Não é a primeira vez que ouço aquele zumbido. | Open Subtitles | لم تكن المره الأولى التي سمعت فيها الرنين |
Na verdade, sou surdo do meu ouvido esquerdo, excepto um pequeno zumbido. | Open Subtitles | في الحقيقة انا اصم في اذني اليسرى. ما عدا الرنين الخافت. |
Quando tento explicar esse zumbido, muitos creem que estou a falar da escrita. Que a minha escrita me traz alegria. | TED | وعندما أحاول تفسير الطنين للكثير من الناس، يعتقدون انني أتحدث عن الكتابة والتأليف، وأن كتاباتي تجلب لي السعادة. |
Sabe a cerveja, mas tem um zumbido incrível. | Open Subtitles | طعمه مثل البيرة لكنّه يحصل على أزيز مدهش |
Parece que vou renovar este lixo daqui a alguns meses, a começar por me livrar deste zumbido. | Open Subtitles | يبدو أنني سوف أرمم هذا المكب خلال أشهر قليلة وسأبدأ بالتخلص من هذا الأزيز المزعج |
Há um zumbido do outro lado da rua. | Open Subtitles | هنالك ازيز على طول الشارع |
É possível que seja esse o zumbido que ouves. | Open Subtitles | لذا يُحتمل أنّها هي تلك الدندنة التي تسمعينها. |
Não posso deixar de notar que travaram conhecimento com o zumbido de Edina. | Open Subtitles | لاحظت تعرّفكم على همهمة (إيداينا). |
e colocamos-lhe uma etiqueta acústica que diz: "OMSHARK 10165," ou qualquer coisa parecida, com um zumbido acústico. | TED | وسوف نضع بطاقة صوتية مكتوباً عليها "أوم شارك 10165" أو شيئ من هذا القبيل ، صوتياً مع رنين |
O zumbido do hardware, o filme pornográfico do Mulder em pausa, sons das ruas. | Open Subtitles | هي دندنة أجهزتي، تسجّل دعارة مولدر على المهلة، الأصوات من الشارع. |
O zumbido do trabalho, o zumbido do titã, é apenas um substituto. | TED | الطنين، طنين العمل، طنين الجبابرة. كل ذلك ليس الا مجرد بدائل. |
Aviões estúpidos. Só ouço um zumbido. | Open Subtitles | خطط غبية كل ما أسمعه هو صوت الرنين في أذني |
Se este zumbido não parar, vou desejar mesmo. | Open Subtitles | . إذا لم يتوقف هذا الرنين ، فربما لا أريد |
Não posso sair daqui. Além disso, não quero que o zumbido volte. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أذهب فحسب ، بالإضافة . لا أريد أن يعود هذا الرنين إلى أذني |
Tenho um zumbido no ouvido. Dizer-me o quê? | Open Subtitles | فقط لدي هذا الرنين في الاذن ، تخبرونني عن ماذا؟ |
O zumbido é música. O zumbido é ar e luz. | TED | هذا الطنين هو موسيقى، هذا الطنين هو ضوء وهواء. |
O zumbido é o murmúrio de Deus ao meu ouvido. | TED | هذا الطنين هو صوت الاله وهو يهمس في أذني. |
E consegui escutar um zumbido muito alto. | Open Subtitles | ويمكن أن أسمع هذا أيضا ًبصوت عال جداً أزيز من الضوضاء. |
- Consigo dizer pelo zumbido. - Estás a brincar! | Open Subtitles | أستطيع أن أحزر من الأزيز أخرج من هنا |
Não... não havia zumbido. | Open Subtitles | هنالك لا يوجد هنالك ازيز |
O zumbido leve do enorme motor e os sons repetitivos da costura eram reconfortantes. | TED | وكانت أصوات الدندنة المنخفضة الصادرة من المحرك الضخم والخياطة المتكررة تريحني. |
Então é isso o zumbido de Edina. É o som que o impulso faz. | Open Subtitles | هذه همهمة (إيداينا) إذن، صوت الإشعاع. |
Acredito que sofra de "Zumbidos", um zumbido permanente, provavelmente causado pelo incidente que sofreu em criança. | Open Subtitles | أظنّه يعاني من رنين الأذن! رنين دائم في الأذن، أغلب الظنّ أن حادثة إغراقه طفلاً هي المُسبب. |
Estávamos a ver cachorrinhos, quando, de repente, ouvi um zumbido. | Open Subtitles | كنّا نبحث عن جراء، عندما سمعتُ صوتَ دندنة. |
E quando se tem um zumbido assim, é inevitável tentar alcançar a excelência. | TED | وعندما يكون لديك طنين كهذا. لا يسعك سوى السعي وراء العظمة. |
"Sobrevivi ao Matanga zumbido graças a um antigo ritual da tribo. | Open Subtitles | نجوت خلال مواجهتي لـ "الماتانغا زومبيدو" بفضل تقليد قَبَلي قديم |
Digo-te, tenho um zumbido nos ouvidos. | Open Subtitles | أؤكد لك، ثمة طنين قوي في أذنيّ |