Foi um presente de Louis XIV a uma prominente familia francesa. | Open Subtitles | لقد كان هدية من لويس الرابع عشر لعائلة فرنسية بارزة |
Foi um presente de um dos meus muitos admiradores da velha vila vocês sabem, aquela de onde eu fui forçado... a fazer as malas e abandonar, agradecido. | Open Subtitles | كان هدية من أحد المولعين بي في القرية القديمة تعرفون، قبل أن أُجبر على الرحيل، شكرًا جزيلا لكم |
Na verdade, foi um presente de uma amiga minha, mas ela não pôde vir porque a avó dela caiu. | Open Subtitles | في الحقيقة هذه كان هدية من صديقة لي لكنها لم تستطع المجيئ لإن جدتها سقطت |
Ena, é lindo. - Foi um presente de aniversário? | Open Subtitles | ياللروعة، إنّها جميلة أكانت هدية بمناسبة عيد الميلاد؟ |
Eu tenho um presente de boas vindas para você. | Open Subtitles | أحضرت لك هدية ترحيب في مدينة جاتلن المقرفة |
Quero comprar um presente de jeito. | Open Subtitles | أردت التأكد أنني أستطيع أن أحصل لها على هدية محترمة |
Um ano, dei um presente de Natal ao Liam. | Open Subtitles | اعطيت ليام هدية عيد الميلاد في احد الاعوام |
Foi um presente de uma "tentativa de assassinio" que eu conheci. | Open Subtitles | كانت هدية من أحد القتلة الذين قابلتهم بالسجن |
Eis um presente de nosso General para o Comandante, em retribuição à sua bondade. | Open Subtitles | هاهي هدية من الجنرال زيلونج الى ينج شاو من أجل كرمها |
Esse livro foi um presente de um grande amigo meu que deixou este mundo demasiado cedo. | Open Subtitles | ذلك الكتاب كان هدية من صديق عزيز جداً علي ترك هذا العالم من فترة صغيرة |
Oh, não, não posso aceitar um presente de um estranho. | Open Subtitles | أوه، كلا .. لا أستطيع قبول هدية من غريب |
Pronto, isso foi um presente de um paciente, e pelo que parece é um óptimo exercício. | Open Subtitles | حسناً، كانت هذه هدية من مريض وتصادف أن كانت تمريناً رائعاً |
Não deves recusar um presente de um Sénior. Guarda-o para te protegeres. | Open Subtitles | لا يجب أن ترفض هدية من أكبر منك . بالسن , ابقيه بقربك لحمايتك |
Eu dou-te um presente de sabedoria e tu não queres saber! | Open Subtitles | أعطي لك هدية من المعرفة وأنت ترميها بعيداً |
Você sabe, se ele é um presente de Deus, então porque deixou ele o Caleb voltar para matar e roubar? | Open Subtitles | أنت تعلم. اذا كان هدية من الله فلماذا ترك كايلب يعود ليسرق ويقتل؟ |
Ela namora um rapaz, ele é mais velho, capitão da equipa de futebol, e acha-se um presente de Deus, mas acho que ele não lhe dá valor... | Open Subtitles | كان عندها هذا الشاب، إنه طالب ثانوي، كابتن فريق الكرة، ويظن أنه هدية من الرب، |
Foi um presente de um xamã cohiuano. | Open Subtitles | كانت هدية من شاماني مكسيكي همسحرةأطباءأويكونونوسطاء أرواح : شامان |
Tenho um presente de boas-vindas para ti. | Open Subtitles | حصلت لك على هدية بمناسبة عودتك للديار |
Fui fazer compras, para escolher um presente de agradecimento, mas o que é que se compra para quem já viu de tudo? | Open Subtitles | ذهبت للتسوق كى أبتاع لك هدية عرفان و لكن ماذا تحضرى لشخص رأى كل شيء؟ |
É um presente de casamento da minha irmã. Uma semana em Itália. | Open Subtitles | حصُلت على هدية العرس من شقيقتي أسبوع في إيطاليا |
Porém, tenho um presente de Natal antecipado para os dois. | Open Subtitles | على أي حال, لدي هدية عيد ميلاد مبكرة لكما. |
Não podias ter um presente de aniversário melhor. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تحلم بهدية عيد ميلاد أفضل من هذه ثقة ؟ |
Não ireis oferecer-me um presente de casamento, General? | Open Subtitles | ألن تقدم لنا هدية سيدي الجنرال؟ |
Comprou-me um presente de Natal, uma vez. | Open Subtitles | جلبت لي هدية " كريسمس " ذات يوم |
- Estás a assustar-me. Larga-a. É um presente de um cliente! | Open Subtitles | دعه عنك, إنها هبة من عميل لقد أفسدت اجتماعنا |
O estado de Washington deu-lhe um presente de aniversário. | Open Subtitles | " انه عيد ميلاد " جوردان كولير ولاية واشنطن منحته هديه عيد ميلاد هل قرأت هذا |