ويكيبيديا

    "tradução" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ترجمة
        
    • الترجمة
        
    • الحلقة
        
    • مع تحيات
        
    • الترجمه
        
    • بعنوان
        
    • ترجمتها
        
    • للترجمة
        
    • ترجمه
        
    • محمد
        
    • مترجم
        
    • محفوظة
        
    • بترجمة
        
    • أحمد
        
    • تحياتي
        
    Hoje, já não escrevo a Tradução da mensagem na parede. TED اليوم، أنا لا أكتب ترجمة الرسالة نهائياً على الحائط.
    Tradução: calipigia, luisadom, MigasTav, Tico e Xina Revisão: MigasTav Open Subtitles ترجمة مهندس محمد الصادي ألقاكم في الحلقة القادمة
    The Vampire Diaries 3-14 Dangerous Liaisons Tradução e Legendagem por: MartaCarmo Open Subtitles يوميات مصاص الدماء الحلقة الرابعة عشر من الموسم الثالث ترجمة:
    Mas Joseph Brodsky disse: "É a poesia que se ganha na Tradução," sugerindo que a Tradução pode ser criativa, um ato transformativo. TED ولكن جوزيف برودسكي يقول ان الشعر المترجم هو الاكثر كثافة لانه يفترض ان الترجمة هي فعل ابداعي وفعل مغير ومبدع
    "ou Tradução automática? "A Tradução automática já começa a traduzir algumas frases. TED الترجمة الالية هذه الأيام ,بدأت في ترجمة بعض الجمل هنا وهناك لماذا لا نستخدمها لترجمة جميع مواقع الانترنت؟
    A Tradução da Wikipédia para espanhol, podia ser feita, em cinco semanas, com 100 000 utilizadores ativos, TED فإذا اردنا ترجمة موقع ويكيبيديا الى الاسبانية يمكننا القيام بذلك خلال خمسة اسابيع عن طريق 100,000 مستخدم نشِط
    Depois de ler a Tradução de Wace, outro poeta francês, Chrétien de Troyes, escreveu uma série de romances que catapultaram para a fama a história de Artur. TED بعد قراءة ترجمة وايس، كتب شاعر فرنسي آخر وهو كريتيان دي تروا، سلسلةً من القصص الرومانسية أوصلت قصة آرثر إلى الشهرة.
    Ouvimos falar de Shadi, depois de um primo dele, que vive na Alemanha, ter lido uma Tradução árabe da história de Mouaz no Facebook. TED سمعنا في الأول عن شادي من إبن عمّه يعيش في ألمانيا، والذي قرأ ترجمة باللغة العربيّة لقصّة معاذ على موقع فيسبوك.
    Para o instrumento de Tradução ser real, tinha de poder descodificar as moléculas de sinalização e traduzi-las, consoante o contexto. TED ولتكون أداة ترجمة حقيقية، كان يجب أن تمتلك القدرة على فك شفرة جزيئات الإشارة وترجمتها بناءً على سياق الحديث.
    O ribossoma aqui é outro pequeno computador que ajuda na Tradução de proteínas. TED وهذا الريبوسوم، هنا، هو حاسوب صغير آخر يساعد في ترجمة البروتينات.
    Pois a leitura está dependente da Tradução de sons de palavras em formas representativas. ortográficas ou visuais. TED لأن القراءة تعتمد على ترجمة أصوات الكلمة إلى شكل هجائي أو بصري للتمثيل.
    Quero uma Tradução completa do código. Quero uma completa... Open Subtitles اريد ترجمة كاملة للرموز اريد معلومات كاملة
    Não tem Tradução. É uma "expressão corporal." Open Subtitles لا يمكنني ترجمة ذلك, هذا صعب إنها مسرحية بلغة الإشارة
    Não ouvi a Tradução. Porque estão a rir-se? Open Subtitles عذراً, لم أحصل على ترجمة لهذا لماذا يضحكون ؟
    Baseados na Tradução centenária de um texto norueguês, os historiadores acreditavam que o Diário estava na Irlanda. Open Subtitles والآن، بناء على ترجمة لنص نرويجي تعود لقرون... اعتقد المؤرخون أن اليوميات موجودة في أيرلندا
    Pela positiva, a Tradução será muito mais rápida contigo aqui. Open Subtitles أمّا الناحية الإيجابية فهي أنّ وجودك هنا سيسرّع الترجمة
    FIM Tradução e Legendagem Ana Rita Matos / CRISTBET, Lda. Open Subtitles الشرطة في سان تروبيز مع تحيات النافورة للتسجيلات الصوتية
    Tradução e Legendagem: Open Subtitles تم دمج الترجمه والتدقيق علــــــــــــــي
    Tradução e Legendagem Ana Matos / MOVIOLA Ripadas e sincronizadas por: Open Subtitles إلى اللقاء في الحلقة القادمة الحلقة الحادية عشرة بعنوان:
    Mas, numa Tradução mais literal, significa: Open Subtitles و لكن عندما يتم ترجمتها بشكل تقريبي فهي تعني
    A União Europeia gasta atualmente mais de mil milhões de euros anuais na Tradução para as 23 línguas oficiais. TED الإتحاد الأوروبي ينفق الآن مايفوق المليار يورو سنوياً للترجمة بين هذه الثلاثة وعشرين لغة الرسمية.
    Sabe, tenho um aplicativo de Tradução no meu telemóvel. Open Subtitles أتعلمون ماذا أنا لدى برنامج ترجمه على هاتفى
    Será que ajudaria, de qualquer maneira, se eu instalasse um programa de Tradução activado por voz no teu portátil? Open Subtitles هل سيساعدكِ، و لو بعض الشيء أن أقوم بتثبيت قاموس مترجم يعتمد على الصوت في جهازك المحمول؟
    Tradução: Solange Moreira Revisão: 7sete Open Subtitles ترجمة حصرية جميع الحقوق محفوظة لمنتديات زيّ مابدّك
    na sequência da II Guerra Mundial. Na Tradução simultânea, os intérpretes traduzem instantaneamente as palavras do orador ao microfone, enquanto ele fala. TED ففي الترجمة الفورية يقوم المترجمون بترجمة كلام المتحدث على الفور متحدثين إلى ميكروفون أثناء تحدثه.
    Tradução e Legendagem: Pedro Branco Open Subtitles طبعت الترجمة بمعامل د أنس الحوفى نسخة خاصة ب د يوسف أحمد ابراهيم
    "Tradução" e legendagem Rui Alves de Sousa Open Subtitles أرجوا أن تكونوا قد استمتعتم بالمشاهدة تحياتي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد