Você sabe como isto vai acabar? Quem se atreverá tocar-me? | Open Subtitles | ,أنت تعرف أين ستؤول النهاية من يجرؤ على لمسي؟ |
Bom, Você sabe, estou trabalhando naquele negócio... mas sim, podemos marcar. | Open Subtitles | أنت تعرف أنني مشغول بهذا و لكن نعم يمكنني ذلك |
Não precisa bater continência, Você sabe que não me importo. | Open Subtitles | لا تقم بالتحية. أنت تعلم أن ذلك غير ضروري |
Você sabe quanto do meu sangue e suor... está nessa bebida? | Open Subtitles | هل تعرف كم وضعت من دمي وعرقي في ذلك المشروب؟ |
Você sabe por que o Yankees sempre vencem Frank? | Open Subtitles | أتعرف لماذا يفوز فريق اليانكيز دائما يا فرانكى؟ |
Você sabe que isso vai acabar mal, não é? | Open Subtitles | انت تعرف ان هذا سيؤدي لنهاية سيئة,اليس كذلك؟ |
Você sabe se o seu pai tinha algum inimigo? | Open Subtitles | تَعْرفُ إذا أَبِّكَ هَلْ كَانَ عِنْدَهُ أيّ أعداء؟ |
Bem, Você sabe como são os rapazes. Eles armaram confusão. | Open Subtitles | حسناً , انت تعلم كيف أن الاولاد يسببون الفوضى |
Quem é você? Sabe de que lado sai a bala? | Open Subtitles | هل تعلم ماهي نهاية هذا الشيء اللتي تطلق الرصاصة؟ |
Sim, e Você sabe que eu tenho Amelia respirando no meu pescoço. | Open Subtitles | نعم , كما تعلم فقد تسبتُ بجعل . إيميليا تكسر عنقي |
Você sabe o que fez, e eu sei que o fez. | Open Subtitles | أوه، أنت تعرف ماذا فعلتم، وأنا أعلم أنك فعلت هذا. |
Não todos eles, é claro, mas Você sabe, alguns deles. | Open Subtitles | ليسوا كلهم بالطبع و لكن أنت تعرف بعضاً منهم |
Você sabe que jamais o colocaria numa posição dessa. Você sabe disso. | Open Subtitles | أنت تعلم أنني لن أضعك في موقف كهذا أنت تعرف هذا |
Você sabe que sou forte, mas eu não aguento isso. | Open Subtitles | أنت تعلم أنى قوية ولكنى لا أستطيع تحمل ذلك |
Você sabe, pá você ainda é um filho da mãe | Open Subtitles | هل تعرف ماذا يارجل أنت لا زلت شخصا حقيرا |
Você sabe, estas redes são notavelmente efetivas. | Open Subtitles | أتعرف هذه الشباك فعالة إلى حد لافت للنظر |
Você sabe que estou a mentir. E nem sequer fala assim. | Open Subtitles | انت تعرف انى اكذب, و لكن لا يبدو الامر هكذا |
Bem, nosso objectivo é a satisfação. Os clientes vem primeiro, Você sabe. | Open Subtitles | حَسناً، نسعى الى السعاده العميل يأتى فى المرتبة الأولى، تَعْرفُ ذلك |
Eu viria com uma idéia e então, Você sabe, cortar tudo no meu mundo e se concentrar apenas no que ideia tão em | Open Subtitles | كانت تأتيني فكرة ما وبعدها، انت تعلم أقوم بوقف أي شيء أخر في عالمي وأقوم بالتركيز فقط على هذه الفكرة. ولذلك |
Você sabe se e onde tem alarme nas portas? | Open Subtitles | هل تعلم أنه من الممكن أن يكون لديه نظام إنذار؟ |
Você sabe, você é esperado para ir para casa à noite. | Open Subtitles | كما تعلم أنه متوقع منك الذهاب إلى المنزل أثناء الليل |
E você. Sabe quando era pequeno, era um homenzinho arrogante. | Open Subtitles | أتعلم, عندما كنت طفلاً كنت متعوداً على أن تتحداني |
Você sabe como espelhos velhos são. Eu nunca fiz uma mudança sem ter um quebrado. | Open Subtitles | هل تعرفين كم هي قديمة تلك المراية لم ننتقل مرة بدون أن ينكسر شيء |
Jo, Você sabe o que acontece quando fica zangada. | Open Subtitles | أنت تعرفين ما الذى يحدث عندما تصابين بالتوتر. |
Olhe, Você sabe quão rápido as crianças mudam no desenvolvimento. | Open Subtitles | انظري أنتِ تعلمين مدى سُرعة تغير ونمو الأطفال |
Você sabe o que o seu irmão está fazendo nesse exato momento? | Open Subtitles | أتعرفين ماذا يفعل أخاك الآن؟ حالياً ونحن نتكلم؟ |
Karen Você sabe que se eu pudesse apóia-la de qualquer outro modo, eu não a teria aqui. | Open Subtitles | كارين.. أنت تعلمين أني لو أستطعت أن أدعمها بأي طريقة أخرى ما كنت دعوتها إلى هنا |