ويكيبيديا

    "testa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جبهته
        
    • جبهتك
        
    • الجبين
        
    • الجبهة
        
    • جبينك
        
    • جبهة
        
    • جبينها
        
    • جبيني
        
    • جبين
        
    • يختبر
        
    • تختبر
        
    • جباههم
        
    • جبينهم
        
    • جبهتِها
        
    • الحاجب
        
    Tem orelhinhas de couve-flor, um olho no meio da testa. Open Subtitles أو يتكون وعليه آذان كالقرنبيط مع العين على جبهته
    Menos ainda, quando for à ópera com dois bigodes falsos na testa. Open Subtitles كلا, خصوصاً عندما يذهب إلى الأوبرا و هناك شاربين على جبهته
    Ouve, andei a pensar sobre a placa na tua testa... Open Subtitles اسمعي . كنت افكر بتلك العلامة التي على جبهتك
    Trauma leve na cabeça. Contusões na testa e bochecha. Open Subtitles ارتجاج طفيف في الرأس، كدمات على الجبين والجذع
    O pequeno buraco vermelho na testa, o ar de espanto na cara dela... Open Subtitles الحفرة الحمراء الصغيرة في الجبهة أو نظرة الدهشة على وجهها
    Há uma palavra na tua testa, Cassiel, escrita com lágrimas. Open Subtitles هناك رسالة على جبينك يا كاسييل مكتوبة بخط الدموع
    O Judeu tem uma testa mais alta... um nariz adunco... a parte detrás da cabeça lisa... orelhas sobressaídas... e tem um andar tipo macaco. Open Subtitles اليهودي عنده جبهة عالية أنف معكوف مؤخرة رأس مستوية
    É muito ousado para alguém com um 2 na testa. Open Subtitles هذه رباطة جأش عالية لشخص لديه اثنان على جبهته
    A minha única fraqueza foi disparar no meio da testa e não na têmpora, mas não fui capaz de produzir um efeito tão assimétrico. Open Subtitles كانت نقطة ضعفى الوحيدة, هو اطلاق النار فى منتصف جبهته, وليس على جانب الجمجمة ولكنى لم استطع ان اتحمّل تأثيرا ثقيلا كهذا
    Pu-lo na cama e aconcheguei-o, dei-lhe um beijo na testa e disse: "Boa noite, parceiro," e saí do quarto dele. TED ثم وضعته علي السرير قبلته على جبهته , وقلت "تصبح علي خير يا صديقي" وخرجت من غرفة نومه.
    A tua testa elegante tem agora quatro rugas acima dos olhos. Open Subtitles بشرتك شاحبة الآن كما أنك تضعين ماكياج صار على جبهتك العريضة أربع تجاعيد فوق كل حاجب من حاجبيك
    Se disser alguma coisa, vai cuspir chiclete pela testa. Open Subtitles اذا نطقت باية كلمه سوف تحصل على رصاصه في جبهتك
    É franzir a testa. É quando aproximamos as sobrancelhas, e criamos várias texturas e rugas. TED تقطيب الجبين. وهذا عندما تقاربون بين حواجبكم لتظهر تلك الأخاديد والخطوط على جباهكم.
    Procurem num bar novo que abriu. 'O Zit', na testa. Open Subtitles وسيذهب إلى المكان الجديد الدمل الذي في الجبين
    Admito que tenho saudades de quando nos aconchegava e nos beijava na testa. Open Subtitles عليّ أنّ أقرّ ، أفتقد الطريقة التي تعوّد أنّ يغطينا بها على السرير و يُعطينا قُبلة على الجبهة
    Ela gosta de nós perigosos, machos, talvez com um galo na testa. Open Subtitles إنها تحب الخطر الخشونة ربما منطقة الجبهة عنده عريضة
    Ficas com uma marca na testa, e o cabelo levantado atrás. Open Subtitles ولكنها تترك علامة كبيرة على جبينك وتدفع شعرك الى الخلف
    ! Nossa.... coloca essas veias de volta na testa. Open Subtitles حسنا ، اعيدي الاوردة الى مكانها في جبينك
    A, é? Que idiota é que pôs o número na testa do gajo? Open Subtitles ماهذا الرقم الذي وضعه الاحمق علي جبهة الرجل
    Este sangue é de um pequeno corte na testa. Certamente não foi o fatal. Open Subtitles هذا الدم من جرح صغير على جبينها بالطبع ليس قاتلاً
    Por que não agrafas a porra de uma câmara à minha testa? Open Subtitles لماذا لا تُثبتّ آلة تصويرٍ على جبيني لتسجلّ كلّ ما أفعله؟
    Viste lá a Alice Bell? A desfilar como se tivesse uma testa de alabastro? Open Subtitles هل رأيت أليس بيل هناك,تستعرض مختالة كأنها حسناء لها جبين كالمرمر?
    Em vez de testar como absorvem e retêm informações, tal como faria um teste de QI, testa como manipulam as informações, perante uma limitação, para atingir um objetivo específico. TED بدلًا من اختبار كيفية تلقّيك وحفْظك للمعلومات، كما في اختبار معدل الذكاء، الذي من شأنه أن يختبر كيفية معالجتكَ المعلومات بوجود قيدٍ ما، لتحقيق هدفٍ محدد.
    Neste cenário, um estudo testa uma nova droga para uma doença rara fatal. TED في هذا السيناريو، تختبر إحدى الدراسات عقارًا جديدًا لمرض نادر وقاتل.
    A maioria dos pais beija os filhos na testa para ver se a temperatura está alta. Open Subtitles معظم الاهالي يقومون بتقبيل أولادهم على جباههم ليروا ان كانت حرارة اجسادهم مرتفعة
    É que mulheres gostam de homens sem cócó na testa! Open Subtitles أنّ النساء يحببنَ الرجال بدون براز على جبينهم
    ... foia madeixade cabelo sobre a testa. Open Subtitles الطريقةالتىسقطبها شعرِها.. على جبهتِها
    testa saliente indica que a vítima é um homem. Importa-se? Open Subtitles حافة الحاجب البارزة تشير إلى أن الضحية هو ذكر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد