ويكيبيديا

    "çok basit" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الأمر بسيط
        
    • غاية البساطة
        
    • بسيط جداً
        
    • هذا سهل
        
    • بسيطة جدا
        
    • بسيط جدا
        
    • أمر بسيط
        
    • بسيطة جداً
        
    • هذا بسيط
        
    • سهل جداً
        
    • سهل جدا
        
    • الأمر سهل
        
    • بسيطة للغاية
        
    • سهل للغاية
        
    • بسيط للغاية
        
    Çok basit. Bollingswon'th benim baş sanığımdı, en başından beri. Open Subtitles الأمر بسيط بولينج ثورث كان المشتبه به الأساسى منذ البدايه
    Çok basit bir şekilde, mükemmel. Sola git. Sağa git, düzgün uç. Open Subtitles الأمر بسيط جدًا في الواقع تميل لليسار، وتميل لليمين، وتطير بشكل مستقيم
    Gerçekten Çok basit. Günlük testler ve haftada 3 kez diyaliz. Open Subtitles انها في غاية البساطة اختبارت يومية و ديال 3 مرات اسبوعياً
    Oh, o magazin haberi çok yanlış. Ben Çok basit bir adamım. Open Subtitles أوه، مقالة تلك المجلة كانت رديئة، في الواقع أنا رجل بسيط جداً
    Aslında bu Çok basit. Bu resimlerin her biri farklı bir ülkeye ait. TED في الحقيقة يبدو هذا سهل للغاية .. فهذه الصور إلتقطت في دول مختلفة
    Resif nasıl çalışır? Çok ama Çok basit bir şekilde. TED كيف تعمل الشعاب المرجانية؟ حسنا ، انها بسيطة جدا جدا.
    Çok basit. En aptal tüccar bile o fiyatları ödemezdi. Open Subtitles الامر بسيط جدا لايوجد تاجر حتى الغبي ليدفع هذه الاسعار
    Çok basit. Hemen gidip yeni bir gömlek alacağım. Open Subtitles إن الأمر بسيط جداً سأذهب لأشتري قميصاً جديداً.
    Gerçekten Çok basit. Sonra da bu senin olacak. Open Subtitles ان الأمر بسيط للغاية حقا وبعدها سيكون لك
    Olay Çok basit Will. Sadece koca oğlanlara benim yeni şerif olduğumu söyleyeceksin. Open Subtitles الأمر بسيط جداً أخبرهم فحسب بأننى الشريف الجديد
    Çok basit, ancak çok parlak şu fikirlerden bir tanesi, neden daha önce düşünülmediğine şaşarsınız. TED انها واحدة من هذه الأفكار التي في غاية البساطة ، ومع ذلك رائعة، تجعلك تتساءل لماذا لم نقم بها من قبل.
    Şimdi yapacağımız şey, Çok basit bir elektrikli motor. TED ما نقوم به هو صناعة محرك في غاية البساطة.
    Bunun gibi Çok basit bir form aslında insan gözüyle anlaşılamayan pek çok bilgi içermektedir. TED نموذج بسيط جداً كهذا يتضمن في الواقع الكثير من المعلومات التي قد لا تكون مرئية للعين البشرية.
    Çok basit, J.D. Eğer ödeşmediğimizi kabul edersen, ilişkinize olur veririm. Open Subtitles هذا سهل يا دي جي ساوافق اذا اعترفت اننا لسنا متعادلين.
    Çok basit bir an ve biter. Haydi. İleri, beni izleyin! Open Subtitles لحظة بسيطة جدا وينتهي كل شئ هيا يا رجال, اتبعوني ..
    Sana grafik çizebilirdim ama Çok basit bir grafik olurdu bu. Open Subtitles استطيع ان اصمم لك مخطط حول ذلك ولكنه مخطط بسيط جدا
    Yani bunca yıldır yaptıklarımız aslında Çok basit, ufak bir araç kullanıyoruz: Üç kere arka arkaya neden sorusunu sormak. TED و لذلك، ما كنا نفعله طيلة هذه السنين هو أمر بسيط جدا، استخدام أداة بسيطة و هي السؤال بلماذا ثلاث مرات على التوالي.
    İlk ortaya çıktıklarında Çok basit şeylerdi, öyle ışıltılı harika şeyler değil. TED عندما جاءوا لأول مرة ، كانت بسيطة جداً وليس براقة بشكل خاص.
    Bu, davranışı etkilemek için Çok basit gözükebilir. TED قد يبدو حاليًا أن هذا بسيط جداً للتأثير على التصرفات.
    Bunu hatırladığını biliyorum. Gus, bu Çok basit. Open Subtitles وأنا أعلم أنك تذلك ذلك جوس،وهذا سهل جداً
    - Fei-Hung, fotoğraf çekmek Çok basit bir iş. - Nasıl oluyor bu? Open Subtitles فاي هونج , اخذ الصورة سهل جدا كيف تعمل ؟
    Sadece rutin testler yapılacak, Çok basit. Open Subtitles يوم واحد من الاختبارات الروتينيه,الأمر سهل جدا
    Ekrandaki molekülleri affedin, çünkü bu Çok basit bir takım. TED وعذرا للرسم المعقد للجزيئات على الشاشة، لكن هذه حقا مجموعة أدوات بسيطة للغاية.
    İğneyi vurununca hayatta kalıp kalmayacağınızı size söyleyebilecek Çok basit bir testimiz olacak, ve bir daha kimse ölmeyi riske atmayacak. Open Subtitles لدينا إختبار بسيط للغاية يخبرك إذا كنت ستنجو من أخذ الجرعة أم لا و لن يخاطر أى أحد بحياته بعد الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد