O incrível sobre ele é que ele não tinha nada de incrível. | Open Subtitles | الشيء الذي كان مميزاً عنه أنه لم يكن هناك شيء مميز |
És uma pessoa muito desconfiada. O vaso não tinha nada. | Open Subtitles | انك شخصاً ظنان للغاية لم يكن هناك شيء بالمزهرية |
Eu não tinha nada. Tinha de fazer a cabeça à Claire. | Open Subtitles | لم يكن لدي شيء كان علي ان اتلاعب بعقل كلير |
Mas porque havia de fugir, se não tinha nada a esconder? | Open Subtitles | لكن لماذا هرب اذا لم يكن لديه شيء ليخفيه ؟ |
Antes eu não tinha nada sobre o que escrever, Dra. Grey. | Open Subtitles | لم يكن لديّ شئ لأكتب عنه من قبل (أيتها الطبيبة (جراي |
Naquele momento eu já não tinha nada para fazer, então comecei a prestar atenção a duas guardas mulheres e escutava o que elas estavam a dizer. | TED | لم يكن لدي أي شيء أفعله حينها، لذا أوليت اهتمامي إلى حارستين واستمعت إلى ما كانتا تتحدثان به. |
Bati tanto que a meio da manhã já não tinha nada. | Open Subtitles | قمت بالاستمناء العديد المرات ولم يتبقى لدى شئ فى منتصف اليوم |
Sem os pulsos, não tinha nada que mantivesse as mãos presas aos braços. | Open Subtitles | بدون يديّ لم يكن هناك شيء لأُبقى على يديّ متصلة بذراعيّ |
Não tinha nada de interesse nas chamadas ou no calendário. | Open Subtitles | لم يكن هناك شيء للإهتمام في قائمة الإتصال أو التقويم |
Não tinha nada de estranho na casa. | Open Subtitles | لم يكن هناك شيء خارج عن المألوف في مقر إقامته. |
Obrigado por fazeres isto, senão não tinha nada para usar. | Open Subtitles | شكرًا لقيامك بهذا وإلا لم يكن لدي شيء لألبسه |
Eu não tinha nada para oferecer e ninguém tinha nada para me oferecer. | TED | لم يكن لدي شيء لأقدمه ولم يكن لأحد أي شيء كي يقدمه لي |
...nesse dia eu não tinha nada para lhe poder retribuir. | Open Subtitles | في ذلك اليوم لم يكن لدي شيء لامنحك اياه |
Ele não tinha nada, por isso, é que sempre olhou por cima, porque queria uma vida melhor. | Open Subtitles | لم يكن لديه شيء , لذا كان ينظر دائما فوق السياج لأنه يريد حياة أفضل |
Andava à procura de trabalho, mas não tinha nada para ele. | Open Subtitles | كان يبحث عن وظيفة، ولكن لم يكن لدي أي شيء له. |
Não tinha nada de importante para fazer, mesmo. | Open Subtitles | و ليس كأنى لدى شئ مهم لأفعله بأى حال |
Quando me virei, não tinha nada. | Open Subtitles | أدرت ظهري لم أجد شيء |
Quando eu vim para esta cidade, eu tinha nada. | Open Subtitles | -حين أتيت لهذه المدينة كنت خالي الوفاض . |
Certamente não tinha nada mais valioso, então, sim, parece uma boa teoria. | Open Subtitles | وبالتأكيد لم يكن لديه أي شيء آخر في حياته يستحق هذا القدر من المال لذلك، نعم تبدو انها نظرية جيدة |
Sabe Vic, antes de vir pra cá, eu nunca tinha nada pra fazer, porque eu era órfão e tal. | Open Subtitles | هل تعلم يا فيك.. قبل أن آتي هنا لم يكن لدي شيئاً لأفعله لقد كنت يتيماً فحسب |
O Zakarian acabou de ser queimado vivo, e um rapaz com 9 anos, que não tinha nada a ver com isto, foi apanhado no meio. | Open Subtitles | لقد احترق "زاكاريان" وهو حيّ وهناك فتى في التاسعة من عمره، لم يكن له علاقة بهذا قُتل من غير سبب |
Ele era tão árabe que todos gostavam dele e não tinha nada de cómico. | Open Subtitles | لقد كان عربي جداً .. لدرجة أن الجميع يحبونه ولم يكن هنالك شيء مضحك عنه على الإطلاق |
Não tinha nada para lhe falar antes. E não tenho nada para falar sobre ele agora. | Open Subtitles | لم يكُن لديّ ما أقوله له عندئذٍ، وليس لديّ ما أقوله عنه الآن. |
O Elliot nunca tinha trabalhado, por isso não tinha nada. | Open Subtitles | وهو لم يعمل يوماً في حياته ولم يملك شيئاً |