ويكيبيديا

    "vês o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هل ترى
        
    • هل ترين
        
    • أترى ما
        
    • أنت ترى
        
    • ترى ما
        
    • أترين ما
        
    • هلّ يمكن أن ترى
        
    • هل بوسعك رؤية
        
    • هل تري
        
    • أيمكنك رؤية
        
    • أترى تلك
        
    • انت ترى
        
    • أرأيت ما
        
    • تري ما
        
    • ترين الجانب
        
    Falta-lhe a mão, mas Vês o buraco na outra? Open Subtitles اليد مفقودة. لكن هل ترى الثقب في الآخرى؟
    Oh, Vês o que estão a pagar pelos rebeldes em ouro ! Open Subtitles هل ترى الجائزه مقابل هؤلاء الثوار انها ذهب
    Vês o assassinato de Kennedy como um tipo especial de acidente de carros? Open Subtitles هل ترى فى اغتيال كيندى نوعاً خاصاً من حوداث السيارات
    Kristy, Vês o que faço para estarmos algum tempo juntos? Open Subtitles كريستى , هل ترين ماذا افعل لكى نقضى وقت اكبر مع بعضنا
    Vês o casaco que estou a usar nesta fotografia? Open Subtitles هل ترين هذا المعطف في صورتي هذه؟ مصنوعٌ من فراء قطٍ بري أصيل
    Ela precisa de aprender também. Vês o que estava a dizer? Open Subtitles إنّها بِحاجةٍ لتتعلّم كيف تعتمِدُ على نفسِها أترى ما أعنيه؟
    Vê as partículas, mas não Vês o que se passa, pois não? Open Subtitles أنت ترى كل البقع و الحماقة و لكنك لا ترى ما يحدث
    Vês o sinal? ... É ele. Open Subtitles انها ليله القتال, انظر هل ترى هذه النقطة؟
    Parece a de uma criança. Vês o "S" e o "T"? Vulnerável. Open Subtitles يبدو كخط طفل , هل ترى حرف الإس و الـ تي كيف تبدو ضعيفة
    Vês o que fizeste, Senhor Doutor? Deste cabo da festa toda. Open Subtitles هل ترى ما الذي فعلته أيها اليهودي لقد أفسدت الحفلة بكاملها
    Adrian. Vês o tipo da noite passada? Open Subtitles ادريان هل ترى الرجل الذي كان هناك في ليلة امس؟
    Vês o assinato de Kennedy como um tipo especial de acidente de carros? Open Subtitles هل ترى حادثة اغتيال كيندى على انها نوع خاص من الحوادث
    - Oh, meu deus. Vês o papagaio ali? Open Subtitles اوه , يا الهى هل ترى اى طائره ورقيه هناك؟
    Vês o que acontece quando apareces sem avisar? Open Subtitles هل ترين ما يحدث عندما نأتي بدون سابق إنذار؟
    Vês o que eu queria dizer? Open Subtitles الآن .. هل ترين ماكنت أقوله عن فوكس نيوز؟
    Vês o contraste dramático entre as sombras e a luz? Open Subtitles هل ترين ذلك التفاوت بين الضوء و الظل ؟
    Vês o que tenho de aturar enquanto a minha própria mãe aqui jaz? Open Subtitles ومن الواضح أنكِ فعلتِ. أترى ما اضطر للتعامل معه، بينما والدتي مستلقيّةً هنا؟
    Tu Vês o que vês, e eu vejo o que vejo. Open Subtitles أنت ترى ما ترى و أنا أرى ما أريد رؤيته
    Não Vês o que está em jogo? Open Subtitles ألا ترى ما يجري هنا ؟ ألا ترى خطورة الوضع؟
    Vês o que consegues quando tentas ser amigo? Open Subtitles أترين ما يحدث عندما تحاولين التعامل معه بلُطف؟
    Vês o homem dos balões? Open Subtitles هلّ يمكن أن ترى رجل البالونات؟
    Vês o software do satélite? Open Subtitles هل بوسعك رؤية برامج القمر الصناعي؟
    Vês o futuro mais claramente desde que deixaste de tomar o Inibidor? Open Subtitles هل تري المستقبل بوضوح تام منذ أن توقفتي عن أخذ العقار
    Não? Vês o meu apartamento daqui? Até à Rua 63? Open Subtitles أيمكنك رؤية شقتى من هنا طول الطريق حتى الشارع الــ 63 ؟
    Estás por fora. Vês o aro à volta das lentes? Open Subtitles لقد كنتَ غائباً لمدة طويلة أترى تلك الحلقة الدائرة حول العدسة الخارجية؟
    - Não me vais matar! - Vês o que acontece quando mentes? Open Subtitles انت لن تطلق علي النار انت ترى ماذا يحدث عندما تكذب
    Vês o que é que acontece quando dormes com pessoas que não amas? Open Subtitles أرأيت ما يحدث عندما تقيم علاقة مع امرأة لا تحبها ؟
    Não Vês o que está a acontecer na Alemanha, hoje em dia? Open Subtitles ألا تري ما الذي يحدث في ألمانيا اليوم
    Tu só Vês o melhor nas pessoas, e isso impede-te de ver quem são na verdade. Open Subtitles أنت ترين الجانب الأفضل ،فقط في الناس وهذا يعميك عما يكونون حقًا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد