ويكيبيديا

    "tens de ter" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يجب أن تكوني
        
    • عليك أن تكون
        
    • يجب أن يكون لديك
        
    • يجب ان تكون
        
    • عليك أن تكوني
        
    • عليك ان تكوني
        
    • عليكِ أن تكوني
        
    • يجب ان يكون لديك
        
    • عليك أن تنجبي
        
    • عليك توخي
        
    • شىء واحد يجب أن
        
    • لابد أن لديك
        
    • لابد أن يكون لديك
        
    Tens de ter muito cuidado porque está quente, por isso, sopra, está bem? Open Subtitles يجب أن تكوني حذرة للغاية فهو ساخن، وعليكِ النفخ عليه
    Lê os pensamentos e mostra-os. Tens de ter cuidado. Open Subtitles إنها تقرأ الأفكار و تظهرها يجب أن تكوني حذرة
    Tens de ter cuidado. As bestas são matreiras. Open Subtitles يجب عليك أن تكون حذراً هذه الوحوش مخادعة
    Tens de ter muito cuidado porque, é muito fácil cortares-te. Open Subtitles عليك أن تكون حذرة جدا لأنها, من السهل أن تقطع
    E Tens de ter uma boa cabecinha para concorrer para oficial, e eu tenho uma. Open Subtitles وأنت يجب أن يكون لديك شعرٌ برأسك لتتقدم للوظيفة . وأنا رأسي بهِ شعرٌ جميل
    Claro que vou. Porque Tens de ter sempre razão. Open Subtitles بالطبع لن استطيع لأنك دائماً يجب ان تكون صاحب الرأي الصائب
    Ele vai ligar-te quando chegar, Tens de ter muito cuidado. Open Subtitles سيتصل قبل أن يأت ولكن عليك أن تكوني حذرة
    Sabes, Tens de ter cuidado com uma coisa assim. Open Subtitles كما تعلمين عليك ان تكوني حذره عن قول مثل هذا الكلام
    Tens de ter mais cuidado por aqui minha menina. Open Subtitles يجب أن تكوني أكثر حذر هنا يا عزيزتي
    Tens de ter cuidado a quem dizes isso. Open Subtitles يجب أن تكوني حذرة لمن ستقولي هذا الكلام.
    Toda a gente sabe que és uma assassina, mas Tens de ter cuidado. Tens de usar o teu senso comum. Open Subtitles حبيبتي , الجميع يعلمون أنك ماهرة للغاية , لكن يجب أن تكوني حذرة و أن تتحلي بالقدرة على معرفة العواقب
    Fico contente pela tua nova estima pelo meu guarda-roupa, mas hoje de todos os dias, Tens de ter mais cuidado. Open Subtitles إنّي سعيد بإمتنانكِ الحديث لخزانة ملابسي، لكن اليوم يجب أن تكوني أكثر حذراً.
    Agora Tens de ter muito cuidado com os prisioneiros. Open Subtitles انظري مايا, يجب أن تكوني حذرة مع المحتجزين الآن.
    Tens de ter a habilidade para lutar às cegas. Open Subtitles عليك أن تكون قادراً على القتال دون إستخدام بصرك،
    Não, será um segredo nosso. Mas Tens de ter mais cuidado. Há regras. Open Subtitles لا، هذا سيكون سرنا لكن عليك أن تكون حذرًا، هناك قواعد، مفهوم؟
    É por isso que quando andas sob disfarce, Tens de ter uma visão de 360 graus de quem é a tua pessoa. Open Subtitles لهذا، حين تبدأ بالتخفّي، عليك أن تكون ملمّا بكل جوانب الشخصيّة التي سوف تتقمصها
    Tens de ter cuidado com o que dizes e a quem o dizes. Open Subtitles عليك أن تكون يقظا الآن بشأن ما تقوله ولمن ستقوله
    Se queres avançar neste mundo, Tens de ter algumas virtudes. Open Subtitles تريد أن تجود العالم . يجب أن يكون لديك المهارات
    Tens de ter cuidado nesta carrinha, percebes o que quero dizer? Open Subtitles , يجب ان تكون حذرا بهذه الشاحنة ؟ اتعلم ماذا اعني
    Há dois anos que não falo com ele. Tens de ter a certeza. Open Subtitles انا لم اتحدث مع أحد منذ سنتين عليك أن تكوني متأكدة
    Mas Tens de ter cuidado. O que queres dizer? Open Subtitles لكن عليك ان تكوني حذرة ماذا تقصد ؟
    Mas Tens de ter cuidado com um dom desses. Open Subtitles لكن عليكِ أن تكوني حذرة بإمتلاككِ هبة كهذه.
    Esperto como és, Tens de ter um plano, um sonho qualquer. Open Subtitles طفل ذكي مثلك يجب ان يكون لديك خطة.. حلما ما..
    Elaine, Tens de ter um bebé! Open Subtitles إلين، عليك أن تنجبي.
    Costumava ver tipos como o Matt no Iraque. Tens de ter cuidado à beira destas pessoas. Open Subtitles إعتدتُ على رفقة أنّاس مثل (مات) في (العراق) عليك توخي الحذر عندما تكونين حولهم
    Mas Tens de ter isso presente quando as autoridades te interrogarem. Open Subtitles لكن يوجد شىء واحد يجب أن تفهميه بوضوح عندما تأتى السُلطات لتستجوبكِ:
    Tens de ter algo pelo que viver, não é? Open Subtitles لابد أن لديك شيء ما تحيا لأجله صحيح؟
    Para melhorar Tens de ter vontade e ter vontade de viver. Open Subtitles لكي تتحسن ، لابد أن يكون لديك الإرادة والرغبة في الحياة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد