şeytani Konsey Fransa'da... ve yakında tüm dünya yönetimini ele geçirecek. | Open Subtitles | أنّ مجلس الشر مقره فى فرنسا. . وسيقوم قريبا بالسيطرة العالمية |
şeytani yanım o kapıda ve onu durduracak gücüm yok. | Open Subtitles | ذاتي الشريرة تقف وراء ذلك الباب ولا أملك أن أمنعها |
Sırf pardan tasarruf etmek için bu şeytani evde oturmayacağım. | Open Subtitles | لن أعيش في هذا المنزل الشرير لمجرد توفير بضعة دولارات |
Dans pistinde şeytani bir canavar gördüğünü iddia edenler olmasaydı... hepsi buna inanırdı. | Open Subtitles | ربما يهلوسون حيث ان الشهود يقولون أنهم شاهدوا وحش شيطاني على أرضية الرقص |
Gerekli olmadıkça şeytani bir tehditle karşı karşıya olduğumuzu söylemek istemedik. | Open Subtitles | لم نكن نريدك أن تقلقي من التهديدات الشيطانية حتى تصبح ضرورية |
Önceki gün ofisime geldi ve... şeytani egemenlik hakkındaki tuhaf hikâyeyi anlattı. | Open Subtitles | لقد جائت الي مكتبي يوما ما واخبرتني قصه عجيبه عن المس الشيطاني |
şeytani bir zihin kontrolünün kurbanı olduğu apaçık ortada. Bu saçmalık. | Open Subtitles | لا شك أنه وقع ضحية سيطره شيطانية على دماغه هذا هراء |
şeytani organizasyonu içeriden fethetmeye çalıştığın son seferi hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكر آخر مرة حاولت إنزال منظمة الشر من الداخل؟ |
Bu şeytani kadın genital sakatlamanın Avustralya'da kazanmasına izin verecek misiniz? | TED | هل ستتركون هذا الشر المسمى بالختان أن يسود في أستراليا؟ |
Aslı iki cilt hâlinde yayınlanan eserin olay örgüsüde Don Kişot, Kuzey ve Güney İspanya'ya seyahat ederek şeytani güçlerle savaşır. | TED | نُشرت الرواية على جزئين، تحكي الرواية قصة دون كيخوتي خلال أسفاره في وسط وشمال أسبانيا محارباً قوى الشر. |
şeytani cadı, Paris'in tüm yurttaşlarının ruhunu... ölümcül bir tehlikeye attı. | Open Subtitles | هذه الساحرة الشريرة وضعت كل روح في باريس في خطر مهلك |
şeytani cadı, Paris'in tüm yurttaşlarının ruhunu... ölümcül bir tehlikeye attı. | Open Subtitles | هذه الساحرة الشريرة وضعت كل روح في باريس في خطر مهلك |
Bu şeytani dev tütün şirketini... 100 milyon dolar cezalandıralım diyenler "he" desin. | Open Subtitles | جميع الحضور الذين يريدون ان يغرمو شركة التبغ الشريرة 100مليون دولار فليقل اااي |
Sanırım şeytani yönünün seni insanlardan daha az önemsiz yaptığını söyleyebilirdin. | Open Subtitles | أظنك استطعت القول أن جزئك الشرير جعلك أكثر تعقلا من البشر |
şeytani bedenimin her hücresi bana yeşil gözlü adama ihanet etmemem gerektiğini söylüyor. | Open Subtitles | كل عضمة في جسمي الشرير تقول لي أن لا أخون صاحب عيون الخضراء |
Demek köylümüz hayatını mahvetmeye çalışan şeytani kralın kızına abayı yakmış. | Open Subtitles | إذن الفتى الفقير يعشق ابنة الملك الشرير الذي يريد تدمير حياته؟ |
Bu elektromanyetik enerji kızlarımızı ve erkeklerimizi kısırlaştıran şeytani bir planın parçasıdır. | Open Subtitles | هذه الطاقة الكهرومغناطيسية هو برنامج شيطاني سري لتعديل الجهاز التناسلي الببيولوجي لفتياتنا |
Peki ne diyorsun, şeytani o.çocuklarını öldürüp cehennemi biraz daha kalabalıklaştıralım mı? | Open Subtitles | ما رأيك إذاً أن نقتل بعض الكائنات الشيطانية و نزيد الجحيم بهم؟ |
Bugün çoğumuzun görüşü şeytani ele geçirmeyi pek kabul etmiyoruz. | Open Subtitles | أما اليوم فينظر معظمنا إلى فكرة التلبس الشيطاني بإعتبارها مستبعدة |
Şunu düşünüyordum Şeytan kovalamayı bırakırsak, ve o şeytani hareketlere başlarsa | Open Subtitles | أفكر في أننا لو تمكنا من الإمساك بالشيطان وتصرف بطريقة شيطانية |
Kim olduğunu, hangi şeytani gücü temsil ettiğini sanıyorsun bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم من تظنين نفسك أو أية قوّة شر تمثلين |
Yüzyıllar boyu ölü bedenleri topladım, yüzlerce şeytani ruh, onların içinde hayat bulacak! | Open Subtitles | لقد جمعت الموتى منذ الالاف السنين الالاف من الشياطين سوف ندعوك من خلالهم |
şeytani birisine karşı böyle duygular besleyemezdim. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أشعر بهذا الألم لشخص كـان شريراً |
şeytani düşünceleri olmasa öyle kokmazlardı. | Open Subtitles | ،إذا كانوا أشرار ما كان ليكن لهم تلك الرائحة |
Cribbagelar gitmişti, doğru ama hala karavan parkını yöneten karanlık, şeytani gücü unutmamalıydık. | Open Subtitles | الكريباج انتهينا صدقا لكن دعنا لا نَنْسي القوة الشرّيرة المُظلمة لا زالَ قواعد المتنزه القافلةَ. |
Eğer orada çalışırsam, dünyanın en şeytani şirketlerini temsil ediyor olacağım. | Open Subtitles | إذا عملت هناك سأمثل الشركات الأكثر شراً في العالم |
Gezegendeki her canlının gizli şeytani bir anda serbest kaldı. | Open Subtitles | شياطين كل النفوس على هذا الكوكب جميعها يطلق سراحها في ذات الوقت لتنهب وتخرب |
Demek istediğim, bütün şeytani Bilim Adamları içlerine kapanmış çalışıyorlar. | Open Subtitles | أعني , جميع العلماء الأشرار لديهم ألاعيبهم الشيطانيـة الخاصة بهم |