Tudo bem. Rob, como vão as coisas entre ti e a Vanessa? | Open Subtitles | حسناً أخبريني روب كيف تسير الأمور بينك وبين فينيسا؟ |
Ei, é o Marty, como vão as coisas, meu? Como vão as coisas com aqueles putos estúpidos que estão contigo? | Open Subtitles | كيف تسير الأمور مع الفئران الصغار الذين معك؟ |
Então, como vão as coisas na estrada, Boomer? | Open Subtitles | فكيف تسير الأمور بالنسبة لك هناك على الطريق ، وبومر؟ |
Ligas-me ao almoço para contares como vão as coisas? | Open Subtitles | إتصلي بي في الغذاء وأعلميني كيف تجري الأمور |
- Quatro dias mais tarde. Mas eles não sabem. Como vão as coisas na sua terra? | Open Subtitles | أنت أربعة أيام في الوقت متأخر، لكنهم لا يعرفون ذلك, كيف هي الأمور في البيت؟ |
Como vão as coisas no hospital? | Open Subtitles | كيف هي الأحوال في المستشفى عزيزتي ؟ |
Então como vão as coisas entre ti e a Marie? | Open Subtitles | كيف تجري الامور بينك و بين ماري؟ |
Isso é maravilhoso. E como vão as coisas com o décimo segundo ano? | Open Subtitles | هذا رائع , وكيفَ تسير الأمور مع تلاميذكَ من ذوى الإثنى عشر عاماً ؟ |
Ok, então, diz-me, como vão as coisas com a mãe biológica do Dixon? - Tão bem assim? | Open Subtitles | حسنا, إذا, أخبريني, كيف تسير الأمور مع والدة ديكسون البيولوجيه؟ الأمور جيده, هه؟ |
Como vão as coisas no gabinete do presidente? | Open Subtitles | كيف تسير الأمور لك، أسفل في مكتب رئيس البلدية؟ |
Só queria saber como vão as coisas por aí. | Open Subtitles | أردتُ فقط أن أعرف كيف تسير الأمور معك |
Conta-me como vão as coisas. | TED | لديكِ رؤية. أخبريني كيف تسير الأمور. |
Como vão as coisas na colónia? | Open Subtitles | ـ كيف تسير الأمور في المُستوطنه ؟ |
Liane, como vão as coisas entre ti e o Feakshow actualmente? | Open Subtitles | ليان .. كيف تجري الأمور بينك وبين المعتوه في الوقت الحاضر؟ |
Então, e como vão as coisas com o teu novo amigo paquistanês? | Open Subtitles | كيف تجري الأمور مع صديقك الباكستاني الجديد؟ |
Então só temos... - Dez minutos, sim. Como vão as coisas aqui? | Open Subtitles | أتقصدين أن كُل مانملكه هو 10 دقائق ـ أجل,كيف تجري الأمور معكِ؟ |
Bem, parece que estas mulheres nunca aspiravam. Como vão as coisas no necrotério? | Open Subtitles | على مايبدو أن هؤلاء النساء لم تكن لديهن مساحة كافية كنت أتساءل كيف هي الأمور في المشرحة؟ |
Como vão as coisas na Academia? | Open Subtitles | كيف هي الأحوال في الأكاديمية؟ |
Então, como vão as coisas? | Open Subtitles | بالتأكيد كيف تجري الامور معكِ ؟ |
Posso perguntar como vão as coisas na cidade? | Open Subtitles | أيمكنني أن أسأل كيف تسير الامور في المدينة؟ |
Como vão as coisas com o Barqueiro Cody? | Open Subtitles | اذن كيف هى أحوالك مع رجل الباخره, كودى؟ |
E então, como vão as coisas com a Maura? | Open Subtitles | كيف هي الامور مع مورا ؟ |
Está bem. Como vão as coisas com a quimioterapia? | Open Subtitles | حسنـــاً ، كيف يجري الأمر مع العلاج الكيميائــي ؟ |
Julito! Como vão as coisas? | Open Subtitles | خوليتو , كيف يسير الأمر يا رجل ؟ |
Como vão as coisas no Departamento Financeiro? | Open Subtitles | كيف هو الحال في الخدمات المالية؟ |
Como vão as coisas no mundo subterrâneo? | Open Subtitles | كيف حال الأشياء التي في العالم الأسفل ؟ |
Como vão as coisas em casa? | Open Subtitles | كيف حال الأمور بالمنزل ؟ |
Estamos prestes a sair daqui. Como vão as coisas por aí? | Open Subtitles | على وشك ان ننطلق كيف حال كل شيء هناك؟ |
Como vão as coisas em tua casa, Amy? | Open Subtitles | كيف هى الأحوال في منزلك يا آيمي؟ |