O preto está a partir-me a casa, xerife Langston. | Open Subtitles | هذا الزنجي يحطم الحانة يا أيها المأمور لانجستون |
- Veja se podemos ir para o escritório do xerife. | Open Subtitles | أنصحك بسؤال المأمور إذا ما سمح لنا باستعمال مكتبه. |
Talvez seja melhor fazer algo em relação a isto, xerife. | Open Subtitles | ربما عليك أن تفعل شيئاً بهذا الخصوص أيها الشريف |
Tens aí a garrafa com que costumas chatear o xerife? | Open Subtitles | انت معك زجاجة خمر ، التى جعلت الشريف يجن |
Bem, se me pagar já, pode ficar com eles, xerife. | Open Subtitles | حسنا, اذا دفعت لي مباشره يمكنك ان تأخذهم شريف. |
Passaram 2h30 e dizes-me que o xerife não conseguiu nada? | Open Subtitles | مرت ساعتان و تخبرني أن العمدة لم يصل لشئ؟ |
Novo xerife, apertar as contas... Já sabem como é. | Open Subtitles | عمدة جديد، تضييق الحصار تعرفون كيف يسير الأمر |
O xerife falou contigo após teres abandonado o bebé, ensinou-te a comportares-te. | Open Subtitles | المأمور تحدث معكِ بعد تركتِ طفلك قال لكِ كيف يكون تصرفك |
Parece-me que o xerife já sabe tudo o que precisa. | Open Subtitles | لدي إحساس بأن المأمور يعلم كل ما يدور بالفعل |
Neste momento somos a única hipótese para deter esta criatura, frustrar os planos do xerife e colocar tudo nos eixosde novo. | Open Subtitles | في الوقت الراهن ، نحن الأمل الوحيد لهؤلاء الناس لأيقاف هذا المخلوق واحباط مخططات المأمور ووضع الأمور في نصابها |
Teria muito cuidado com a forma de falar, xerife. | Open Subtitles | سأكون حذرة بطريقة تحدثك معي الآن, ايها المأمور |
Fui eu próprio que escrevi esta intimação. Já fui xerife. | Open Subtitles | كتبت ذلك الاستدعاء بنفسي كنت أشغل منصب المأمور هنا |
É o mesmo xerife bêbedo, o mesmo chapéu, porque não ris? | Open Subtitles | انه نفس الشريف السكران نفس القبعة ، لم لاتضحك ؟ |
Faz o seu trabalho de uma forma estranha, xerife. | Open Subtitles | لديك طريقة غريبة في تأدية مهامَك أيها الشريف |
Starling, quando eu disse ao xerife para não falarmos em frente de uma mulher, isso enfureceu-a mesmo, não foi? | Open Subtitles | ستارلينج , لقد تضايقت حقا حين اخبرت الشريف انه يجب الا نتكلم امام امرأه , اليس كذلك؟ |
Vamos lá xerife de Rottingham aceitas Maid Marian para tua esposa? | Open Subtitles | هل أنت شريف روتنغهام تقبل بالآنسة ماريان بزوجة شرعية لك؟ |
Ambos temos pessoas dentro do Banco de quem gostamos, xerife. | Open Subtitles | كلانا لديه أشخاص يهتم لهم في المصرف, يا شريف |
Eu disse ao xerife exactamente o que o pai mandou. | Open Subtitles | لقد أخبرتُ العمدة تماماً بما طلب والدي أن أقوله |
Se o xerife soubesse que cá estava, mandava esventrá-la, não? | Open Subtitles | . إذا عرف عمدة البلدة لعبتك ، سيمزق أحشائك |
Não o podemos tirar daqui. Temos uma xerife aqui ao lado. | Open Subtitles | لا يمكننا إخراجه من هنا الآن وهناك مأمور في الجوار. |
Ouvi dizer que a xerife continua à procura da Emily. | Open Subtitles | لانا سمعت أن المأمورة آدمز مازالت تبحث عن إيميلي |
Ei, xerife, estou a tentar aprender o dialecto do Sul. | Open Subtitles | مرحباً أيها النقيب أنا أحاول أن أتعلم اللهجة الجنوبية |
Preciso de uma cela até serem horas do comboio, xerife. | Open Subtitles | أحتاج إلي زنزانة يا مدير الشرطة حتي يأتي القطار |
Tens de dizer ao xerife que isto tem de esperar. | Open Subtitles | لذا، عليكِ أن تطلبي من العميد الطيب بتأجيل هذا |
xerife. Foi assim que começou com o Hart Perkins. | Open Subtitles | مارشال ، هكذا بدأ الأمر حين قتل هارت باركنز |
Menina Jensen, sou xerife do Condado de Shelton há quase 30 anos. | Open Subtitles | الآنسة جنسن، أنا كُنْتُ مُديرُ شرطة مقاطعةِ شيلتن 30 سنة تقريباًِ. |
O raio do xerife diz que lhe devemos impostos. | Open Subtitles | لقد دمرنا سمعه المامور لنقل اننا ناخذ ضرائبه |
Tem uma maleita mais interessante que a tua, xerife. | Open Subtitles | انا اعتقد ياشريف انه يستحق المواساة اكثر منك |
Só terá de enfrentar um xerife. | Open Subtitles | هناك تستطيع سرقة الماشية ، و مهاجمة القطارات و كل ما ستواجهة الشريف أو المارشال |