ويكيبيديا

    "vive a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تعيش على
        
    • إنه يعيش
        
    • تسكن على
        
    • يعيش على
        
    Bom, está viva e de boa saúde. vive a uma hora daqui. Open Subtitles إنها على قيد الحياة وبِصحةٍ جيدة تعيش على بُعد ساعةٍ بالسيارة
    A que vive a 80 quilómetros com todas aquelas vacas? Open Subtitles الجــارة التي تعيش على بُعد 50 ميلاً وصاحـبة كلّ تلك الأبقــار؟
    Ela vive a duas horas de distância e não tem telemóvel. Open Subtitles تعيش على بعد ساعتين و ليس لديها هاتف خلوي
    vive a cerca de 1.600 m da auto-estrada. Open Subtitles إنه يعيش على بعد ميل واحد من الطريق السريع
    Ela vive a uns metros, por amor de Deus. Open Subtitles إنها تسكن على بعد 50 قدم منا بالله عليكم
    Que o meu pai biológico vive a 1,9 kms daqui. Open Subtitles أن والدي البيولوجي يعيش على بعد ميلين من هنا.
    A minha mãe vive a 15 km de mim. Open Subtitles أمي تعيش على بعد 10 أميال مني، فحسب
    vive a 500Km daqui em Greenwich, Connecticut. Open Subtitles إنها تعيش على بعد 3000 ميل فى " جرينيتش ، كونيكتيكيت "
    A minha mãe vive a umas horas daqui. Open Subtitles أمي تعيش على بعد عدة ساعات مني
    Ela vive a dez quarteirões daqui. Open Subtitles أنها تعيش على بعد عشرة بنايات من هنا
    vive a uns 8 km de Derrick Road, depois da casa do velho Branch. Open Subtitles تعيش على بعد أربعة أو خمسة أميال على طريق "ديريك". بعد مكان "برانش" القديم.
    vive a cerca de uma milha e meia na praia. Open Subtitles تعيش على بعد 2 كم من أسفل الشاطئ
    A minha melhor amiga, além do Frank e do Fred, é a Roberta que vive a duas casas da minha. Open Subtitles ‫أعز أصدقائي، عدا "فرانك"، ‫هما "فريد" و"روبرتا" ‫التي تعيش على بعد بضعة منازل
    Tenho de levar isto à Kayla, a minha filha, que agora vive a 4 horas e meia daqui. Open Subtitles سآخذ تلك الأغراض إلى (كايلا)، ابنتي التي تعيش على بعد 4 ساعات ونصف الآن.
    Vou levar isto à Kayla, a minha filha, que agora vive a quatro horas e meia daqui. Open Subtitles سآخذ تلك الأغراض إلى (كايلا)، ابنتي التي تعيش على بعد 4 ساعات ونصف الآن.
    Zlatavich. Mna. Zlatavich vive a 5 km daí. Open Subtitles آنسة ( زلاتفيتش ) تعيش على بعد 3 أميال من هناك
    vive a poucos quilómetros daqui. Talvez possa ajudar-vos. Open Subtitles إنه يعيش بالقرب من هنا ربما بإمكانه مساعدتكم
    vive a 8 km, mãe. É músico. Open Subtitles إنه يعيش على بعد خمسه أميال من هنا أمي، إنه موسيقي.
    Ela que vive a 10 léguas além da vida dos homens. Open Subtitles هي التي تسكن على بعد عشرات الفراسخ من ديارنا؟
    Como ele vive a cinco minutos de carro de casa dos meus pais, foi fácil segui-lo ao longo dos anos. TED كونه يعيش على بعد 5 دقائق بالسيارة عن منزل والدي جعل أمر متابعته يسيراً خلال هذه السنين.
    Em contraste, pensem numa pessoa que vive a três quarteirões do concerto. TED في المقابل، فكروا في شخص يعيش على بعد ثلاثة مباني من قاعة الحفلات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد