ويكيبيديا

    "öğretmenlerin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • المعلمين
        
    • المدرسين
        
    • المعلمون
        
    • المدرسون
        
    • للمعلمين
        
    • المعلّمين
        
    • للمدرسين
        
    • للأساتذة
        
    • معلميك
        
    • قيل لي أنه لا
        
    • للتلاميذ
        
    • الأساتذة
        
    Ayrıca öğretmenlerin iş fuarında 10 dakika önceden başlamasına da katıldık. Open Subtitles و إتفقنا بأن المعلمين سيحصلون على بداية مبكرة في معرض الوظائف
    "Öğrenme arazisi" adlı bu eğitim amaçlı oyun sahası sistemi, öğretmenlerin de birlikte üretmesine imkan tanıyor. TED و هذا أيضا يعني التساند مع بعض المعلمين في خلق هذا النظام التعليمي المرح الذي يدعى المساحة التعليمية.
    Bunu söylememin nedeni; buradaki mevcut kültürün etkilerinden biri -doğrusunu söylemek gerekirse- öğretmenlerin uzmanlıklarının yok edilmesidir. TED السبب في أنني أقول هذا هو أن أحد آثار الثقافة الحالية هنا، إذا أمكنني قول ذلك، هو إلغاء مهنية المعلمين
    Nedense öğretmenlerin bunun ne kadar önemli olduğunu kendilerine hiç sormadıklarına inanıyorum. TED وبرغم ذلك، أشعر أن المدرسين لم يسألوا أنفسهم عن سبب أهمية ذلك.
    Güçlüklerle mücadele eden öğretmenlerin performanslarını nasıl iyileştirebileceklerine ve öğretmen maaşlarını nasıl yapılandırdıklarına dikkat ediyorlar TED فهي تبحث عن طريقةتمكنها من تحسين كفاءات المدرسين ضد الصعوبات التي يواجهونها. وعن طريقة لهيكلة أجور المدرسين.
    öğretmenlerin kendi doğal çıkarımları ile yaptığı şeyleri nasıl alacağız? TED كيف يمكننا أخذ ما يفعله أؤلئك المعلمون إلى خلاصتهم الطبيعية؟
    öğretmenlerin senin disiplin eksikliğinin aşırı derece problem doğurabileceğini söylemiş. Open Subtitles المدرسون يقولون انك تفتقدين الى الانضباط لنوجز أنت مشكله مستعصيه
    Suratını dağıtacağım, öğretmenlerin küçük oyuncağı! Open Subtitles أنا أبرحك ضرباً أيتها الحيوان الاليف للمعلمين
    Haryana'daki öğretmenlerin öğrencilere öğretmek için birçok yenilikçi şey kullandığını gördük. TED ونحن نرى المعلمين في جميع أنحاء هاريانا يستخدمون الكثير من الأشياء المبتكرة لكي يستطيعوا تعليم الطلاب.
    Bunların sonucunda, okul asma ve cezalandırma oranı oldukça düştü ve kızlar öğrenmeye çok daha hazır olarak okula gelmeye başladılar çünkü öğretmenlerin onları önemsediğini biliyorlar. TED وكنتيجة، قد تحسنت معدلات تغيبهن عن المدارس وإيقافهن عن التعليم، وتصلُ الفتيات إلى المدرسة وهن على استعداد للتعلم بشكل متزايد لأنهن يعلمن أن المعلمين يهتمون بهن.
    öğretmenlerin yarısı geçiciydi ve öğrenciler ne zaman kavgaya girişse okul onları yerel ilçe cezaevine gönderiyordu. TED ومعظم المعلمين بها كانوا معلمين بدلاء وعندما يتشاجر الطلاب، ترسلهم المدرسة إلى السجن المحلي.
    Tüm bu hikâyeleri nasıl bağlayacağımı bilmiyordum ama tüm öğretmenlerin bu hikâyeyi bilmeleri gerektiğini biliyordum. TED لم أكن أعرف كيف أربط بين هذه القصص، لكن عرفت أن المعلمين يجب أن يعرفوا هذه القصة.
    Bu çalışmanın kritik noktası öğretmenlerin de aldatılmış olması. TED ومن أهم أجزاء هذه الدراسة هي أن المعلمين وقعوا في فخها أيضا
    Bu öğretmenlerin hikâyesi, zorlu yaşamlarının hikâyesi. Open Subtitles هذه قصة حول المعلمين حول حياتهم الرثة وكفاحهم.
    Genç öğretmenlerin usta öğretmenleri iş başındayken seyretme fırsatı bulmalarını sağlıyorlar. TED فهم يتأكدون من حصول المدرسين الجدد على فرصة مشاهدة المدرسين المخضرمين وهم يعملون.
    İlk olarak, bu gözlemlerde başarılı olan öğretmenlerin öğrenci sonuçları çok daha iyidi. TED أولا، و حسب هذه الملاحظات فإن المدرسين الذين يقومون بعمل جيد كانت نتائج طلابهم أفضل بكثير من غيرهم.
    Örneğin, bazı öğretmenlerin sınıflarındaki kamera fikrinden rahatsız olabileceklerini biliyorum. TED فعلى سبيل المثال، أعرف بعض المدرسين ليسوا مرتاحين لفكرة الكاميرا في الأقسام.
    Tree Hill'deki öğretmenlerin kötülüğünü düşünürsek bu bir mucize olması lazım. Open Subtitles إنها معجزة مدى الإنحطاط الذى عليه المعلمون بمدرسة ترى هيل العليا
    Çünkü gözlemlediğim kadarıyla çocukların çoğu için gereken iyi öğretmenlerin çoğunluğu devlet üniversitelerindeler. TED لأن ما ألاحظه هو المدرسون الجيدون , لكثير من هؤلاء الأولاد , هم خارج كليات المجتمع
    Elimde ismi olmadığı için bazı okulları arayıp son günlerde okula gelmeyen öğretmenlerin listesini yaptım. Open Subtitles بدون اسم، يجب عليه اتصال بالمدرسة تلو الاخر وأنا اضع قائمة للمعلمين الغائبين
    Bayan Trainor seçmeden önce başarı oranı yükselmezse bütün öğretmenlerin kovulacağını söyledi. Open Subtitles تقول أيضا أنه إلّم تتحسّ النتائج قبل عمليّة الإختيار فكل المعلّمين سيُطرَدون
    Ve öğretmenlerin kariyerlerinde ilerlemeleri için mantıklı yollar sağlıyorlar. TED وتوفر مسارات مهنية ذكية للمدرسين للتقدم في حياتهم المهنية.
    öğretmenlerin çalışabilmelerine öğrenciler mi karar veriyor? Open Subtitles هل سيقرر الطلاب إن كان يمكن للأساتذة أن يعملوا؟
    öğretmenlerin okulda kimseyle konuşmadığını söylüyor. Open Subtitles معلميك يقولون انك لاتتحدث مع اي أحد في المدرسة
    Sana dün öğretmenlerin hizmet günü diye okulun kapandığını söylemiştik. Open Subtitles قيل لي أنه لا فصل لديكم أخبرناك ليلة البارحة أن المدرسة ستُغلق
    Şimdi de, keşke öğretmenlerin çocuklara verdiği kart olsa, diyorsunuz. Open Subtitles في هذه الأيام، تتمنى لو أن الأساتذة يهدون للتلاميذ بطاقات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد