ويكيبيديا

    "viemos para" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أتينا إلى
        
    • جئنا إلى
        
    • جئنا الى
        
    • وصلنا إلى
        
    • لقد أتينا
        
    • قدمنا إلى
        
    • إنتقلنا إلى
        
    • أتينا الى
        
    • انتقلنا الى
        
    • أتينا هنا
        
    • اتينا الى
        
    • حين أتينا
        
    • هنا للحصول
        
    • نأتِ هنا
        
    • نحن جئنا
        
    Sabe, viemos para este hotel porque isto são umas miniférias, para nós. Open Subtitles أتعلم لقد أتينا إلى هذا الفندق بمعجزة لأننا فى أجازة صغيرة
    Se realmente consegue ler o que penso, sabe que viemos para vos ajudar. Open Subtitles إن كان بمقدورك معرفة ما في ذهني فأنت تعرف أننا أتينا إلى هنا لمساعدتكم
    viemos para aqui a pensar que o Quinn estava morto. Open Subtitles لقد جئنا إلى هنا معتقدين أن كوين كان مستاً
    viemos para este país porque o amamos. Somos americanos. Open Subtitles جئنا إلى هذه البلاد لأننا نحبُّها نحن أمريكان
    - viemos para nos divertir, lembras-te? Open Subtitles نحن جئنا الى هنا لنحظى بوقت ممتع. تذكرى هذا؟
    Estás a dizer que viemos para o meio da selva porque um homem roubou meio quilo de farinha, açúcar... Open Subtitles أتقول أننا قد وصلنا إلى منتصف الغابة لأن هذا الرجل قد أخذ .... نصف كيلو من القمح أو السكر أو
    Eu sei, foi por isso que viemos para cá. Open Subtitles أعرف هذا و لهذا السبب أتينا إلى هنا
    Só acho que estás a esquecer porque viemos para aqui. Open Subtitles ولكني أعتقد أنك بدأت تنسين لماذا أتينا إلى هذا المكان.
    viemos para um planeta onde sequer não tínhamos a certeza se resistiríamos aos primeiros dias. Open Subtitles أتينا إلى كوكب لم نكن متأكدين إن كنا سنجو فيه في الأيام الأولى
    Nós... queríamos mudar de zona então viemos para aqui. Open Subtitles نحن.. لقد أردنا تغييرًا في المنظر لذا أتينا إلى هنا
    viemos para cá com uma equipa de cinco, tal como vocês. Open Subtitles أنظروا جئنا إلى هنا مع فريق من خمسة أشخاص، مثلكم
    Quer dizer, viemos para aqui para fugir à merda dos Walplex... Open Subtitles أعني أننا جئنا إلى هنا هربا من محال والبلكس اللعينة
    Ele telefonou mal chegou, deu entrada no hotel, veio ao meu escritório, depois viemos para aqui. Open Subtitles لقد اتصل بي فور وصوله إلى الفندق جاء إلى مكتبي ثم جئنا الى هنا
    Quando viemos para Nova Iorque ele tinha muitos planos para nós. Open Subtitles أول ما وصلنا إلى " نينيورك " كان باتريك " يجهز لنا كل الخطط "
    Sim é melhor. De qualquer forma, eu e o meu pessoal viemos para aqui cerca de duas semanas. Open Subtitles على أية حال، أنا ورفاقي قدمنا إلى هنا لفترة أسبوعين
    Então viemos para aqui. Devia ser um novo começo. Open Subtitles لذا إنتقلنا إلى هنا كان من المفترض أن تكون بداية جديدة
    Há muito tempo, quando viemos para cá, era tão diferente. Open Subtitles منذ زمن طويل، عندما أتينا الى هنا أولا ً كانت الأمور مختلفة تماما ً
    Sabe-se lá quantas bactérias se acumularam neste chão e se infiltraram na sola dos teus pés, desde que viemos para aqui morar. Open Subtitles من يعلم كم عدد البكتيريا التي تجمّعت بالأرض واسرعت إلى رجليك منذ ان انتقلنا الى هنا
    Foi, tipo, logo que viemos para cá naquele final de semana prolongado. Open Subtitles لقد كان بعد أن أتينا هنا مباشرة من تلك الاجازة الطويلة فى بداية الربيع , أتذكر ؟
    Não viemos para uma experiência mas sim para uma churrascada. Open Subtitles لم نأتي الى هنا لنقد اختبار اتينا الى هنا من اجل الحفلة
    Ele estava nos limites da estabilidade quando viemos para bordo. Open Subtitles لقد كان غير مستقر حين أتينا على متن السفينه
    Tony, viemos para cá para começar de novo, fugir das escolas más, das más companhias. Open Subtitles توني، جئنا هنا للحصول على البداية الجديدة، إبتعد عنهم مدارس سيئة، الحشد الخاطئ.
    Não viemos para o ouvir contar piadas, Nuck. Open Subtitles لم نأتِ هنا لسماع نكاتك يا "ناك". حقا؟
    viemos para aqui, sabendo o que tínhamos de fazer, sabendo a verdade. Open Subtitles نحن جئنا هنا ونعلم ما الذي يجب أن نفعله .. نعرفالحقيقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد