ويكيبيديا

    "um daqueles" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أحد تلك
        
    • أحد هؤلاء
        
    • واحد من هؤلاء
        
    • إحدى تلك
        
    • واحد من تلك
        
    • واحد من أولئك
        
    • واحداً من هؤلاء
        
    • واحده من
        
    • إحدى هذه
        
    • احدى تلك
        
    • أحد هذه
        
    • أحد أولئك
        
    • واحدة من
        
    • بأحد تلك
        
    • مثل أولئك
        
    Isto é um daqueles filmes onde és um rufia instruído de Boston? Open Subtitles هل هذا أحد تلك الأفلام حيث تكون بلطجي متعلم من بوسطن؟
    Como um daqueles grandes casamentos arranjados da velha Europa Imperial. Open Subtitles مثل أحد تلك الزيجات المرتب لها إمرأة من أوروبا
    Nunca percebi porque é que casaste com um daqueles estúpidos. Open Subtitles لا أستوعب كيف قبلتِ بالزواج من أحد هؤلاء الحمقى
    É apenas uma questão de tempo para um daqueles "hajis." Open Subtitles إنها فقط مسألة وقت يقوم واحد من هؤلاء الحاجي
    Olha, JW. Tenho de comprar um daqueles elefantes tão engraçados. Open Subtitles أوه، انظر، جْي دبليو.يجب ان احصل علي إحدى تلك الفيلةِ الصَغيرةِ اللطيفةِ.
    Sei que estou a importuná-lo, lamento, mas hoje é um daqueles dias. Open Subtitles أعلم أنّي أؤخّرك، أنا آسف أصادف واحد من تلك الأيام السيئة.
    Você é um daqueles tipos que mente mesmo bem. Open Subtitles أتعرف ماذا؟ أنت مجرد واحد من أولئك الأشخاص الذين هم بعيدون جداً جداً عن الكذب
    A raça é um daqueles tópicos na América que torna as pessoas extremamente desconfortáveis. TED العنصرية هي أحد تلك المواضيع في أمريكا التي تجعل الناس غير مرتاحين للغاية.
    Não sou um daqueles pró-sentimento confortante. TED و انا لست أحد تلك الاحاسيس، الحارة الغامضة
    Seria fabuloso fazer explodir um daqueles edifícios envidraçados. Open Subtitles ألن يكون ذلك رائعاً اذا وجدنا طريقة لتفجير أحد تلك المكاتب الزجاجية لهذا المبانى
    Ou és um daqueles que usam o cão para engatar miúdas? Open Subtitles أو أنت أحد هؤلاء الاولاد الذي يستخدم كلبه لملاحقة الفتيات؟
    Na verdade, se um daqueles suíços passasse perto de uma miúda gira, ele provavelmente diria, "Eins, zwei, drei..." Open Subtitles في الواقع, إذا مر أحد هؤلاء الأولاد السويسريون بجانب فتاة جميلة فإنه ربما سيصرخ بصوت عال ويقول واحد, اثنان، ثلاثة
    Qualquer um daqueles jornalistas podiam ter furado o pacto. TED أي واحد من هؤلاء الصحفيين، كان من الممكن أن يخرق الإتفاق.
    Eu fui outrora um daqueles lamentáveis patifes que vê lá em baixo. Open Subtitles كنت قبلاً واحد من هؤلاء التعساء التافهون الذين تراهم
    Tem um daqueles rabos em forma de coraçäo. Open Subtitles . . لديها إحدى تلك المؤخرات على شكل القلوب.
    Se fosses consistente, aderias a um daqueles partidos socialistas ou de desarmamento nuclear, ou lá o que é, mas não o fazes! Open Subtitles إنها تضجرني إن كنت تشفعين الأقوال بالأفعال فيجدر بك الانضمام إلى إحدى تلك الجماعات الاشتراكية
    É um daqueles campos prisionais dos ianques onde desejas nunca lá ir parar. Open Subtitles انه واحد من تلك المعتقلات الامريكيه من الأفضل ألا تكون فيها
    Ele disse-me que o Lee Jay era um daqueles indivíduos perturbados que não se conseguem parar, que precisam de matar. Open Subtitles أخبرَني أن لي جاي كَانَ واحد من أولئك الأفرادِ المُحَطّمينِ الذي لا يستطيعوا إيقاف أنفسهم ، لذلك هم يجب أن يقتلوا
    Então, se é um daqueles que está à procura de mais distância, bem, se estiver a fazer isto, adivinhe? Open Subtitles لذا، إن كنت واحداً من هؤلاء الأشخاص الذين يبحثون عن مزيد من المساحة، فإن كنت تقوم بهذا، فخمن؟
    Tem um daqueles mostradores minúsculos que só os jovens conseguem ver. Open Subtitles واحده من الواجهات الصغيرة التي يجب ان تكوني شابة لتريها
    Ela era um daqueles números que aparecem várias vezes? Open Subtitles أكانتْ إحدى هذه الأرقام التي ظهرتْ مرارًا وتكرارًا؟
    Vou comprar um daqueles novos laboratórios de mesa Quantum. Open Subtitles أنا سأشتري احدى تلك المعامل الجديدة صغيرة الحجم
    Acha que consegue comprar um daqueles modelos digitais? Open Subtitles أتظن أنه يمكنك شراء أحد هذه الموديلات الرقمية؟
    Ele é um daqueles rapazes, sabes, a tentar fazer-se de mau. Open Subtitles هو أحد أولئك الأطفال تعرف أنه يحاول التصرّف بكل سوء
    Conheço um electricista que consegue copiar um daqueles para si. Open Subtitles اعرف كهربائيا يستطيع صناعة واحدة من هذه الأشياء لك
    Isto a seguir irá para um robô que irá aplicar um daqueles corantes. TED وهذه تنتقل بعدئذٍ إلى الروبوت الآلي والذي يقوم بدوره بصبغها بأحد تلك الأصباغ.
    Era um daqueles tipos que vêm a nossa casa arranjar o computador. Open Subtitles كان مثل أولئك الأشخاص الذين يذهبون . إلى المنازل لإصلاح أجهزة الكومبيوتر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد