Não me digas. Ficaste no caminho da tua própria missão. | Open Subtitles | لا ترهات، لقد دخلت في طريق مهمتك الخاصة بك. |
Não é mau de todo ter a tua própria cheerleader. | Open Subtitles | انه ليس اسوء شي بإن تملك المهرجة الخاصة بك |
Ficas lá sentada, a ferver na tua própria sujidade. | Open Subtitles | أنت مجرد الجلوس هناك، الطبخ في القذارة الخاصة بك. |
Usa o dinheiro para abrir a loja e teres a tua própria casa. | Open Subtitles | استخدم المال لفتح محل الأشرعة والحصول على مكان خاص بك |
Se continuar a acompanhar-me, vais ter a tua própria úlcera, mais dia menos dia. | Open Subtitles | جاريني هكذا وستكون لك قرحة معدة خاصة بك ذات يوم |
No fim, apenas tu podes decidir o destino da tua própria alma. | Open Subtitles | في النهاية , فقط أنت تقررين مصير الروح الخاصة بك |
Porque estás na faculdade... tens a tua própria casa, a qual eu pago. | Open Subtitles | لأنك في الكلية. لديك مكان الخاصة بك التي أدفع ثمنها، |
Antes de começarmos, gostaria de anunciar o vencedor da nossa competição "Desenha a tua própria Bandeira". | Open Subtitles | قبل أن نبدء، أود أن أعلن الفائز بمسابقة تصميم الراية الخاصة بك |
Sai agora, pela tua própria vontade ou pela minha. | Open Subtitles | غادر الان تحت السلطة الخاصة بك او سلطتي |
Eu também ouvi quando cortaste a tua própria garganta. | Open Subtitles | أنا أيضا سمعت أنه عند شق الحلق الخاصة بك. |
Vamos dar-te a tua própria tecnologia. | Open Subtitles | سوف نزودك بكل التكنولوجيا الخاصة بك |
Cria a tua própria base de dados de aprendizagem. | Open Subtitles | فلتبني قاعدة التعلم الخاصة بك بنفسك |
- Tu cortas a tua própria carne? - Claro. | Open Subtitles | - يمكنك قطع اللحم الخاصة بك هنا، أليس كذلك؟ |
Se fizeres guerra com a tua própria espécie. | Open Subtitles | إذا ذهبت إلى الحرب مع نوع الخاصة بك. |
Se estás a pensar seriamente em tornar-te independente, devias ter a tua própria equipa. | Open Subtitles | ،إذا كنت جادة في العمل كمستقلة فيجب أن يكون لديك فريق خاص بك |
Planeias abrir a tua própria loja? | Open Subtitles | بالتالي أنتِ تخططين لافتتاح بوتيك خاص بك ؟ |
Porque não pensas em fazer a tua própria assinatura? | Open Subtitles | لما لا تأخذ بنظر الاعتبار ان تمتلك اشتراك خاص بك |
E parece que conseguiste a tua própria carta do destino. | Open Subtitles | ويبدو أنك حصلت على "بطاقة قائمة المصير" خاصة بك |
Será a tua própria parte na quinta da família. | Open Subtitles | ستكون هذه الأرض خاصة بك وحدك ضمن مزرعة العائلة |
Com o avanço da tecnologia, daqui a uns anos, poderás criar a tua própria Sabrina a partir disso. | Open Subtitles | مع تقدم التقنية، خلال بضعة سنوات، ستكون قادراً على عمل نسخة منها خاصة بك |
A tua própria alma está em jogo | Open Subtitles | # معدنك الحقيقي علي المحك # |