ويكيبيديا

    "trouxe" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أحضر
        
    • لقد أحضرت
        
    • أحضرتُ
        
    • أحضرتها
        
    • جلبتُ
        
    • لقد جلبت
        
    • أحضرته
        
    • احضر
        
    • أحضرها
        
    • أتى
        
    • جلبته
        
    • أحضره
        
    • أتيت
        
    • أحضرتني
        
    • جلبتها
        
    O Mahdi trouxe as armas que capturou ao Hicks. Open Subtitles المهدى أحضر البنادق التى استولى عليها من هيكس
    Se esteve em casa o dia todo, quem trouxe o jornal? Open Subtitles لو كنت في المنزل طوال اليوم من أحضر الصحيفة ؟
    Olhem, trouxe presentes de Londres para todos, e espero que gostem deles, pois gastei metade do meu ordenado neles. Open Subtitles انظروا ، لقد أحضرت لكم جميعاً هدايا من لندن آمل أن تعجبكم فقد أنفقت نصف مرتباتي عليها
    Eu trouxe os meus homens. Só mostre-me onde eles estão. Open Subtitles لقد أحضرتُ رجالى الخاصة ، فقط أخبرينى أين هم
    Pork, leva a vaca que eu trouxe para o celeiro. Open Subtitles ضع تلك البقرة التي أحضرتها في الحظيرة يا بورك
    Eu queria ver se a minha mobília caberia quando viesse morar contigo, por isso trouxe amostras de tecidos. Open Subtitles اريد أن أري ، اذا كان اثاثِ يتناسب عندما أنتقل للعيش معك ، لذا جلبتُ القماش
    Não é nada demais. Eu trouxe a bolsa errada. Open Subtitles أنه ليس بشئ مهم لقد جلبت الحقيبة الخاطئة
    Um miúdo trouxe uma caixa de opossuns. Dez, talvez doze. Open Subtitles طفل أحضر صندوق من الأبوسوم حوالي 10، ربما 12.
    Não sabia o que lhe trazer, por isso trouxe três de tudo. Open Subtitles لم أعرف ماذا أحضر لك لذلك أحضرت ثلاثة من كل شيئ
    Mesmo assim, cada director trouxe algo de novo a esta histórica escola. Open Subtitles بالرغم من أن كل مدير أحضر شيئا جديدا لهذه المدرسة العريقة
    Só porque ele trouxe o John Woo para Hollywood, não significa que pode dar-me as ordens que quiser. Open Subtitles لمجرد أنه أحضر جون وو إلي هوليوود لا يعني أنه يمكنه أن يفرك قضيبي بورق السنفرة
    trouxe outro detonador, não fosse haver algum aparelho que interferisse nas frequências. Open Subtitles لقد أحضرت صاعق آخر فى حالة كان هناك تزاحم فى الترددات
    trouxe as suas calças do alfaiate. E umas a mais! Open Subtitles لقد أحضرت بزتك من عند الخياط و كذلك البنطال
    trouxe o Raymond para o pequeno almoço. Open Subtitles لقد أحضرتُ ريموند إلى المنزل على الإفطار.
    Comemoramos o dia em que a trouxe pra casa. Open Subtitles نحن نحتفل باليوم الذي أحضرتها فيه الى المنزل
    Aqui tens, bela. trouxe algumas rações de peixe, oferta da casa. Open Subtitles تفضلي ايها الجميلة جلبتُ لكِ سي راشينس على حسابي
    - trouxe isto para o jantar - Olá, Niles. Vieste cedo. Open Subtitles ـ لقد جلبت هذا للعشاء ـ نايلز لقد جئت مبكراً
    Senhores, vou ler para o Comitê uma declaração que eu trouxe... e não responderei a mais nenhuma pergunta. Open Subtitles سأقرأ على اللجنة بيان مُعد سلفاً والذى أحضرته معى وبعد الانتهاء منه أمتنع عن إجابة الأسئلة
    Então o Sr. Rucastle trouxe a Mna. Hunter de Londres. Open Subtitles ثم احضر السيد روكاسيل , الانسة هنتر من لندن
    As coisas que ele trouxe estiveram nas docas durante anos. Open Subtitles ‫البضاعة التي أحضرها ‫كانت على ظهر السفينة منذ الأزل
    Ele trouxe pás carregadas para dentro de uma sala oxigenada. Open Subtitles لقد أتى بأقطاب كهربائية مشحونة إلى غرفة مشبعة بالأوكسجين
    Pensei que ninguém queria isto, por isso trouxe para casa. Open Subtitles ،لم أعتقد ان احداً قد اراده لذلك جلبته للمنزل
    Estão concentrados na possível cura para o Alzheimer que o SG-5 trouxe. Open Subtitles إنهم يركزون على العلاج المحتمل للنسيان الذى أحضره إس جي 5
    Reparem que ele tem o mesmo cartaz que o outro tipo tinha em 2015, o mesmo que eu trouxe hoje. TED و تلاحظون بأنه يحمل نفس اللافتة التي حملها ذلك الشخص في 2015 نفس اللافتة التي أتيت بها اليوم.
    Importa-se de me voltar a explicar porque me trouxe para aqui? Open Subtitles إذاً هل تريد أن تشرح لماذا أحضرتني إلى هنا ثانية؟
    Gostaram da caixa de doces que trouxe a semana passada? Open Subtitles هل أعجبكم سلة الطعام التي جلبتها لكم الأسبوع الماضي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد