ويكيبيديا

    "vai dizer" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ستقول
        
    • ستقوله
        
    • سيقوله
        
    • ستقولينه
        
    • سوف تقول
        
    • ستقولين
        
    • لن يقول
        
    • سيخبر
        
    • سيخبرني
        
    • ستخبر
        
    • سوف تقوله
        
    • ستخبرك
        
    • ستخبرنا
        
    • ستخبرهم
        
    • سيخبرك
        
    vai dizer o mesmo aos Blackhawks? Claro. Belo equipamento, Duckerman. Open Subtitles سيدى هل ستقول نفس الشيء نفسه إلى الصقور السوداء?
    vai dizer que a Polícia o vai levar para o MP para prestar depoimento e que não pode chegar lá vivo. Open Subtitles ستقول له أنّ الشرطة ستأخذه إلى مكتب المُدّعي العام لأجل الشهادة، وأنّه لا يُمكن أن يصل إلى هناك حياً.
    vai dizer que precisa de radiação, não é? Está a ver? Open Subtitles عند نقطة ما ستقول اننا بحاجة الي الاشعاع اليس كذلك؟
    Significa que ela quer pensar no que te vai dizer depois. Open Subtitles هذا يعني أنها تريد أن تفكر فيما ستقوله المرة القادمة
    Lembrem-se, eles não têm controlo sobre quem é que vai dizer o quê, nem se o orador será eloquente. TED تذكر، ليست لديهم القدرة للتحكم بما سيقوله أي شخص، أو كيف سيكون وقع تعبير المتكلم على الآخرين.
    Claro que ela vai dizer que nunca perderia um ficheiro. Open Subtitles حسنٌ، الطّبع ستقول أنّها لم تفقد أيّ ملف أبدًا
    Tenho de saber já. Quando vierem ter consigo, o que vai dizer? Open Subtitles لذا أريد أن أعرف على الفور ماذا ستقول عندما يسعون خلفك
    Seja lá o que essa câmara vê, não te vai dizer nada. Open Subtitles مهما ما تراه هذا الكاميرا لا أعتقد بأنها ستقول لنا شيئاً
    Quando o Mahdi me atirar ao Nilo, o governo vai ficar muito condoído, e vai dizer à Rainha, à igreja, e aos abolicionistas Open Subtitles و اذا أغرقنى المهدى فى النهر ؟ ستتألم الحكومة و ستقول لجلالتها و رجال الكنيسة و دول ضد الرق
    Já sei o que vai dizer. Não guio bem. Tenho alguns problemas com... Open Subtitles أعرف ماذا ستقول أنا لست سائقاً عظيما أنا عندي بعض المشاكل مع
    Sabe Deus o que vai dizer Miss Lemon quando chegar. Open Subtitles الله يعلم ماذا ستقول الآنسة " ليمون" عندما تصل
    O que a mamãe vai dizer quando souber que interrompi o sermão? Open Subtitles ما الذى ستقوله أمى عندما تعلم أنى قاطعت العظة
    Sabe o que vai dizer, certo? Open Subtitles أنت جاهز و تعرف كل ما ستقوله أليس كذلك ؟
    Alguma coisa me diz que não é isso que vai dizer o registo. Open Subtitles شيئاً ما يخبرني بأن ليس هذا ما ستقوله وثيقة التسجيل
    Que acha que ele vai dizer das suas bombas de gás asfixiante? Open Subtitles ماذا تـَظن فيما سيقوله المدير عن قـنابِل الغاز هذه الجَديدة مِـلكُك؟
    Já sei o que me vai dizer, eu fui bem informado. Open Subtitles أنا أعرف مسبقاً ما ستقولينه لي لقد تم إطلاعي عليه
    Ela vai dizer que não, o David ficará de coração partido, será difícil eles ultrapassarem isso e a Phoebe acabará sozinha outra vez. Open Subtitles سوف تقول له لا سينفطر قلب ديفيد.. وهذا سيكون امرا صعبا جدا لكليهما
    Acho que sei o que vai dizer, mas não quero agoirar. Open Subtitles أعتقد أَعْرفُ ماذا ستقولين لَكنِّي لا اريد جْلبُ النحس إليه
    Claro que nunca vai dizer nada, porque acha que não pode. Open Subtitles وبالطبع, لن يقول أي شيء, لأنه يشعر بأنه لا يستطيع
    O tipo que anda metido com a sobrinha... vai dizer ao tipo do fato de $3.600 como gerir o negócio. Open Subtitles الرجل الذي كان يرقص معه أبنة أخته سيخبر الرجل الذي يرتدي حلّه بـ 3.600 دولار كيف يدير العمل
    E nenhum DNA me vai dizer que apanhamos o tipo errado. Open Subtitles ولا يوجد حمض نووي سيخبرني اننا قبضنا على الرجل الخاطئ
    A vizinha vai dizer à Polícia que sou uma órfã se um parente não me vier buscar. Open Subtitles السيدة بالأعلى ستخبر الشرطة أنّني قد أصبحت يتيمة إذا لم يظهر أحدٌ من أفراد العائلة
    Penso que não tem de praticar o que vai dizer. Open Subtitles لا أعتقد أنك بحاجة للتمرن. على ماذا سوف تقوله.
    O computador só vai dizer, o que a corporação quer que saibas. Open Subtitles كل تلك الكومبيوترات ستخبرك بما تريدك الشركات ان تعرفه
    Bolas, Henry! Quando é que nos vai dizer onde esconde a sua chave? Open Subtitles اللعنة هنري، متى ستخبرنا أين يوجد المفتاح المخبأ؟
    Eu sei, mas quando a tia Jackie acordar vai dizer o que realmente aconteceu. Open Subtitles أعلم، ولكن عندما تستيقظ خالتي، جاكي ستخبرهم بحقيقة ما حدث
    Se fores assim, ele vai dizer tudo o que quiseres saber. Open Subtitles إذا قدمت نفسك جيداً سيخبرك بأي شيء تريدي معرفته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد