ويكيبيديا

    "şeytani" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الشر
        
    • الشريرة
        
    • الشرير
        
    • شيطاني
        
    • الشيطانية
        
    • الشيطاني
        
    • شيطانية
        
    • شر
        
    • الشياطين
        
    • شريراً
        
    • أشرار
        
    • الشرّيرة
        
    • شراً
        
    • شياطين
        
    • الأشرار
        
    şeytani Konsey Fransa'da... ve yakında tüm dünya yönetimini ele geçirecek. Open Subtitles أنّ مجلس الشر مقره فى فرنسا. . وسيقوم قريبا بالسيطرة العالمية
    şeytani yanım o kapıda ve onu durduracak gücüm yok. Open Subtitles ذاتي الشريرة تقف وراء ذلك الباب ولا أملك أن أمنعها
    Sırf pardan tasarruf etmek için bu şeytani evde oturmayacağım. Open Subtitles لن أعيش في هذا المنزل الشرير لمجرد توفير بضعة دولارات
    Dans pistinde şeytani bir canavar gördüğünü iddia edenler olmasaydı... hepsi buna inanırdı. Open Subtitles ربما يهلوسون حيث ان الشهود يقولون أنهم شاهدوا وحش شيطاني على أرضية الرقص
    Gerekli olmadıkça şeytani bir tehditle karşı karşıya olduğumuzu söylemek istemedik. Open Subtitles لم نكن نريدك أن تقلقي من التهديدات الشيطانية حتى تصبح ضرورية
    Önceki gün ofisime geldi ve... şeytani egemenlik hakkındaki tuhaf hikâyeyi anlattı. Open Subtitles لقد جائت الي مكتبي يوما ما واخبرتني قصه عجيبه عن المس الشيطاني
    şeytani bir zihin kontrolünün kurbanı olduğu apaçık ortada. Bu saçmalık. Open Subtitles لا شك أنه وقع ضحية سيطره شيطانية على دماغه هذا هراء
    şeytani organizasyonu içeriden fethetmeye çalıştığın son seferi hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تذكر آخر مرة حاولت إنزال منظمة الشر من الداخل؟
    Bu şeytani kadın genital sakatlamanın Avustralya'da kazanmasına izin verecek misiniz? TED هل ستتركون هذا الشر المسمى بالختان أن يسود في أستراليا؟
    Aslı iki cilt hâlinde yayınlanan eserin olay örgüsüde Don Kişot, Kuzey ve Güney İspanya'ya seyahat ederek şeytani güçlerle savaşır. TED نُشرت الرواية على جزئين، تحكي الرواية قصة دون كيخوتي خلال أسفاره في وسط وشمال أسبانيا محارباً قوى الشر.
    şeytani cadı, Paris'in tüm yurttaşlarının ruhunu... ölümcül bir tehlikeye attı. Open Subtitles هذه الساحرة الشريرة وضعت كل روح في باريس في خطر مهلك
    şeytani cadı, Paris'in tüm yurttaşlarının ruhunu... ölümcül bir tehlikeye attı. Open Subtitles هذه الساحرة الشريرة وضعت كل روح في باريس في خطر مهلك
    Bu şeytani dev tütün şirketini... 100 milyon dolar cezalandıralım diyenler "he" desin. Open Subtitles جميع الحضور الذين يريدون ان يغرمو شركة التبغ الشريرة 100مليون دولار فليقل اااي
    Sanırım şeytani yönünün seni insanlardan daha az önemsiz yaptığını söyleyebilirdin. Open Subtitles أظنك استطعت القول أن جزئك الشرير جعلك أكثر تعقلا من البشر
    şeytani bedenimin her hücresi bana yeşil gözlü adama ihanet etmemem gerektiğini söylüyor. Open Subtitles كل عضمة في جسمي الشرير تقول لي أن لا أخون صاحب عيون الخضراء
    Demek köylümüz hayatını mahvetmeye çalışan şeytani kralın kızına abayı yakmış. Open Subtitles إذن الفتى الفقير يعشق ابنة الملك الشرير الذي يريد تدمير حياته؟
    Bu elektromanyetik enerji kızlarımızı ve erkeklerimizi kısırlaştıran şeytani bir planın parçasıdır. Open Subtitles هذه الطاقة الكهرومغناطيسية هو برنامج شيطاني سري لتعديل الجهاز التناسلي الببيولوجي لفتياتنا
    Peki ne diyorsun, şeytani o.çocuklarını öldürüp cehennemi biraz daha kalabalıklaştıralım mı? Open Subtitles ما رأيك إذاً أن نقتل بعض الكائنات الشيطانية و نزيد الجحيم بهم؟
    Bugün çoğumuzun görüşü şeytani ele geçirmeyi pek kabul etmiyoruz. Open Subtitles أما اليوم فينظر معظمنا إلى فكرة التلبس الشيطاني بإعتبارها مستبعدة
    Şunu düşünüyordum Şeytan kovalamayı bırakırsak, ve o şeytani hareketlere başlarsa Open Subtitles أفكر في أننا لو تمكنا من الإمساك بالشيطان وتصرف بطريقة شيطانية
    Kim olduğunu, hangi şeytani gücü temsil ettiğini sanıyorsun bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم من تظنين نفسك أو أية قوّة شر تمثلين
    Yüzyıllar boyu ölü bedenleri topladım, yüzlerce şeytani ruh, onların içinde hayat bulacak! Open Subtitles لقد جمعت الموتى منذ الالاف السنين الالاف من الشياطين سوف ندعوك من خلالهم
    şeytani birisine karşı böyle duygular besleyemezdim. Open Subtitles لا أستطيع أن أشعر بهذا الألم لشخص كـان شريراً
    şeytani düşünceleri olmasa öyle kokmazlardı. Open Subtitles ،إذا كانوا أشرار ما كان ليكن لهم تلك الرائحة
    Cribbagelar gitmişti, doğru ama hala karavan parkını yöneten karanlık, şeytani gücü unutmamalıydık. Open Subtitles الكريباج انتهينا صدقا لكن دعنا لا نَنْسي القوة الشرّيرة المُظلمة لا زالَ قواعد المتنزه القافلةَ.
    Eğer orada çalışırsam, dünyanın en şeytani şirketlerini temsil ediyor olacağım. Open Subtitles إذا عملت هناك سأمثل الشركات الأكثر شراً في العالم
    Gezegendeki her canlının gizli şeytani bir anda serbest kaldı. Open Subtitles شياطين كل النفوس على هذا الكوكب جميعها يطلق سراحها في ذات الوقت لتنهب وتخرب
    Demek istediğim, bütün şeytani Bilim Adamları içlerine kapanmış çalışıyorlar. Open Subtitles أعني , جميع العلماء الأشرار لديهم ألاعيبهم الشيطانيـة الخاصة بهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد