uma equipa de voluntários da Universidade do Texas El Paso, de alunos traduzem voluntariamente este superlivro de engenharia. | TED | فريق من المتطوعين في جامعة تكساس إلباسو، طلاب دراسات عليا يترجمون أفكار هذه الكتب الهندسية الضخمة |
Esta é uma equipa de desenvolvedores de toda a África que agora fazem parte desta equipa, do Gana, do Malawi, do Quénia. | TED | ولذا هناك فريق من المطورين من كل انحاء أفريقيا، يشاركون في فريق العمل الآن من غانا، من ملاوي، من كينيا |
Em 2013, uma equipa de investigadores realizou um teste de matemática. | TED | في عام 2013، قام فريق من الباحثين بإعداد اختبار حسابي. |
Então decidi pegar nestas criaturas fixes e criar uma equipa de super-heróis. | TED | لذا قررت أن آخذ هذه المخلوقات الرائعة و أصنع فريقاً من الأبطال الخارقين. |
Tinha uma equipa de dez pessoas a ajudar-me nas negociações. | Open Subtitles | كنت املك فريقا من 10 اشخاص يساعدونني في المفاوضات |
Nas décadas de 1970 e 80, uma equipa de cientistas mapeou todas as 7000 conexões entre os neurónios. | TED | وفي السبعينيات و الثمانينيات، قام فريق من العلماء بوضع خريطة لل7000 وصلة بين الخلايا و بعضها. |
Certo, então vamos subir. E montar uma equipa de Hockey. Juntos. | Open Subtitles | دعنا نصعد إلى أعلى سنساعدك على تجميع فريق للهوكي، كلنا |
uma equipa de emergência acabou de sair da central. | Open Subtitles | فريق من فرق الطواريء خرج لتوه من المفاعل |
Envie uma equipa de socorro. Abordem o tanque e restabeleçam a navegação. | Open Subtitles | أستدعى فريق الإنقاذ وأخبرهم بأن يدخلوا للناقلة ويعيدوا السيطرة على الملاحة |
Tiveste uma equipa de patinadoras mais bonitas dos E.U.A. e agora isto. | Open Subtitles | بداية كان لديك أفضل فريق سباق في أميركا و الآن هذا |
Fala com o recrutamento. Procurem uma equipa de segurança... | Open Subtitles | اتصل بقسم التوظيف اجعلهم يبحثون عن فريق أمن |
uma equipa de intervenção estará aqui a qualquer minuto. | Open Subtitles | أي ان فريق التدخل سَيَكُونُ هنا بأيّ دقيقة. |
Se não melhorarem, talvez possamos começar uma equipa de atletismo. | Open Subtitles | إذا لم يتحسنوا ربما يمكننا انشاء فريق سباق للجري |
Eu dirijo uma equipa de basebol da Major League. | Open Subtitles | و أدير فريق بيسبول في دوري الدرجة الأولى |
Precisamos de chamar aqui uma equipa de transporte de químicos, imediatamente. | Open Subtitles | يجب أن يأتي فريق للنقل الكيميائي إلى هنا في الحال |
Têm uma equipa de investigadores privados que percorrem o país, e uma linha telefónica grátis que recebe chamadas, e, | Open Subtitles | لديها فريق من المفتشين الذين يحثون عن البذور المخزنة ويقومون بالتجوال في البلاد ولديهم خط مجاني للابلاغ |
Vamos enviar uma equipa de limpeza, mas, há outra coisa... | Open Subtitles | سنرسل فريق تنظيف في الحال لكن هناك أمر آخر |
É necessária uma equipa de 20 bois para o puxar e Boraqchin não confia em ninguém para conduzir, a não ser ela própria. | TED | تحتاج فريقاً من عشرين ثوراً لجرها، ولا تثق برقشين في أي أحد سواها لقيادتها. |
E, quando isso acontece, precisa de uma equipa de engenheiros biomédicos que compreenda as suas complexidades, que a consiga reparar, encontrar as peças e a mantenha a salvar vidas. | TED | وإذا حصل ذلك تحتاج فريقا من مهندسي الطب الحيوي والذين يفهمون تعقيدها يمكنهم إصلاحها وتوريد القطع لتستمر في حفظ الأرواح |
Parecia uma equipa de resgate a tentar comunicar com um mineiro soterrado. | Open Subtitles | الأمر كان كالإستماع لفريق إنقاذ يحاول التواصل مع عمال منجم عالقين |
Eu vou organizar uma equipa de pilotos. Se estiveres interessado. | Open Subtitles | سوف التحق بفريق السيارات على اى حال انا سعيد |
Creio que foi nesse momento que me perguntei, porque é que nós, com os cegos, não podíamos ser também uma equipa de alta competição. | TED | أدركت هذا عندما سألت نفسي لماذا لا نشكل فريقًا محترفًا مع هؤلاء المكفوفين، فريقاَ عالي المستوى؟ |
Há veículos e uma equipa de assassinos à espera. | Open Subtitles | حصلنا على بعض المركبات وفريق من القتلة بالانتظار |
Agora tenho uma equipa de laboratório dedicada, grandes contratos e mulheres... elas parecem pensar que eu sou a coisa mais sensual na terra. | Open Subtitles | أصبح عِنْدي فريقَ مختبرِ مخلص الآن .. وعقود كبيرة، ونِساء يعتقدون على ما يبدو بأنني الأكثر جنسيةُ على الأرضِ |
O que o governo sancionou é mais que uma equipa de forças especiais. | Open Subtitles | ما وافقت الحكومة عليه كان أكثر من كونها فرقة تدخل خارقة |
Quero levar uma equipa de filmagens ao sítio onde aconteceu. | Open Subtitles | أريد أن أذهب بطاقم التصوير . إلى هناك ، فى مكان الحدث |
Estávamos a tentar convencer toda a gente que não somos gay, mas estivémos numa casa de banho com uma equipa de câmeras cheia de homens. | Open Subtitles | أننا كُنا نُحاول أن نُقنع كل شخص أننا لسنا شواذاً رغم أننا كُنا عالقين فى الحمام مع طاقم كامل من المصورين من الرجال |
Reuna uma equipa de reparação. Faremos reparações temporárias aqui. | Open Subtitles | إجمع مهندسين التصليح سنقوم بإصلاحات مؤقتة هنا |