"öğretmenin" - Traduction Turc en Arabe

    • المعلم
        
    • معلمك
        
    • معلمتك
        
    • المعلمة
        
    • مدرس
        
    • معلم
        
    • معلمة
        
    • المدرس
        
    • مدرسك
        
    • المعلّم
        
    • معلّمك
        
    • مدرستك
        
    • معلّم
        
    • المعلمين
        
    • أستاذك
        
    - Pekala, okulun bitmesi... öğretmenin eve gitmesi gerektiği anlamına gelmiyor. Open Subtitles حسنا , ليس لمجرد كون المدرسة مغلقة علي المعلم العودة للبيت
    öğretmenin babanı aradı ve cep telefonunda babanın sesini taklit ettin? Open Subtitles معلمك دعا الرجل العجوز لاثبات انك قلدت صوته على الهاتف الخلوي
    Goethke, öğretmenin, çocuğun babasının Kuzey Avrupa kökenli olması gerektiğini söylemiş Open Subtitles غوثيكا، معلمتك تقول أن أبوه يجب أن يكون من النوع الشمالي
    öğretmenin sözünü kesmemelisiniz Bay Siciliano. Open Subtitles يجب ألاّ تقاطع المعلمة يا سيد سيسيليانو لما لا؟
    Gelecek hafta yeni bir öğretmenin eğitiminde emin ellerde olacaksınız ve o... Open Subtitles ولكن لا تقلقوا فالأسبوع القادم ستكونوا بين أيدي آمنة مع مدرس جديد
    Her öğretmenin kabusu olan bir an yaşadım. TED وواجهتُ نوعًا من المواقف مما يعتبره كل معلم بمثابة كابوس.
    Sanki onun, senin sadece öğretmenin olmasından fazlasını istiyor gibisin. Open Subtitles ويبدو أنّك تريدها أن تكون أكثر من معلمة بالنسبة لك
    - Bir dakika. Yerine gittiğim öğretmenin adı Val Lewton'dı. Abraham Lisesi'nden. Open Subtitles إنتظر, المدرس الذي كنت مكانه كان يدعى فلون لو لقد مات بالإنفجار
    Burası öğretmenin öğrenci, öğrencinin de öğretmen olduğu tek kolejdir. TED إنها الكلية الوحيدة حيث يكون المعلم هو المتعلم ويكون المتعلم هو المعلم
    Bir öğretmenin bir makineyle değiştirilebileceği değil değişmesi gerektiğini söyledi. TED لقد قال أن المعلم الذي يمكن أن يكون معوضا بآلة، لابد من إحلاله.
    Yani, bilirsiniz, öğretmenin elini ayağını bağlıyor, eğer düşünürseniz. TED إذاً، تعرفون، فأنها تضع المعلم في مأزق عجيب، وعليك التفكير.
    öğretmenin bana okulda en akla gelmez yalanları uydurduğunu yazan bir mektup gönderdi. Open Subtitles معلمك كتب لى بذلك أنك كنت تقول أكبر الأكاذيب
    İlkokul öğretmenin neye benziyordu onu bilmek istiyorum. Open Subtitles أُريد معرفة كيف كان يبدو معلمك في الصف الخامس
    Aslında öğretmenin olduğum için bunu söylememeliydim. Open Subtitles في الحقيقة, لايجب أن أقول هذا لأنني معلمك
    - Oh, sana bunun cevabını verirdim ama bu cevabı sadece sen ve ben anlayabiliriz anlayamayacaklara öğretmenin de dahil. Open Subtitles لكن الوحيدون الذين سيفهمونه هو أنا وأنتي وهذا لا يشمل معلمتك
    - Saygılı olmayı öğreneceksin, ve ıstırap öğretmenin olacak. Open Subtitles ,ستتعلم الإحترام و المعاناة ستكون معلمتك
    Eğer söylediğin şey gerçekse öğretmenin bedenine ihtiyacım olacak. Open Subtitles اذا ما قلته لى صحيح يجب ان أحصل علي جسد المعلمة
    Yani, uzun süreliğine vekil öğretmenden ders almak yeterince kötüyken, peki vekil öğretmenin yerine başka bir vekil öğretmen ? TED أعني أن كونهم مع مدرس بديل لفترة طويلة أمر سيء بما يكفي، لكن أن يأتيك بديل للمدرس البديل؟ هذا أسوأ شيء ممكن.
    Bir keresinde Bobby Long'u bulmuş kalbi onun için bir iki atıştan vazgeçebilecek, sevgi dolu bir öğretmenin tüm nezaketi ile; Open Subtitles مجاملة من معلم لطيف ما الذي وجد فى قلب بوبي لونج سببا كافيا ليدق دقة أو دقتين
    Burada olmamım sebebi, duyarlı bir öğretmenin bana uzanıp, ruhuma dokunmayı başarabilmesidir. TED السبب لوجودي هنا اليوم بسبب معلمة مدت يدها إليّ بإهتمام وتمكنت من الاستفادة من روحي
    Bütün bunları öğretmenin açıklaması sana hiç acı vermiyor mu? Open Subtitles ألا تجد أنه من السيء أن المدرس شرحها كلها ؟
    Eğer tarih dersi havasındaysan öğretmenin benim, anladın mı? Open Subtitles لو كنتي في المزاج لدرس تاريخ أنا مدرسك ، أتفهمين ؟
    Bahse varım, Bayan Paddock'un gelişi ve öğretmenin hastalığı, sıradan bir rastlantıdır. Open Subtitles أنا وصول السّيدة بادوك متأكّدة و مرض المعلّم فقط صدفة.
    - Ne? öğretmenin dün geldi ve kapattı. Open Subtitles معلّمك أتى ليلة أمس وأخلى الحساب
    - Beni de canım. Çünkü yeni öğretmenin ben olacağım. Open Subtitles وأنا أيضاً يا عزيزي، لأنّني سأكون مدرستك الجديدة.
    İkinci sınıf öğretmenin. Open Subtitles هي السّيدةُ ماكلود، معلّم درجتكَ الثاني،
    Ama birkaç ay önce -hep olduğu gibi- Twitter'a girdiğimde bir öğretmenin konuyu şöyle ele aldığını gördüm. TED منذ بضعة أشهر، قمت بتسجيل الدخول لتويتر ورأيت أحد المعلمين قد أخذ هذا الاعتقاد.
    öğretmenin beni aradı ve bana olanları anlattı. - Nasılsın? Open Subtitles أستاذك هاتفني و أخبرني بما حدث ،كيف حالك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus