمة هو حيث ينبغي أن نذهب؟
    Tens certeza que era ele? Open Subtitles هل أنت متأكّد أنه هو المطلوب ؟
    Tens certeza que sabes dirigir esta coisa? Estamos em Roma. Open Subtitles هل انت متاكد انك تعرف كيف تقود ذلك الشىء؟
    Por outras palavras, Tens certeza que a detective é a tua mãe? Open Subtitles بكلمات أخرى ، هل أنتِ واثقة أن المُحققة هي أمك ؟
    Tens certeza de que isto é uma boa idéia? - Apenas fá-lo. Open Subtitles هل انت متأكدة من انها فكرة جيدة ؟
    Tens certeza que estás na morada certa? Open Subtitles أواثقة أنت أنك جلبت العنوان الصحيح?
    Tens certeza que não estavas a pensar no "Honda Esfaqueador"? Open Subtitles أموقنة أنّك لا تفكّرين بـطاعن هوندا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد