ويكيبيديا

    "şarap" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • النبيذ
        
    • نبيذ
        
    • خمر
        
    • الشراب
        
    • نبيذاً
        
    • للنبيذ
        
    • بالنبيذ
        
    • النبيذِ
        
    • النبيذَ
        
    • الخمور
        
    • واين
        
    • خمور
        
    • من الخمر
        
    • النبيد
        
    • نبيذًا
        
    ve bana bir kadeh kırmızı şarap koyuyorlar ve küvette banyo yapmamı öneriyorlar ve böyle binlerce gecem oldu. TED وهم يصبون لي كاسا من النبيذ الأحمر وتقترح لي ان استحم. ولقد امضيت آلاف ليال مثل هذا ومثل هذا.
    Hayır efendim, hatırladığım kadarıyla hayır. - Genellikle şarap içer miydi? Open Subtitles لا يا سيدى, لا اتذكر هل هو يشرب النبيذ عادة ؟
    Biraz şarap içer, güzel bir biftek yeriz. Sonra da maçı izlemeye gideriz. Open Subtitles . سنتناول بعض النبيذ ، و شرائح لحم شهية و بعدها نذهب للمباراة
    İki gün yatak istirahatı, hafif yiyecekler ve her gece bir kadeh şarap. Open Subtitles لا تغادر السرير ليومين و كل طعاماً خفيفاً و كأس نبيذ في المساء
    Bu da o gece onunla bir kadeh şarap içtiğinizi kanıtlar. Open Subtitles و التي تؤكد أنك شربتِ كأس نبيذ معها في تلك الليلة
    şarap hakkında konuşmaya başladığında, keşke bir silahım olsaydı diyorum. Open Subtitles عندما تتحدث عن النبيذ أحيانا أتمنى لو كان معي مسدساً
    Şu ünlü İtalyan operacılardan birinin, 8-10 tane fotoğrafının üstüne şarap döktüm. Open Subtitles لقد سكبت النبيذ على صوره لاحد افضل مغنين الايطالين للاوبرا بالنسبه له
    Tamam, hafif salata... zayıf somon ve bir bardak beyaz şarap. Open Subtitles اذاً .. سلطة خفيفة سلمون طري و كأس من النبيذ الأبيض
    Şimdi, bu şarap anne ve babamın düğününde servis edilmiş. Open Subtitles هذا هو نفس النبيذ الذي قدم لنا في يوم زواجنا
    Seni kendim de uğurlardım, ancak evimdeki şarap tadımına geç kaldım. Open Subtitles كنت أود أن أمشى معك للخارج لكنى متأخر على تذوق النبيذ
    şarap kağıt torbayla gelir ve her şeyi satın alabilirsin. Open Subtitles يباع النبيذ في كيس ورقي وبامكانك شراء اي شيء تريده
    Her Pazar... sadece şarap geldiğinde kendilerini sarsarak uyandıran... altı cüppeli adam görüyorum. Open Subtitles لقد رايت ستة اشخاص هناك بجلباب لقد هزوا انفسهم بعيدا عندما خرج النبيذ
    Arkamızda bulunan Fransızlar bağırarak dans ediyorlar ve şarap şişelerini sallıyorlardı. Open Subtitles ، الفرنسيون وراء موقعنا كانوا يرقصون يصيحون ، ويلوّحون بزجاجات النبيذ
    Baban nezaket gösterip bana son bir kadeh şarap önerdi. Open Subtitles والدكِ كان لطيفاً كفاية ليعرض عليّ آخر كأس من النبيذ
    Çarşıda kahkahalar, el ele tutuşmalar sana şarap doldurduğunda boynuna ufak bir öpücük. Open Subtitles الضحك فى السوق تشبّث الأيدى يداعبك فى رقبتك , عندما يسكب لكى النبيذ
    Fırtına kilerinde biraz konserve yiyeceğim var, belki bir şişe şarap bile vardır. Open Subtitles . . هناك بعض الطعام المعلب في مخزن العواصف و ربما زجاجة نبيذ
    Buralarda kalabileceğimiz bir kasaba evi olsa şöminenin yanında bir şişe şarap... Open Subtitles يمكنني أن أتخيل إستقرارنا هنا في كوخ مقاطعة وموقد مشتعل وزجاجة نبيذ
    Neler oluyor bilmiyorum ama bu akşam herkesin ağzı kötü şarap kokuyordu. Open Subtitles أنا لا أعلم ماذا يحدث، لكن تقريباً الجميع رائحة أنفاسه نبيذ الليلة.
    Ve bundan sonra içtiğin her şarap kedi sidiği gibi gelecek. Open Subtitles و الآن أي خمر آخر تشربه في حياتك سيكون سيّء المذاق
    Son birkaç yılda bu şarap seni her duygudan uzak tuttu. Open Subtitles في السنوات القليلة الاخيرة، هذا الشراب منعك من الشعور بأي شيء
    Oh be bomba gibiymiş. Harbi şarap. Sandığımdan da ileri bir sihirbazmışsın sen. Open Subtitles آه، تلك كَانتْ مادةَ حقيقيةَ ذلك كَانَ نبيذاً أنت ساحر أكثر مِما إعتقدتُ
    Söyler misiniz, kendinizi bir şarap meraklısı olarak görüyor musunuz? Open Subtitles أخبرني أيها الوكيل , هل تعتبر نفسك عاشقاً للنبيذ ؟
    Arkadaşımın dediği gibi, önemli olan şarap değil şarabı beraber içtiğin kişilerdir. Open Subtitles :حسنا، كما يقول أصدقائي إنه ليس بالنبيذ إنه بالأشخاص الذين تشربين معهم
    Güzel,Biz onu şarap diğer şarap kahyası olarak kullanabiliriz. Open Subtitles حَسناً، نحن يُمْكِنُ أَنْ نَستعملَ مضيّف النبيذِ الآخرِ.
    şarap koyabilirsin. Open Subtitles حَسناً، تَعْرفُ، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَصْبَّ النبيذَ.
    Çünkü bazı şarap üreticileri ürünlerinde bu tip mantarları kullanıyorlar. Open Subtitles لأن بعض صانعي الخمور يستخدمون الفطريات المعدلة وراثياً في منتجاتهم
    Helen ilk kez buraya geldiğinde ona şarap vermiştim ve dokunmamıştı hatırlıyor musun? Open Subtitles تتذكر المره الأولى عندما هيلين أتت الى هنا وأعطيتها واين ولكنها لم تشربه؟
    Bir satıcıdan konuşalım, eğer bir şarap evine gidip bir şişe şarap alacak olsaydınız, ve 8, 27, 33 dolara seçenekler olsaydı, ne yapardınız ? TED ولذا فأن تجار التجزئة، اذا كنت بصدد الذهاب لمتجر خمور وكان عليك شراء زجاجة نبيذ، ورأيتهم هنا مقابل 8، 27 و 33 دولاراً، ماذا ستفعل؟
    Garson, iki kadeh kırmızı şarap ... alabilir miyiz lütfen? Open Subtitles ايها الجرسون ممكن كاسين من العصير.. لا اقصد من الخمر
    Duncan uykudayken, ki yaptığı yorucu yolculuktan sonra derin uykuya dalması kaçınılmaz, ben hizmetindeki iki adama esaslı bir şarap alemi düzenlerim. Open Subtitles عندما ينام دانكن وسيكون نومه عميقاً بفضل عناء الرحلة اليوم عندها سأعطي حراسه النبيد القوي
    Ona bir kasa şarap aldı ve tatildeyken program saatini.. ...doldurmak için izin istedi. Open Subtitles اشترى لها نبيذًا سائلًا إياها أن تعطيه وقتها في البرنامج بينما كانت في إجازتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد