En iyi çalışanın sen olduğunu söyledi. Temiz ve güvenilir. | Open Subtitles | قالت لي بأنك أفضل موظف كل شيء يتم بالطريقة السليمة |
Yani bu tek bir çalışanın 180 kişiden sorumlu olduğu anlamına geliyordu ki bu dünyadaki tek örnek idi. | TED | عنى ذلك أن كل موظف كان مسؤولًا عن 180 ساكن، وهو أمر مميز في العالم. |
Bir başka dünyaya gelen uzaylılar gibiydik; kapüşonların, minder koltukların ve pek çok zeki, yaratıcı çalışanın dünyası. | TED | شعرنا بأننا غرباء في أرضٍ غريبة، محاطين بأكياس فاصولياء جافة وقلنسوات والعديد من الموظفين الأذكياء والمبدعين. |
Senin dikkatsiz oğlun olarak ve senin beceriksiz çalışanın olarak bunu yasaklıyorum! | Open Subtitles | بصِفتي إبنُك الغافل، و بصِفتي موظفك الغير كفؤ.. |
çalışanın dediğine göre de, odayı tutarken epey gerginmiş. Devamlı arkasına bakıyormuş. | Open Subtitles | وقال الموظف أنّه بدا مُتوتراً عندما نزل في الفندق، وظلّ ينظر خلفه. |
Ve beyaz bir çalışanın siyah bir çalışandan daha iyi olmasının normal olduğunu düşünürüz. | TED | نعتقد أنه طبيعي أن موظفاً أبيض هو أفضل للوظيفة من موظف أسود. |
Bir çalışanın bir de maaşlı bir iş bulana ya da senden sıkılana kadar bir gönüllün var. | Open Subtitles | لديك موظفة واحدة .. وأخري متطوعة الي ان تجد عملاً حقيقياً ذو دخل |
Mesai saatlerinde arkadaşlarla vakit geçirmek... çalışanın üretim gücünü gasp etmektir. | Open Subtitles | الوقت الذي يضيع مع الأصدقاء أثناء العمل يسرق من معدّل إنتاج موظفيك |
Aynı zamanda, her bir çalışanın da iş tanımı ne olursa olsun liderlik edebilmesi gerekir. | TED | ولكن هذا يعني أيضًا أنه يتعين على كل موظف أن يصبح قائدًا، بغض النظر عن ألقابهم المهنية الرسمية |
Bu kalabalığın içindeki bir JPL çalışanın hangisi olduğunu tahmin edin bakalım. | TED | خمنوا أي من هؤلاء الأشخاص هو موظف في مختبر الدفع النفاث |
Bu kazanın nasıl meydana geldiğini öğrenmemi ve bu büyük davanın baltalanmasına hangi çalışanın karışmış olabileceğini araştırmamı istedi. | Open Subtitles | معرفة كيف حصلت الحادثة وأي موظف قد يكون متورطاً في إضعاف هذا التحقيق الجنائي الكبير |
Her çalışanın firmamızın tüm birimlerine tam giriş izni vardır. | Open Subtitles | انا اعطي لكل موظف الولوج الكامل لكل اعمالنا |
Sen ve patronun, buradaki birkaç yetenekli çalışanın istekliliğine ve keyifle işbirliği yapmalarına bel bağlamış durumdasınız. | Open Subtitles | أنتي ورئيسك تحت إرادة تعاون مُبهج من بعض الموظفين المهاريين |
Hangi çalışanın izinde olduğunu öğrenebilirseniz bürosuna madeni sodyumla dolu bir geçmiş olsun paketi gönderebilirsiniz. | Open Subtitles | داخل المنشأة إذا كنت تعرف أي الموظفين سيكون خارج المدينة يمكنك أن ترسل حزمة الرعاية مليئة بالصوديوم المعدني |
O senin çalışanın, bunu senin söylemen gerekmez mi? | Open Subtitles | هو موظفك , ألا يجب ان تخبرينى انت؟ |
Eski çalışanın Trey McCann'in R.G.'de işe girdiğini duydun ve bir fırsat gördün. | Open Subtitles | سمعت أن موظفك القديم (تري ماكان)، كان معروفاً في المؤسسة الإصلاحية ورأيت فرصة |
Hemen her yerde üretkenlik artar, çalışanın kendini adaması artar, çalışan tatmini artar ve iş değiştirenlerin sayısı azalır. | TED | في كل الإدارة تقريباً ترتفع الانتاجية، كما يرتفع ارتباط الموظف بالعمل ومستوى الرضى يرتفع أيضاً لدى الموظفين، وتقل الخسارة. |
çalışanın dediğine göre 1.70 boyunda, otuzların sonlarında, koyu derili. | Open Subtitles | نعم,لقد وصلتني الموظف قال ان طوله 5.8 قدم تقريبا |
Ancak eski çalışanın alarak elindeki malları alarak kibarlık yapacağım. | Open Subtitles | لكني بصفتي موظفاً سابقاً لديك أردت التصرف بلباقة أكبر عن طريق شراء بقية منتجاتك |
Bir çalışanın bir de maaşlı bir iş bulana ya da senden sıkılana kadar bir gönüllün var. | Open Subtitles | لديك موظفة متطوعة واحدة حتى تجد عملا حقيقيا بأجر أو تمل منك |
William fark ettin mi bilmiyorum ama seni yerle bir etmeye çalışan bir çalışanın var ve kim olduğunu bulmamız gerekiyor. | Open Subtitles | لكن أحد موظفيك يسعى للنيل منك وعلينا أن نعرفه |
Ama çalışanın ismi olan dosya eksik. Bu aradığımız kadın. | Open Subtitles | لكن الملف الذي يحتوي على اسم الموظفة مفقود |
O kadın senin çalışanın. | Open Subtitles | {\pos(192,240)}تلك المرأة موظفتك |
Ama çalışanın güvenliği sıkıştırdı, yani parasını ödediğim giriş işe yaramadı. | Open Subtitles | لكن رئيسك قام بإحكام الأمن لذا فالدخول الذى دفعت مقابله لم يعد صالحاً |