ويكيبيديا

    "ter comigo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قابلني
        
    • قابليني
        
    • لرؤيتي
        
    • إلي
        
    • لمقابلتي
        
    • قابلوني
        
    • إليّ
        
    • مقابلتي
        
    • قابلنى
        
    • تقابلني
        
    • نحوي
        
    • إليَّ
        
    • لاقني
        
    • وقابليني
        
    • وقابلني
        
    - Vai ter comigo lá em baixo às 8:00. Open Subtitles قابلني عند المدخل الساعة الـ8: 00. شكراً لك.
    Vai ter comigo lá acima no primeiro quarto à esquerda. Open Subtitles قابلني بالطابق الأعلى في أوّل غرفة نوم على اليسار
    Pode vestir-se e vá ter comigo ao meu gabinete quando estiver pronta. Open Subtitles حسنا، يمكنك ارتداء ملابس الآن. و قابليني في مكتبي عندما تجهزين،
    Mas o tipo mais velho, continuou a ir ter comigo ao convento. TED حسنًا، كان ذلك الشخص يأتي لرؤيتي في الدير.
    Ela veio ter comigo após ter descoberto um caroço na mama. TED عندما جاءت إلي بعد ان اكتشفت وجود تورم في الثدي
    Podes vir apenas ter comigo e trazer-me algumas das tuas coisas? Open Subtitles هل يمكنكِ أن تأتي لمقابلتي وتحضري ليّ بعض من أشيائكِ؟
    Está bem, então, vai ter comigo ao Aeroporto de Farmingdale, hangar 6. Open Subtitles حسنا ، اه اذن قابلني بـ مطار فاميدال ، البوابة السادسة
    Está bem. Vai ter comigo onde combinamos quando acabares. Open Subtitles لا بأس، قابلني عند نقطة الالتقاء عندما تنتهي
    Escute, vá ter comigo às 10.30 da noite ao n° 30, West 21st Street. Open Subtitles انصت, قابلني الليله بالساعة الـ 10: 30 بغرب شارع 21
    Vem ter comigo ao jogging à 1:00. Não me vais conhecer, estou tão magro. Open Subtitles قابلني في مسار الجري الساعة الواحدة لن تميزني ، لقد أصبحت نحيلاً
    Então vai ter comigo junto ao edificio R.O.T.C. ás 2100 horas. Open Subtitles إذن ، قابلني خارج المبنى في الساعة التاسعة
    - Eu também. Ouve, vai ter comigo ao pátio às oito. Open Subtitles حسناً ،اسمعي ، قابليني في ساحة البناية الساعة الـ 8:
    Se não voltar em 10 minutos, vai ter comigo à entrada. Open Subtitles في حال لم اعد خلال عشر دقائق قابليني في المقدمة
    Se alguma coisa correr mal, vai ter comigo à entrada. Open Subtitles حسنا، إذا ما حدث أمرٌ خاطيء قابليني في الردهة.
    Se as coisas piorarem de novo, vens ter comigo antes de te meteres em sarilhos? Open Subtitles ، إذا جاءتك العصبية مرة أخري هل تأتي لرؤيتي قبل أن تفتعل المشاكل؟
    Nunca esquecerei o jovem que veio ter comigo depois do sermão. TED ولن أنسى أبداً الشاب الذي جاء إلي بعد إنتهاء الخطبة.
    Se sabias que estava a mentir, então porque viste ter comigo? Open Subtitles لو أنك على دارية بكوني أكذب، لم جئتي لمقابلتي إذًا؟
    Vão ter comigo lá em cima. Um de cada vez. Open Subtitles قابلوني في الطابق العلوي لا تأتوا جميعا مرة واحده
    Vieste ter comigo enquanto teu namorado. E respondi dessa forma. Open Subtitles لكنكِ جئتِ إليّ بصفتي صديقكِ و انا استجبت لكِ
    Sim, bem vamos ver se vais ter comigo a Paris. Open Subtitles نعم دعنا نتلاقي لو استطعت مقابلتي في باريس
    Vai ter comigo à próxima cidade... Medford. Quarto 17. Open Subtitles قابلنى فى المدينة القادمة ميدفورد, غرفة17, منتصف الليل
    Ficaste de ir ter comigo à paragem há meia hora. Open Subtitles أن تقابلني منذ نصف ساعه مضت في موقف الحافلات؟
    Quando eu a via — era miúdo — ela vinha ter comigo e dava-me grandes abraços. TED وكنت عندما أقابلها كطفلٍ صغير ، كانت تأتي نحوي وتضمني.
    Ele veio ter comigo com uma bandeira de tréguas, os homens dele mataram-no. Open Subtitles لقد أتى إليَّ رافعاً راية السلام. رجاله هم الذين قتلوه
    Vou ao hospital. Vá lá ter comigo. Open Subtitles أنا في مكتبي, سأذهب الآن إلى المستشفى لاقني هناك, اتفقنا؟
    Faz as malas. Quando o espectáculo começar, vai ter comigo. Open Subtitles سوف نفعلها هذه المرة عندما يبدأ العرض تعالي وقابليني
    Apenas vem ter comigo. Tenho de mostrar-te isto pessoalmente. Open Subtitles فقط تعال وقابلني, يجب أن أريكَ هذا شخصياً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد