Em menos de 24h vou perder a fábrica de qualquer maneira. | Open Subtitles | في أقل من 24 ساعة سأخسر المصنع على أية حال |
O meu julgamento devia ter começado ontem e o meu advogado disse-me, mesmo antes de entrarmos, que eu vou perder. | Open Subtitles | من المفترض أن محاكمتي قد بدأت بالأمس والمحامي أخبرني أساسا قبل أن نسير في ذلك، أني سأخسر القضية |
O dept. de admissão ligou e disse que tenho de acabar lá ou vou perder vários créditos. | Open Subtitles | إدارة القسم اتصلت وأخبرتني أنّه عليّ أن أكمل دراستي هناك والإ سأفقد الكثير من الكورسات |
Se vou perder a minha posição e tornar-me dona de casa, quero saber porquê. | Open Subtitles | إذا كنت سأفقد مكانتى وأكتفى بتدبير شئون المنزل فمن حقى أن أعرف السبب |
A Macy acabou tudo comigo, o Orin ligou ao Bill, vou perder o emprego. | Open Subtitles | ماسي تركتني و أورن إتصل مع رئيسي و سوف أخسر وظيفتي |
Se não prender alguém brevemente, vou perder toda a minha mística. | Open Subtitles | إذا لم أقبض على أحد سريعاً سوف أفقد كل شهرتي |
vou perder o meu emprego porque sou perigosamente desqualificado. | Open Subtitles | سأخسر وظيفتي ، لأنني غير مؤهل بشكل خطير |
Vão encerrar o bar. Vão arruiná-lo. vou perder tudo. | Open Subtitles | فلقد أغلقوا النادي و هُم سيدمّرونه، و سأخسر كل شيء |
Se vou perder a minha loja, só não quero que seja desta forma. | Open Subtitles | اذا كنت سأخسر متجري فـ لن اخسره بـ هذهِ الطريقة |
Se eu perder a aula de Bioquímica, vou perder a minha bolsa! Vocês são cinco, nós somos apenas três. | Open Subtitles | إن تغيبت عن صف الكيمياء العضوية, سأخسر منحتي |
Não tenho dinheiro para isto, meu. vou perder o bar. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمل هذه التكاليف يارجل سأخسر الحانة |
vou perder o sentido de humor. O que há? | Open Subtitles | يبدو اني سأفقد حسي للفكاهة ما الذي حصلت عليه؟ |
Eu acho que é melhor ir andando... ou vou perder a minha cerimónia de condecoração. | Open Subtitles | أعتقد بأنني من الأفضل أن أذهب أو سأفقد مراسم الاحتفال |
Se este negócio corre mal, estou arruinado. vou perder milhões. | Open Subtitles | إذا ذهبت هذه الصفقة جنوباً، أَنا دمرت أنا سأفقد الملايين |
Sim, mas se continuarem a falar comigo, vou perder a linha de raciocínio, por isso, por favor, não falem mais. | Open Subtitles | أجل ، ولكن إن بقيت تكلمني فإنني سأفقد حبل أفكاري لذا أرجوك لا تتكلم أكثر من ذلك |
Porque se não conseguir convencer Maria a casar com Francisco, se não conseguir desfazer os vossos erros, vou perder a minha cabeça. | Open Subtitles | لاننى كنت لا أستطيع ان أقنع مارى بزواج فرانسيس أذا كنت لا يمكن أن تخطىء ، سوف أخسر رأسى |
Se eu não chegar depressa ao hospital vou perder estes dois tipos. Faz o que te disse. | Open Subtitles | إذا لم أصل إلى المستشفى، سوف أفقد هؤلاء القوم والآن، فلتقومى بما أمرتك به |
Pois é, mas vou perder o meu compromisso das três. | Open Subtitles | نعم، و لكن أنا سأفوت موعدي على 3: 00 |
Se não arranjar outro rapidamente, vou perder a minha casa. | Open Subtitles | اذا لم اعثر على وظيفة اخرى بالقريب العاجل, سوف اخسر بيتي. |
vou perder o Concurso de decorações de Natal. | Open Subtitles | انا ساخسر مسابقة التصميم لاعياد الميلاد |
vou perder este também. Não sei o que fazer. | Open Subtitles | أعتقد أنني سأفقده ولا أعلم ما يجب أن أفعل |
Podes enviar a ESU onde quiseres, mas não vou perder esta. | Open Subtitles | يمكنك إرسال خدعة الطوارئ حيثما تُريد، ولكنّي لن أخسر هذه. |
Não vou perder um artigo de primeira página só porque ele pensa que não consigo tomar conta de mim mesma. | Open Subtitles | لن أفوت فرصة أن تنشر قصتي على الصفحة الأولى لمجرد لأنه يظن أنني لا أستطيع أن أعتني بنفسي |
Desculpe, Sr. Inspector, mas já perdi um filho para essa armadilha mortífera, não vou perder outro. | Open Subtitles | أنا آسف، لكني سبق وأن خسرت ابناً في فخ الموت ذاك. ولن أخسر آخر. |
Meu Deus. Tenho de ir. vou perder o comboio. | Open Subtitles | .ربّاه, يتحتم عليّ الذهاب .سيفوتني القطار |
Eu vou perder a audição para cantar no restaurante "Lipov lad"... o melhor restaurante de Belgrado! | Open Subtitles | ستفوتني مقابلة الغناء في مطعم ليبوف لاد أحسن مطعم في بلغراد |
Eu posso estar doente, mas não vou perder a estreia por nada. | Open Subtitles | لعلي مريضة, لكن مستحيل أن أفوّت الإفتتاح الليلة |
Achas que vou perder a oportunidade de conhecer o Picasso? | Open Subtitles | هل تعتقد أنا ستعمل تفوت فرصة للقاء بيكاسو؟ |