ويكيبيديا

    "şöhretin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الشهرة
        
    • سمعتك
        
    • المجد
        
    • شهرتك
        
    • السمعة
        
    • سُمعتك
        
    • والشهرة
        
    • الشهره
        
    Ün, gelgeç gönüllü bir dosttur, Harry. şöhretin sağı solu belli olmaz. Open Subtitles الشهرة صديق خائن يا هاري الشهرة هي ما تفعله الشهرة
    Grubun Güney Amerika'daki başarısının ardından, doğal sonuçlar ortaya çıktı, şöhretin bedeli, Open Subtitles مع نجاح الفرقة في أمريكا الجنوبية. يمكنك الحصول على نتيجة طبيعية. ثمن الشهرة.
    Küçük kız 15 dakikalık şöhretin şu anda başladı. Tadını çıkar. Open Subtitles أيتها الفتاة الصغيرة لديكِ 15 دقيقة من الشهرة تبدا الأن
    Böcek uzmanı olarak şöhretin bu suç laboratuarının itibarını arttırıyor. Open Subtitles سمعتك كعالم حشرات هي التي رفعت من قيمة مختبر الجرائم هذا مما يزيد من منزلتي كزميل
    Özellikle ünlü olmak ve hayranlık yaratmak için yapılan kötü şöhretin tuhaf yanı ne, biliyor musun? Open Subtitles أتدري الأمر الطريف بشأن التشهير بأحدهم؟ خاصّة ذلك النوع الذي يهدف إلى الحصول على المجد...
    Senin şöhretin var. Sana asla dokunmazlar. Open Subtitles مع شهرتك هذة وسمعتك إنه لن يستطيع أن يمسك
    Büyük şöhretin getirdiği dengesizlik ve sanrılar. Open Subtitles لكن أساساً يعاني من أوهام وميول عصبية بسبب السمعة السيئة
    şöhretin ne kadar göz alıcı olsa da, insanlar en kötüsüne inanacaklar. Open Subtitles ، لا يهُم مقدار لمعان سُمعتك سيُصدق الناس عنك أكثر الأمور المُروعة
    Eğer paran ve şöhretin varsa, o zaman etrafında dönerler. Open Subtitles عندما يكون لديك ثروة والشهرة ثم أنها تطير من حولك مثل الذباب
    Ne kazanacağın şöhretin sığacağı büyüklükte bir çadır ne de o parlaklıkta ışık var. Open Subtitles لا يوجد لوحة كبيرة كفاية أو أضواء ساطعة كفاية لتحتوي الشهرة التي ستملكينها
    Bu şöhretin bir canavar olduğunu hepimiz biliyoruz, sen ise bu işi daha da kurcalıyorsun. Open Subtitles نعلم جميعاً أنّ الشهرة وحش، وأنتَ هنا تغزّها بعصا
    Jimmy Chance kazandığı şöhretin keyfini sürüyordu, ama sonunda o da Yok Böyle Dans'tan çok erken elenen bir yarışmacı gibi gördüğü ilgiyi kaybetti ve ünüyle elde ettiği itibarı yerlerde sürünmeye başladı. Open Subtitles جيمي تشانس كان يتمتع بالشهرة ولكن في النهاية خفت شعبيته وسقط من عرش الشهرة
    Ama patolojide şöhretin yeri hiç yok, değil mi? Open Subtitles ولكن في علم الأمراض، الشهرة لا تلعب دورًا، أليس كذلك؟
    Ama patoloji söz konusuysa şöhretin bir anlamı olmuyor, değil mi? Open Subtitles ولكن في علم الأمراض، الشهرة لا تلعب دورًا، أليس كذلك؟
    Aylardır bunu vaad ediyordum. şöhretin bedeli. Open Subtitles كنت أعدها بإحضاره منذ أشهر ضريبة الشهرة
    Yolunda gitmeyen bir şey olursa, o zaman şöhretin sadece dedikodu olur ve aramızdaki ilişki pek sağlam olmaz. Open Subtitles أى شىء خاطىء سيحدث إذاً, سمعتك هى مجرد ثرثره وأشياء بيننا ليست صلبه
    şöhretin her yere dağılmış durumda, umarım dedikleri kadar iyisindir. Open Subtitles حسناً ، سمعتك تسبقك بالنأكيد دعنا نتمنى بأنك على ما يرام كما قالوا عنك
    Oysa sen ve senin ünün - senin paha biçilmez şöhretin - paramparça olurdu. Open Subtitles فى حين انك, انت وسمعتك سمعتك الغالية ستتمزق لأشلاء
    Biliyor musun, şöhretin ilginç yanlarından biri de özellikle, şöhretin devamı için bilinmesi ve takdir edilmesi gereken durumlarda kontrol edilmezse sonunun kötü bitmesinin kaçınılmaz olmasıdır. Open Subtitles أتدري الأمر الطريف بشأن التشهير بأحدهم؟ خاصّة ذلك النوع الذي يهدف إلى الحصول على المجد... إن كانت المعلومات غير صحيحة، فسوف يتحوّل الأمر إلى جريمة لا محالة.
    Yani bu şöhretin Eli, bütün hırsızların rüyası. Open Subtitles إذا ( يد المجد) هذه تبدو وكأنها ما يحلم به كل لٌصٍ
    Fury'lerimin Kaptanı olarak şöhretin bütün evrene yayılacak. Open Subtitles كقائدة لفريق "الغضب" الخاص بي شهرتك سوف تنتشر في كل أنحاء الكون.
    şöhretin nereye kadar giderse gitsin bölge savcılığındaki bütün o kirli dolaplarını biliyorum. Open Subtitles وبما أن السمعة قد تلطخت أنا أعرف كل شيء عن تعاملاتك القذرة في مكتب المدعي العام
    şöhretin ne kadar geçici olduğunu herkesten daha iyi anlarım ben. Open Subtitles أنا أفهم أكثر من أي أحد مدى ماتكون الشهره لحظة عابره

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد