ويكيبيديا

    "tocar no" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لمس
        
    • ألمس
        
    • بلمس
        
    • المس
        
    • تلمسي
        
    • تلمس
        
    • العزف في
        
    • يمس
        
    • ولمس
        
    • يلمس
        
    • أعزف في
        
    • تلمسين
        
    • لمستي
        
    • للمس
        
    • يلامس
        
    Se eu tocar no meu namorado, ele morre. Fora isso, estou óptima. Open Subtitles لا استطيع لمس صديقي بدون قتله ما عدا ذلك انا بخير
    Vamos fazer-nos parecer mais culpados ao tocar no corpo. Open Subtitles لنجعل انفسنا متورطين اكثر عن طريق لمس الجثه
    E queremos avisar os nossos inimigos que se alguém até tocar no nosso grande líder cortaremosacabeçadeles! Open Subtitles ونحن نريد أن نحذر أعدائنا أذا لمس أحد منهم زعيمنا العظيم
    Disse que era capaz de beber sem tocar no chapéu. Open Subtitles قلت بأنه يمكنني أن أحتسيه بدون أن ألمس القبعة
    Estou a agarrar nele e estou quase a tocar no tubo do ombro. Quando o faço, verão a bioluminescência a aparecer. TED انا امسك بها، و انا أهم بلمس ذلك الأنبوب فوق كتفها، وعندما افعل ذلك سوف ترون الضوء الحيوي يخرج منها.
    - Moedas não podem tocar. Não podem tocar no risco! Open Subtitles المعذره انا لم اكن المس الخط لا انت لمست الخط
    Se esse palhaço pudesse tocar no Grissom, já me teria ocupado dele. Open Subtitles اذا استطاع هذا المهرج لمس جريسوم، لكنت سلمته رئتيه الآن
    Só viu o Darin Oswald a tocar no peito do Kiveat. Open Subtitles كلّ رأى كان لمس صدر دارين أوزوالد كيفيت.
    Tambem fui o primeiro a tocar no aparelho. O Teal'c foi o seguinte. Open Subtitles كذلك كنت أول من لمس الجهاز وتيلك كان التالي
    tocar no aparelho poderá ter conferido uma carga que altera o campo electrico do corpo e causa um decalcar interdimensional. Open Subtitles لمس الجهاز ربما جعل حول أجسادنا حقلا من الطاقة يكفي لنقل التأثير
    Se a cauda tocar no metal, funciona como terra e o fusível rebenta, juntamente com o rato. Open Subtitles لكن إن لمس الذيل المعدن يكون مثل الأرض ينفجر المنصهر و كذلك الفأر
    O recruta senta-se no máximo a 60 centímetros do aparelho mas não pode tocar no quadro de luzes. Open Subtitles لا يجب أن يقترب المجند بأكثر من 24 بوصة عن الجهاز، لكنه يمنع عليه لمس لوحة المصابيح.
    E dá porrada a todos que tentam tocar no rabo dele. Open Subtitles لقد أوسع ضرباً عدداً من الأشخاص الذين حاولوا لمس تلك المؤخره.
    Não pode tocar no equipamento de um homem sem mais nem menos. Open Subtitles لا يمكنكِ لمس معدات عمل الرجل كيفما شئتِ
    Agora tenho de apanhar aquele fio vermelho sem tocar no amarelo. Open Subtitles علي أن أصل الى السلك الأحمر دون أن ألمس الأصفر
    tocar no lado dela, saberia que está frio, Open Subtitles أن أمد يدي و ألمس جابنها من الفراش سأعرف أنه بارد
    Não podemos tocar no computador principal. Vamos ser descobertos. Open Subtitles غير مسموح بلمس الحاسوب المركزي سوفيرونا.
    Voltas a tocar no meu irmão de novo e pontapeio-te as bolas. Open Subtitles المس اخي مرة اخرى وسوف احطم كلاً من خصيتيك
    "Se conseguir tocar no horizonte... estará próximo o final da sua jornada." Open Subtitles إذا تستطيعين أَنْ تلمسي الأفقَ أنت قريبه من نهايةِ رحلتِكِ.
    Vais nadar até ao tio Eddie. Se chegares até lá sem tocar no fundo, ganhas um biscoito golfinho. Open Subtitles اريدك ان تسبح الى عمك ايدي من غير ان تلمس القاع لكي تحصل على كعكة الدولفين
    Em 1961, Ray Charles foi banido de tocar no Estado da Georgia por ter-se recusado a tocar para uma plateia segregada. Open Subtitles حدث لأحد ابنائنا منذ حوالي 20 عاماً في عام 1961 مُنع راي تشارلز من العزف في ولاية جورجيا
    Não chores, rapariga. Senta-te. Ninguém vai tocar no teu dinheiro. Open Subtitles لا تبكي أيتها الفتاة المسكينة ، اجلسي لن يمس أحد نقودك
    Queres estender a mão e tocar no puro Mal. Open Subtitles تريد الوصول ولمس الشر المحض.
    E isto é tocar no mistério dessa deusa, substituir uma bela coincidência por uma bela explicação. TED وهذا يلمس لغز تلك الإلهة، عن طريق استبدال الصدفة الجميلة بالتفسير الجميل.
    Olha o que arranjei para vestir quando tocar no teu restaurante. Open Subtitles مونيكا، أنظري ماذا سأرتدي عندما أعزف في مطعمك.
    Nadaste sempre na parte mais baixa sem tocar no fundo, certo? Open Subtitles إنّكِ تسبحين عبر السطح دون أن تلمسين القاع، صحيح؟
    "Estou ansioso para te operar para te tocar no coração porque já tocaste o meu tão profundamente." Open Subtitles لا أستطيع أن أنتظر لأكون في غرفة العمليات معكِ لألمس قلبكِ " " لأنكي لمستي قلبي بعمق
    Dormi contigo para não ter de tocar no bêbedo. Open Subtitles قلت إنني لن أحتاج للمس المخمور إن تضاجعنا
    Fica dois passos atrás de mim e não deixes a minha cauda tocar no chão. Open Subtitles ابق على بعد خطوتين خلفي ولا تجعل ذيلي يلامس الارض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد