ويكيبيديا

    "tu podes" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بإمكانك
        
    • أنت تستطيع
        
    • ويمكنك
        
    • أنت يمكن أن
        
    • أنت يمكنك
        
    • انت تستطيع
        
    • أنت يُمْكِنُ أَنْ
        
    • ربما أنت
        
    • انت يمكنك
        
    • فيمكنك
        
    • يمكنك أنت
        
    • يمكنك انت
        
    • يمكنكَ أن
        
    • وأنت يمكنك
        
    • ربما انت
        
    Tu podes fazê-lo vir até mim. E vais fazê-lo, não vais? Open Subtitles وانت بإمكانك ان تجعليهم يأتن الي, وستقومين بذلك, أليس كذلك؟
    Tudo bem. Mas Tu podes estar de volta na terça-feira? Open Subtitles حسنا, هلّ بإمكانك على الأقل العودة بحلول يوم الثلاثاء؟
    Mas até Tu podes aprender o suficiente para levar a melhor sobre aqueles cretinos na tua escola. Open Subtitles لكن حتى أنت تستطيع أن تتعلم أن تكون أكثر دهاء من اولئك المشوهين في المدرسة
    Ele já sabe o que não pode fazer e Tu podes dizer-lhe para não olhar para ti, se quiseres. Open Subtitles إنه يعلم كل ما لا يمكنك القيام به ويمكنك أن تطلب منه ألا ينظر إليك إن أردت
    O mínimo que Tu podes fazer é permitir-me viver aqui à minha maneira. Open Subtitles أقلّ أنت يمكن أن تعمل يسمح لي لعيش هنا في طريقي الخاص.
    - És bom com números. - E Tu podes balançar-te numa viga. Open Subtitles أنت جيد مع الأرقام و أنت يمكنك تحقيق التوازن على خط
    Tu podes ficar e conversar um pouco Se tu quiseres. Open Subtitles انت تستطيع ان تبقى وان نتكلم للحظه ان اردت
    Tu podes morrer e ele nem se vai importar. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَذْهبَ تَحْصلُ على نفسك قَتلتَ، هو لا كثيراً كما يَضْربُ بالمضرب عينَ.
    Tu podes não gostar ser modelo, mas a câmara gosta. Open Subtitles ربما أنت لا تحب عرض الأزياء، ولكن الكاميرا تحبك.
    Eu sei que Tu podes fazer melhor que isso. Open Subtitles أعلم أنّ بإمكانك فعل أفضل مِن هذا، هيّا.
    Eu sei que Tu podes ir longe com o ténis. Open Subtitles أعلم أن بإمكانك المواصلة في التنس إلى آخر المشوار
    Uma mulher sábia uma vez disse-me que Tu podes amar o teu marido mas também tens que gostar dele. Open Subtitles امرأة حكيمة قالت لي ذات مرة أنه بإمكانك أن تحبي زوجك ولكن يجب عليك أن ترغبي به
    Eu lidero, e Tu podes abanar as ancas, em plano de fundo. Open Subtitles أنا سأخد القيادة في الغناء، وأنت بإمكانك فقط التمايل في الخلف.
    Mas eu irei salvá-la se puder. Tu podes, mas não queres. Open Subtitles ولكنى سأنقذها إن إستطعت أنت تستطيع ، ولن تفعل
    - Eu sou bastante forte. - Sim. Tu podes fazer esse trabalho. Open Subtitles أنا قوي جميل أنت تستطيع القيام بهذا العمل
    E Tu podes rir ou chorar, Mas um choro bom. Open Subtitles ويمكنك أن تبكي أو تضحكي لكنه يبدو بكاء جيد
    Tudo bem, Nate. Tu podes arrastar-nos para essa reunião de família se tu quiseres. Open Subtitles الغرامة، نيت أنت يمكن أن تسحبنا إلى هذا إعادة لمّ الشمل العائلي إذا ترد إلى
    É óbvio que eu já não posso fazer esse papel, mas Tu podes. Open Subtitles واضح أنه لا يمكننى لعب هذا الدور بعد الآن لكن أنت يمكنك
    Tu podes ir te embora. Diz ao mundo o que Hans Zarkov fez. Open Subtitles انت تستطيع الرحيل لتخبر العالم ماذا فعل هانز زاكروف
    Tu podes pôr o amor que é o ingrediente secreto. Open Subtitles فقط أنت يُمْكِنُ أَنْ تَضعَ في الحبِّ ذلك المكونُ السريُ الحقيقيُ.
    Tu podes correr os riscos, mas sou eu que divido. Open Subtitles ربما أنت تتحمل المخاطرة يا صديقي لكن أنا أقوم بالقطع
    Então ela é psiquica e Tu podes ficar invisivel. Parece provável. Open Subtitles اذا هي قارئه افكار و انت يمكنك الاختفاء هذايبدوامعقولاً..
    Olha, se nós descobrirmos, Tu podes parar de fugir. Open Subtitles أصغِ، إن عرفنا ذلك فيمكنك التوقف عن الهروب
    Obrigado, mas temos um problema na história, que só Tu podes resolver. Open Subtitles شكرا , لكن لدينا مشكلة بالقصة هنا التي يمكنك أنت فقط من يحلها
    Quando as gostosas se inclinam para ver o teu feliz embrulho, Tu podes ver o embrulho da felicidade delas. Open Subtitles عندما تنحني احدى الفتيات المثيرة لترى طفلك مصدر ساعدتك يمكنك انت ايضا رؤية مصدر سعادتها
    Chama a Bio nave! Está fora de alcance, mas Tu podes chegar lá rápido! Open Subtitles إِنَّها خارج النطاق ولكن يمكنكَ أن توصله إلى هناك بسرعة
    Eu fico com o dinheiro e Tu podes ficar com a corda. Open Subtitles سأحتفظ بالنقود وأنت يمكنك الاحتفاظ بالحبل
    Tu podes aparentar ser aquí o sr. Verdade. Open Subtitles ربما انت على خشبة المسرح السيد الذي يقول الحقيقة دائما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد