ويكيبيديا

    "uma lata" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • علبة واحدة
        
    • العلبة
        
    • صفيحة
        
    • علبه
        
    • عُلبة
        
    • علبة تونة
        
    • علبة جعة
        
    • علبة صفيح
        
    • علبة طعام
        
    • علبة معدنية
        
    • علبة من
        
    • علبةٍ
        
    Depois compras uma lata de feijão e voltas para casa. Open Subtitles ومن ثم اشتري علبة واحدة من الفاصوليا وعد مباشرة إلى المنزل ..
    Eu estava a fazer chá e uma lata entrou pela janela. Open Subtitles كنت أعد قدحاً من الشاي و دخلت العلبة من النافذة
    Não é uma lata do lixo, filho. É o milagroso Cilindro-da-Coluna do Dr. Homer. Open Subtitles ليس صفيحة النفاية يا بنيّ بل أسطوانة عمود د.
    A bala que tiraram do Arcebispo foi disparada pela minha arma, uma semana antes, para uma lata. Open Subtitles الطلقه المستخرجه من رئيس الاساقفه خرجت من سلاحي و لكن منذ اسبوع في علبه حساء
    Onde alguém podia comprar, uma lata deste chá mal cheiroso, se precisasse? Open Subtitles مِن أين يُمكن للواحد أن يشتري عُلبة من ذلك الشاي النتن؟
    Traz uma lata. Open Subtitles أعطني علبة تونة
    É apenas uma lata de cerveja com liquido de limpeza de aquário e açúcar e... Open Subtitles انها علبة جعة بها بعض المنظف وبعض السكر
    Kiefaber Harris e Shaw amarraram uma lata velha no rabo da pipa! Open Subtitles (كيفبر)... (هاريس) و(شو)... ربطوا علبة صفيح قديمة في ذيل الطائرة الورقية!
    Ele estava agarrado a uma lata de carne, uma oferta de uma ajuda anterior, que ele tinha lambido até ao fim. Open Subtitles كان يحمل علبة طعام فارغة من تبرعات سابقة وكان يلعق العلبة الفارغة
    Na Checoslováquia, vi um filme, em que estavam a comer bombons dentro de uma lata igual a esta. Open Subtitles في تشيكوسلوفاكيا رأيت فيلماً و كانوا يأكلون الحلوى من علبة معدنية
    E sabiam que têm uma lata de óleo usado na entrada? Open Subtitles وهل تعلمين بوجود علبة من الزيت المستعمل في الحديقة ؟
    O doce de leite prepara-se com uma lata de leite condensado que se leva ao lume! Open Subtitles ) دولس دي ليتشيه) يجدر أن يصنعَ) من علبةٍ من الحليبِ اللذيذ
    A comida não chega para todos. Mal há uma lata por família. Open Subtitles ليس هناك طعامًا كافيًا بالكاد علبة واحدة لكل عائلة
    uma lata de talco. Open Subtitles علبة واحدة من معجون الأسنان هذا كل شئ
    Certo, acho que ainda há uma lata. Open Subtitles حسناً، أعتقد أن هناك علبة واحدة متبقية.
    Coloquei uma lata na copiadora e aumentei até obter o tamanho que queria. TED فقط وضعت العلبة فى الة التصوير وظللت أكبرها حتى تصل للمقاس الذى أرغب فيه.
    Um dia pintei-me de branco, subi a uma caixa, pus um chapéu ou uma lata aos meus pés e quando alguém passava e deixava dinheiro, eu oferecia-lhe uma flor e um intenso contacto visual. TED لونت نفسي بالأبيض في يوم ما. وقفت على صندوق، وضعت قبعة أو علبة بجانب قدمي، وعندما يعبر شخص ما و يلقي في العلبة مال، اعطيهم زهرة وبعض الاتصال المكثف بالعين.
    Diz-me, porque é que estas pessoas todas pagam uma fortuna por uma lata de sopa? Open Subtitles اخبريني، لماذا سيدفع هؤلاء مبالغ طائلة من أجل صفيحة حساء؟
    Minha tia disse que quando nasci, mamãe chutou uma lata de lixo. Ela quebrou um dedo, e passei a ser a "lata de lixo". Open Subtitles عمتي أخبرتني بأن عندما ولدتني أمي رفست صفيحة القمامة وإنكسر إصبع قدمُها
    "Carne de porco e limões." Claro que lhe dei uma lata de carne de vaca. Open Subtitles فأجابنى : علبه من لحم الخنـزيـر، ليـمـون طازج بالأضافه إلـى علبه مـن اللحم البقرى
    Tudo é possível. Basta uma lata de neve. Open Subtitles كل شيء محتمل كل ما تحتاجه هو علبه من الثلج
    Então, viu-me com uma lata de gasolina. Open Subtitles إذن فقد رأيتماني أحمل عُلبة بنزين.
    Isto é um hospital, não é uma lata de sardinhas! Open Subtitles هذا مستشفى وليس علبة تونة!
    - Não é uma lata. Open Subtitles -ليست علبة جعة .
    uma lata na bancada da cozinha, encarrega-te tu disso. Open Subtitles هناك علبة صفيح في المطبخ
    É como o Secretariat contra uma lata de comida de cão. Open Subtitles مثل سيكرتيرة مقابل علبة طعام الكلاب
    Se isso acontecer, não me faças esperar 10 anos para te ver a comer uma lata. Open Subtitles إن حصل هذا، لا تجعلني أنتظر عشر سنوات لكي أراك تأكل علبة معدنية
    Parece que o chefe duma empresa de comida para animais, Ia à reunião anual de acionistas, com uma lata de comida para cães TED يبدو أن رئيس مؤسسة ضخمة لأطعمة الحيوانات الأليفة توجّه إلى الإجتماع السنوي للمساهمين ومعه علبة من طعام الكلاب.
    Fui atingido por uma lata de cera, para automóvel. Open Subtitles لقد تمت إصابتي بواسطةِ علبةٍ ‫(‬ من ملمعِ السيارات, شركة السلحفاة )

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد