- Pekala, okulun bitmesi... öğretmenin eve gitmesi gerektiği anlamına gelmiyor. | Open Subtitles | حسنا , ليس لمجرد كون المدرسة مغلقة علي المعلم العودة للبيت |
öğretmenin babanı aradı ve cep telefonunda babanın sesini taklit ettin? | Open Subtitles | معلمك دعا الرجل العجوز لاثبات انك قلدت صوته على الهاتف الخلوي |
Goethke, öğretmenin, çocuğun babasının Kuzey Avrupa kökenli olması gerektiğini söylemiş | Open Subtitles | غوثيكا، معلمتك تقول أن أبوه يجب أن يكون من النوع الشمالي |
öğretmenin sözünü kesmemelisiniz Bay Siciliano. | Open Subtitles | يجب ألاّ تقاطع المعلمة يا سيد سيسيليانو لما لا؟ |
Gelecek hafta yeni bir öğretmenin eğitiminde emin ellerde olacaksınız ve o... | Open Subtitles | ولكن لا تقلقوا فالأسبوع القادم ستكونوا بين أيدي آمنة مع مدرس جديد |
Her öğretmenin kabusu olan bir an yaşadım. | TED | وواجهتُ نوعًا من المواقف مما يعتبره كل معلم بمثابة كابوس. |
Sanki onun, senin sadece öğretmenin olmasından fazlasını istiyor gibisin. | Open Subtitles | ويبدو أنّك تريدها أن تكون أكثر من معلمة بالنسبة لك |
- Bir dakika. Yerine gittiğim öğretmenin adı Val Lewton'dı. Abraham Lisesi'nden. | Open Subtitles | إنتظر, المدرس الذي كنت مكانه كان يدعى فلون لو لقد مات بالإنفجار |
Burası öğretmenin öğrenci, öğrencinin de öğretmen olduğu tek kolejdir. | TED | إنها الكلية الوحيدة حيث يكون المعلم هو المتعلم ويكون المتعلم هو المعلم |
Bir öğretmenin bir makineyle değiştirilebileceği değil değişmesi gerektiğini söyledi. | TED | لقد قال أن المعلم الذي يمكن أن يكون معوضا بآلة، لابد من إحلاله. |
Yani, bilirsiniz, öğretmenin elini ayağını bağlıyor, eğer düşünürseniz. | TED | إذاً، تعرفون، فأنها تضع المعلم في مأزق عجيب، وعليك التفكير. |
öğretmenin bana okulda en akla gelmez yalanları uydurduğunu yazan bir mektup gönderdi. | Open Subtitles | معلمك كتب لى بذلك أنك كنت تقول أكبر الأكاذيب |
İlkokul öğretmenin neye benziyordu onu bilmek istiyorum. | Open Subtitles | أُريد معرفة كيف كان يبدو معلمك في الصف الخامس |
Aslında öğretmenin olduğum için bunu söylememeliydim. | Open Subtitles | في الحقيقة, لايجب أن أقول هذا لأنني معلمك |
- Oh, sana bunun cevabını verirdim ama bu cevabı sadece sen ve ben anlayabiliriz anlayamayacaklara öğretmenin de dahil. | Open Subtitles | لكن الوحيدون الذين سيفهمونه هو أنا وأنتي وهذا لا يشمل معلمتك |
- Saygılı olmayı öğreneceksin, ve ıstırap öğretmenin olacak. | Open Subtitles | ,ستتعلم الإحترام و المعاناة ستكون معلمتك |
Eğer söylediğin şey gerçekse öğretmenin bedenine ihtiyacım olacak. | Open Subtitles | اذا ما قلته لى صحيح يجب ان أحصل علي جسد المعلمة |
Yani, uzun süreliğine vekil öğretmenden ders almak yeterince kötüyken, peki vekil öğretmenin yerine başka bir vekil öğretmen ? | TED | أعني أن كونهم مع مدرس بديل لفترة طويلة أمر سيء بما يكفي، لكن أن يأتيك بديل للمدرس البديل؟ هذا أسوأ شيء ممكن. |
Bir keresinde Bobby Long'u bulmuş kalbi onun için bir iki atıştan vazgeçebilecek, sevgi dolu bir öğretmenin tüm nezaketi ile; | Open Subtitles | مجاملة من معلم لطيف ما الذي وجد فى قلب بوبي لونج سببا كافيا ليدق دقة أو دقتين |
Burada olmamım sebebi, duyarlı bir öğretmenin bana uzanıp, ruhuma dokunmayı başarabilmesidir. | TED | السبب لوجودي هنا اليوم بسبب معلمة مدت يدها إليّ بإهتمام وتمكنت من الاستفادة من روحي |
Bütün bunları öğretmenin açıklaması sana hiç acı vermiyor mu? | Open Subtitles | ألا تجد أنه من السيء أن المدرس شرحها كلها ؟ |
Eğer tarih dersi havasındaysan öğretmenin benim, anladın mı? | Open Subtitles | لو كنتي في المزاج لدرس تاريخ أنا مدرسك ، أتفهمين ؟ |
Bahse varım, Bayan Paddock'un gelişi ve öğretmenin hastalığı, sıradan bir rastlantıdır. | Open Subtitles | أنا وصول السّيدة بادوك متأكّدة و مرض المعلّم فقط صدفة. |
- Ne? öğretmenin dün geldi ve kapattı. | Open Subtitles | معلّمك أتى ليلة أمس وأخلى الحساب |
- Beni de canım. Çünkü yeni öğretmenin ben olacağım. | Open Subtitles | وأنا أيضاً يا عزيزي، لأنّني سأكون مدرستك الجديدة. |
İkinci sınıf öğretmenin. | Open Subtitles | هي السّيدةُ ماكلود، معلّم درجتكَ الثاني، |
Ama birkaç ay önce -hep olduğu gibi- Twitter'a girdiğimde bir öğretmenin konuyu şöyle ele aldığını gördüm. | TED | منذ بضعة أشهر، قمت بتسجيل الدخول لتويتر ورأيت أحد المعلمين قد أخذ هذا الاعتقاد. |
öğretmenin beni aradı ve bana olanları anlattı. - Nasılsın? | Open Subtitles | أستاذك هاتفني و أخبرني بما حدث ،كيف حالك؟ |