ويكيبيديا

    "ter sido" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن يكون
        
    • أن تكون
        
    • أنه كان
        
    • أن أكون
        
    • ان يكون
        
    • كان من
        
    • أنه تم
        
    • أن يتم
        
    • أنها كانت
        
    • ان تكون
        
    • أن تم
        
    • أنّه كان
        
    • أنني كنت
        
    • قد تم
        
    • لأنني كنت
        
    Isto podia ter sido um acordo tão bom para nós. Open Subtitles كان من الممكن أن يكون هناك صفقة رائعة بيننا
    Pode ter sido o Ferrie, o Martin, o Andrews, qualquer um deles. Open Subtitles يمكن أن يكون فيري مارتن , أندروز , أي واحد منهم
    Comparo-a com a que devia ter sido. Com a tua. Open Subtitles أقارنه بما كان يجب أن يكون أقارنه بتصرفك أنت
    Ela afirma ter sido violada por uma entidade invisível, um espírito. Open Subtitles لأن تدّعي بأنها تكون مغتصبة بكيان مخفي، روح أن تكون.
    Perder o vosso amigo deve ter sido difícil para todos vós. Open Subtitles إن فقدان صديقكم لا بد أنه كان صعباً عليكيم جميعاً
    Posso ter sido muita coisa, mas nunca fui uma vadia. Open Subtitles يناسبني أن أكون أيّ شيءٍ ولكن لن أصبح متشردة
    O meu filho inocente que deveria ter sido o nosso. Open Subtitles ولدى البرئ الذى كان من المفروض ان يكون لكلينا
    O bastardo pode ter sido uma dessas coisas desde o início. Open Subtitles هذا الوغد كان يجب أن يكون واحدا منهم منذ البداية
    Porque aquela aberração na barriga dela podia ter sido minha . Open Subtitles لأن ذلك اللعين فى بطنها لا يمكن أن يكون لى
    Alguém devia de ter tomado a responsabilidade, e devia de ter sido a pessoa responsável pela cirurgia. Open Subtitles لابد أن يتحمل أحد المسئولية و كان من المفترض أن يكون الرجل الذي يقوم بالقطع
    Pode ter sido criado para funcionar assim, para podermos comunicar com outros, sem invadir as mentes daqueles a quem estamos ligados. Open Subtitles من الممن أن يكون القد منها أن تعمل بهذه الطريقة.. لهذا بوسعنا التواصل مع الآخرين دون الدخول على أدمغة..
    Quero dizer podia ter sido pior, dado o meu historial. Open Subtitles أعني كان يمكن أن يكون الأمر أسوأ، نظراً لتاريخي
    Bem, pode ter sido por causa do trauma mas também pode ter sido por uma das cirurgias. Open Subtitles حسناً يمكن أن يكون بسبب الرضوح لكن أيضاً يمكن ان يكون بسبب واحدة من جراحاتك
    Devem ter sido jogadas fora. O Cão Raivoso partiu-as em pedaços. Open Subtitles لابدّ أن تكون قد تحطّمت الكلب المجنون طحّنها إلى قطع
    Ela pode não ter sido capaz de te expressar isso. Open Subtitles هي لا يمكن أن تكون قادرة للإبداء الذي إليك.
    O que aconteceu deve ter sido muito difícil para si. Open Subtitles كالأخوات؟ لابد أنه كان عسيرا عليك ما حدث إذا
    Não tenho culpa de ter sido escolhido para ser uma estrela. Open Subtitles إنه ليس خطأي إذا كان مقدراً لي أن أكون نجماً
    Não pode ter sido à mão. Está demasiado perfeito. Open Subtitles لايمكن ان يكون هذا يدويًّا إنّه ممتاز جدًّا
    O que aconteceu comigo podia ter sido catastrófico, se não fosse o facto de eu ter acesso a uma boa cirurgia. TED ما حدث لي كان من الممكن أن يصبح كارثيا، لولا حقيقة أنني كنت قريبة جدا من العناية الجراحية الجيدة.
    Estamos a seguir uma pista que parece ter sido desconsiderada. Open Subtitles نحن هنا نتبع طرف خيط, يبدو أنه تم تجاهله.
    Só consigo brincar com uma mente depois de ter sido esvaziada. Open Subtitles لا يمكنني التحايل على العقل إلى أن يتم نظيف بالكامل
    Deve ter sido um bom jogo, vens duas horas atrasado. Open Subtitles إذا، لابد أنها كانت لعبة جيدة إنك متأخرا ساعتين
    Deve ter sido um convite urgente qua a trouxe até aqui. Open Subtitles لابد ان تكون دعوة ملحة التي اتت بك الى هنا
    Mesmo depois de ter sido atacado duas vezes... foi capaz de partir o pescoço do sequestrador. Open Subtitles حتى بعد أن تم طعنه مرَتين فقد كان قادراً على كسر رقبة الخاطف
    Deve ter sido uma coisa importante para largares uma operação activa. Open Subtitles لابدّ أنّه كان مهما بالنسبة لك حتى تترك عملية جارية.
    Podem ter sido colocados na frente para nos enganar. Open Subtitles لربما قد تم غرسهم في خطوط الجبهة لتضليلنا
    Olha, desculpa por ter sido... antipático, à pouco. Open Subtitles إسمعي، آسف لأنني كنت لا أتحدث كثيرا قبل قليل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد