Vejam só quem quer levar o filho de volta. | Open Subtitles | مرحباً جميعكم انظروا من عاد لـ التقاط ابنها |
Vejam só quem está aqui. É o Dr Frasier Crane. | Open Subtitles | انظروا من زحف الى هنا للتو انه الدكتور فريزر كرين |
Vejam só quem se tornou atrevida enquanto esteve fora. | Open Subtitles | يا للهول! انظروا من أصبحت وقحة أثناء ابتعادها. |
Ora, ora, ora. Vejam só quem precisa de nós outra vez para conseguir a sua licença de motorista. | Open Subtitles | عجباً ، عجباً ، أنظروا من احتاج لنا مجدداً ليحصل على رخصة السائق |
Vejam só quem sente a dor de um filho ingrato. | Open Subtitles | يالشجاعتك أنظروا من يشعر بلدغة الطفل العاق |
- Vejam só quem é ele. | Open Subtitles | حسناً ، انظر من هذا - مرحباً ، يا عزيزي - |
Vejam só quem veio buscar a irmã malcomportada. | Open Subtitles | انظرا من اتت كي تأخذ اختها الكبيرة الشقية |
Vejam só quem de repente está com vergonha. | Open Subtitles | انظروا مَن أصبح يشعر بالخجل فجأة |
Vejam só quem está aqui, a veterana. | Open Subtitles | انظروا من هناك, إنّها طالبة الصفّ الثاني. |
Vejam só quem está de volta. | Open Subtitles | انظروا من عاد مجددا,ما الذي جرى هذه المرة؟ |
Bem, bem, Vejam só quem deixou de ser malucos. | Open Subtitles | حسناً حسناً انظروا من لم يعد مجنوناً بعد الآن |
É melhor irmos indo, mas Vejam só quem é que se levantou. | Open Subtitles | حسنا ربما يجب ان نذهب لكن انظروا من استيقظ |
Ora, ora, ora... Vejam só quem voltou a pedir batatinhas. | Open Subtitles | حسنا ، حسنا ، حسنا انظروا من رجع يزحف |
- Vejam só quem se quer integrar. | Open Subtitles | انظروا من يحاول أن يبدو ممقبولاَ |
Vejam só quem saiu do quarto após cinco dias. Estás viva. | Open Subtitles | ياللهول, أنظروا من خرج من غرفته أخيراً , بعد خمس ايام |
Vejam só quem saiu da sua toca. | Open Subtitles | حسنا، حسناً أنظروا من أتى إلى هنا وخرج من تلك الحفرة الصغيرة |
Vejam só quem ainda está na terra dos vivos! | Open Subtitles | أنظروا من الذى مازال على قيد الحياه |
Ora Vejam só quem apareceu. O rapaz das piruetas. Queres fazer umas piruetas daqui para fora? | Open Subtitles | انظر من هذا القرد زو الحركات البهلوانية |
Vejam só quem encontrámos. | Open Subtitles | انظرا من وجدنا. |
Vejam só quem acordou. | Open Subtitles | انظروا مَن استيقظ. |
Vejam só quem caiu em si. | Open Subtitles | حسن ، انظروا إلى من رجع لها صوابها أخيراً |
Vejam só quem está preso na escotilha. | Open Subtitles | إنظروا من يتكلم من تلك الفتحه |
Vejam só quem precisa do cretino criminoso, agora. | Open Subtitles | حسناً ، أنظر من يحتاج ذلك المجرم اللعين الآن |