ويكيبيديا

    "şansınız" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • فرصة
        
    • فرصتك
        
    • الفرصة
        
    • فرصتكم
        
    • حظك
        
    • فرص
        
    • فرصه
        
    • محظوظين
        
    • الفرصه
        
    • بفرصة
        
    • فرصتكما
        
    • حظّك
        
    • فرصك
        
    • فُرصة
        
    • فرصةً
        
    Çok harika bir şeye ulaşmanız için %0.1 şansınız olacak. TED سيكون هناك فرصة 0.1 بالمئة لتحصلوا على عنصر بالتأكيد رائع.
    Yakında dünyadaki en iyi dövüşçü olduğunuzu ispatlama şansınız olacak. Open Subtitles وستحصل أيضاً على فرصة لإثبات إنك أفضل مقاتل فى العالم
    Eğer başkan hiçbir şey bilmiyorsa, sizin bilme şansınız nedir? Open Subtitles ..واذا لم يكن الرئيس يعلم فاي فرصة ستكون لديك ؟
    Eğer beni yenmek istiyorsanız, tek şansınız tam şu an. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تتغلب علي, فهذه هي فرصتك الوحيده
    Eğer onu şimdi ortadan kaldırmazsanız başka bir şansınız olmayabilir. Open Subtitles إن لم تقهروه الآن، فلربما لن تسنح لكم الفرصة ثانيةً
    Eller havada dışarı çıkarsanız bir şey olmaz! Bu son şansınız! Open Subtitles إخرجوا و أيديكم لفوق و ستكونوا بخير , هذه فرصتكم الأخيرة
    Meyve ve sebze reyonunda takılırım. Orada sağlıklı bir erkek bulma şansınız vardır. Open Subtitles أفضل الخروج لشراء الخضروات و الفواكه فهناك فرصة أفضل للعثور على رجل صحيح
    Hayatınızı kurtarmak için sadece ve sadece bir şansınız var. Open Subtitles لديكِ فرصة واحدة و فرصة واحدة فقط لكي تنقذي حياتك
    Yakında dünyadaki en iyi dövüşçü olduğunuzu ispatlama şansınız olacak. Open Subtitles وستحصل أيضاً على فرصة لإثبات إنك أفضل مقاتل فى العالم
    Eğer işbirliği yaparsanız, bu binadan canlı bir şekilde çıkma şansınız olur. Open Subtitles إذا تعاونتم معنا , سيكون لديكم فرصة للخروج من هذا المكان أحياء
    Haiti'deki yetimler ve çeteler için toplasaydınız daha çok şansınız olurdu. Open Subtitles لديك فرصة أفضل لجمع الأموال . لأيتام الهايتيين في كلان رالي
    Güvenlik ekibini hareket geçirdinizmi en iyi kaçma şansınız onlarla gitmektir. Open Subtitles بمجرد جعل فريق الامن يتحرك افضل فرصة لك هي التحرك معهم
    Jerry ile bu araba hakkında konuşmuş olma şansınız var mı? Open Subtitles هل هناك أي فرصة بأنك و جيري تحدثتما عن السيارة ؟
    Şimdi, eğer bunların hepsini atlatırsan, tam bir iyileşme için mükemmel şansınız var. Open Subtitles الآن, بما اني اخبرتك بكل شيء, فرصتك للحصول على تعافي كامل هي رائعة.
    Sonuçta bu Paris'i görmek için son şansınız olabilir. Open Subtitles بعد كل شئ ، ربما تكون فرصتك الأخيرة لزيارة باريس
    Bir insanı kurtabilme şansınız varsa, her zaman bir kapının zilini çalabilirsiniz. Open Subtitles في كلّ مرة تطرق فيها باب أحدهم, تُتاح لك الفرصة لإنقاذ إنسان
    Kurbanlarınızın akrabalarının acısını önlemek için suçunuzun gerçek boyutunu itiraf etme şansınız vardı. Open Subtitles كان لديك الفرصة لتجنيب المزيد من الألم لاقارب ضحاياك بالاعتراف المدى خطورة جريمتك
    Kendiniz için mükemmel insanı bulma şansınız varken bunu kaçırmanızı istemem. Open Subtitles لكنني لا أريد ان أراكم تضيعون فرصتكم بالحصول على الشخص المناسب
    Size bilgi sağlayacak dostlar olmadan şansınız daha ne kadar sürer sanıyorsunuz? Open Subtitles بدون اصدقاء يستطيعون ان يزودوك بالمعلومات كم تعتقد من الوقت سيبقى حظك صامدا؟
    O sürüyü korkutup kaçırma şansınız ancak... Open Subtitles إن فرص العثور على الفتيات أحياء بعد الهجوم على الخيول
    Size kalsa, yüzde elli şansınız olsaydı bizi onlara yem ederdiniz! Open Subtitles اذا كانت أتيحت لك نصف فرصه لكنت سوف تطعمينا لهؤلاء الملاعين
    şansınız varsa, çocuk büyüyüp annesinin kontrolünden çıktığında sizi görmeye gelir belki. Open Subtitles إذا كنتما محظوظين, قد يأتي الطفل ليزوركما عندما يكبر.. بعيداً عن رقابة الأم.
    Satın alma teklifine bakma şansınız oldu mu diye merak ettim. Open Subtitles آتسآئل لحد آلان إذا سنحت لك الفرصه للإطلاع على عرض الشراء
    İlk izlenim oluşturmak için sadece bir şansınız vardır ve bu insansanız da robotsanız da böyledir. TED لا تحظى سوى بفرصة واحدة لتترك الانطباع الأول، وينطبق عليك هذا الأمر سواء كنت روبوتًا أو إنسانًا.
    Bu sizin son şansınız dedektifler. Hâlâ şansınız varken buradan uzaklaşın. Open Subtitles هذه فرصتكما الأخيرة، أيّها المُحققان، غادرا بينما لا يزال بإمكانكما ذلك.
    Umarın şansınız döndüğü zaman başka bir gemide bulunurum. Open Subtitles آمل أنّ اكون على غواصة آخرى عندما ينفد حظّك
    Ne kadar çok iş çıkarırsanız, o kadar değişik şeyle karşılaşırsınız ve tamamen özgün bir şeye gelme şansınız artar. TED كلما زاد إنتاجك، كلما حصلت على تنوّع أكثر وتزداد بذلك فرصك في الإتيان بشيءٍ مبدع حقاً.
    Benzersiz şeyler başarmak için muazzam bir şansınız var. Open Subtitles لديّك فُرصة رائعة للغاية أنّ تفعل شيء مُميز.
    Benimle gitmesini sağlarsam belki sizin bir şansınız olur. Open Subtitles و إن تمكّنتُ من جعله يغادر معي فقد يمنحكم هذا فرصةً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد