ويكيبيديا

    "três dias" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ثلاثة أيام
        
    • ثلاثة أيّام
        
    • ثلاث ايام
        
    • الثلاثة أيام
        
    • ثلاثة أيامِ
        
    • بثلاثة أيام
        
    • ثلاثه ايام
        
    • ثلاث أيام
        
    • ثلاثه أيام
        
    • الثلاث أيام
        
    • لثلاث أيام
        
    • الأيام الثلاث
        
    • ثلاثة ايام
        
    • الايام الثلاثة
        
    • الثلاث ايام
        
    (Risos) Mas Três dias parecia ser o tempo ideal. TED ولكن بدا أن ثلاثة أيام هي القدر الأمثل.
    Embora o arroz cresça bem em águas paradas, a maior parte das variedades de arroz morrerá se ficar submerso durante mais de Três dias. TED على الرغم من أن الأرز ينمو بشكل جيد في المياه الراكدة فإن أغلب أنواعه تموت إذا غُمرت بالماء لأكثر من ثلاثة أيام.
    As enxaquecas são cefaleias recorrentes que criam uma sensação de opressão no crânio e podem durar de quatro horas a Três dias. TED الصداع النصفي هو صداع متكرر يخلق إحساسًا يشبه الملزمة في الجمجمة يمكن أن يستمر من أربع ساعات إلى ثلاثة أيام.
    Eu não comi por Três dias para poder ficar bonita! Open Subtitles لم آكل شيئًا منذ ثلاثة أيّام كي أبدو لطيفة.
    - Eu sei. A bomba foi enviada há Três dias. Open Subtitles ـ اعرف ذلك ـ القنبلة ارسلت قبل ثلاث ايام
    Mas o Khmer Vermelho ordenou que a cidade fosse evacuada devido ao iminente bombardeamento americano durante Três dias. TED وتم إخبار والديّ من قبل الخمير الحمر بإخلاء المدينة بسبب القصف الأمريكي الوشيك لمدة ثلاثة أيام.
    Mas a última vez que lá fomos, eu ainda nem era nascido e só lá passámos Três dias. TED فبعد أن وصلنا هناك في النهاية، لم أكن قد وُلدت بعد، وأمضينا هناك ثلاثة أيام فقط.
    Ficará responsável por eles. Partem daqui a Três dias. Open Subtitles أنت ستكون مسؤولاً عنهم ستغادرون بعد ثلاثة أيام
    Quero que faça em Três dias, o que veio aqui fazer. Open Subtitles أريدك أن تنهي ما جئت من أجله في ثلاثة أيام
    Só uma pequena tosse. Tenho-a à já Três dias. Open Subtitles أنها مجرد كحة خفيفة أصابتني منذ ثلاثة أيام
    O que conseguiríamos dentro de seis meses conseguimos em Três dias. Open Subtitles ما سنكون عليه بعد ستة أشهر ننجزه في ثلاثة أيام
    O que conseguiríamos dentro de seis meses conseguimos em Três dias. Open Subtitles ما سنكون عليه بعد ستة أشهر ننجزه في ثلاثة أيام
    Pelo amor de Deus, não comemos por Três dias. Open Subtitles أستحلفك بالله أننا لم نأكل من ثلاثة أيام
    Se continua a perturbar a paz, mando-o para a prisão Três dias. Open Subtitles إن لم تحترم هذه المحكمة فسأزجّ بكَ في السجن ثلاثة أيّام.
    A sério, não tenho água quente há Três dias. Open Subtitles بجديّة، لمْ أستمتع بمياه ساخنة منذ ثلاثة أيّام.
    O coelho de estimação dos vizinhos morreu há Três dias, disseram. Open Subtitles ارنب الجيران الأليف مات منذ ثلاث ايام , هكذا اخبرونى
    Estou a pensar passar os próximos Três dias num bordel. Open Subtitles وأخطط أن أقضي الثلاثة أيام القادمة في بيت دعارة.
    O Artie manda-te cumprimentos e disse que o Douglas foi lá satisfazer o seu fetiche de borracha há Três dias. Open Subtitles إيريك. آرتي يَقُولُ مرحباً والذي دوغلاس جاءَ في إلى أرضِ أداته المطاطية للشهوة الجنسيةَ قبل حوالي ثلاثة أيامِ.
    para receber um prémio da Universidade. E Três dias depois, um piloto estava a sobrevoar a paisagem e encontrou isto. TED للحصول على جائزة من الجامعة. وبعد ذلك بثلاثة أيام ، قام طَيّار بالتّحليق فوق مساحة ووجد هذا الشيء.
    Já sabe que o w.c. não funciona já há Três dias? Open Subtitles هل تعلم ان حمام الضيوف لا يعمل منذ ثلاثه ايام
    Ele espera Três dias depois, reboca uma coisa chamada Eggmobile. TED هو ينتظر ثلاث أيام ثم نسحب شيئا يدعى إيجموبايل
    Ouçam-me. Este templo será destruído daqui a Três dias. Open Subtitles أنصت الى هذا المعبد سيدمر بعد ثلاثه أيام
    Em todo o caso ele deixou-te sozinho durante Três dias. Open Subtitles على كلٍ تركك وحيداً في المنزل هذه الثلاث أيام
    É o universo virado do avesso durante Três dias. Open Subtitles لقد إنقلب الكون رأسًا على عقب لثلاث أيام
    Eu disse, onde estives-te nos últimos Três dias? Open Subtitles قلت لك، أين كنت خلال الأيام الثلاث الماضية؟
    É só por Três dias. Para a maioria das pessoas chega. Open Subtitles انه فقط لمدة ثلاثة ايام لإغلب الناس انه وقت كاف
    Então... Não te vi muito durante os últimos Três dias. Open Subtitles اذا, انا لم أرك كثيرا في الايام الثلاثة الماضية
    E nos últimos Três dias senti-me completamente perdida. Open Subtitles في الثلاث ايام الماضيه احس انني فاقده عملي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد