Şu andan itibaren, tüm resmî yeminlerin içerisinde şu ibare bulunacak:.. | Open Subtitles | من هذه اللحظة ، كل الوعود الرسمية سوف تعلن الجمل التالية |
Şu andan itibaren bütün sivil personelin ikametgâhlarına kapanmalarını istiyorum. Ne? | Open Subtitles | أريد أن يلازم كل عامل مدني مقصورته بدءًا من هذه اللحظة |
Şu andan itibaren hiçbir şeyi kayda geçirme, belge yok. | Open Subtitles | من هذه اللحظة فصاعداً، لا تكتبي ولا توثقي أي شيء. |
Şu andan itibaren her gördüğünüz gebe kadını, görüp görebileceğiniz en büyük veriyi bir araya getiren kişiler olarak düşünebilirsiniz. | TED | من الآن فصاعداً في كل مرة تشاهد سيدة حامل، فهي تجمع الكميات الأكبر من المعلومات التي من الممكن أن تشاهدها. |
Şu andan itibaren her şeyi kanunlara uygun olarak yapacağιz. | Open Subtitles | من الآن فصاعدا سنقوم نحن بعمل كل شئ حسب القانون |
Şu andan itibaren, gözümüzün önünden ayrılmalarına izin vermiyoruz. | Open Subtitles | من الآنَ فَصَاعِدَاً،نحن لا يَجِبُ أبَداً أنْ نَتْركَهم خارج بصرِنا. |
Şimdi, bak, Margie, Şu andan itibaren, siz kızlara "Ray'inkiler" diyeceğiz. | Open Subtitles | حسناً ، انظري يا مارجي منذ الآن و أنتم ستكونون الريليتس |
Rozetini ve silahını istiyorum, Şu andan itibaren kalıcı olarak görevden alındın. | Open Subtitles | أريد شارتك وسلاحك ومن هذه اللحظة فصاعداً أنت موقوف لأجل غير مسمى |
Fakat Şu andan itibaren sen iyilerin tarafına geri döndün. | Open Subtitles | و لكن من هذه اللحظة فـلقد عدت إلى جانب الأخيار |
Dediğim şu Randy: Şu andan itibaren hizmetine ihtiyacım yok. | Open Subtitles | وما أقوله أيضًا منذ هذه اللحظة إنني استغنيت عن خدماتك |
Şu andan itibaren tüm işlemler mühürlü şekilde yürütülecek, Dava vekilleri. | Open Subtitles | جميع الإجراءات منذ هذه اللحظة يجب أن تكون سرية أيها المحامون |
Şu andan itibaren tıbbi ekibin ve hastanın güvenliği birinci önceliğimiz olacak. | Open Subtitles | من هذه اللحظة فصاعداً، حماية الفريق الطبي والمريض هو واجبنا الأول والرئيسي |
Şu andan itibaren emrediyorum Ezio, tüm Roma ordularının kumandanı olacaktır. | Open Subtitles | أنا اصدر مرسوما من هذه اللحظة فصاعدا، إزيو سوف يكون قائد جميع القوات الرومانية. |
Şu andan itibaren tanrılar ve insanlar, önünde lanetli ve soysuzum. | Open Subtitles | منذ هذه اللحظة ، أنا متهم و منبوذ من قبل الآلهة و من قبل الرجال |
Şu andan itibaren olmak istediğim türde bir salak olacağım. | Open Subtitles | أبله، من الآن فصاعدا سأكون من نوعية البلهاء التي أريدها |
Peki. Şu andan itibaren pataklanmana izin vereceğime söz veriyorum. | Open Subtitles | حسنا ً, من الآن فصاعداً , أعدك أن أتركك تُضرَب |
Bu, Şu andan itibaren yapmak zorunda olduğumuz tek şey. | Open Subtitles | هكذا يجب أن نكون من الآن فصاعد أن نكون حذرين |
Ortağına söyle, Şu andan itibaren bu işten uzak dursun. | Open Subtitles | أخبرُ شريكِ هذا للإبتِعاد عن الأمر من الآنَ فَصَاعِدَاً |
Şu andan itibaren, sıradaki yeriniz... bu cemaatteki yaşınıza göre belirlenecektir. | Open Subtitles | من الآن و صاعداً، ترتيبكُنّ في الصفوف .. تحددهُ أعماركنّ في هذا المجتمع. |
Seni seviyorum. Ve söz veriyorum, Şu andan itibaren her şey değişecek. | Open Subtitles | انا احبك ، و اعدك ان كل شىء سيصبح مختلف من الان |
Evet, Şu andan itibaren | Open Subtitles | صحيح. لِذا مِن الآن حتى حِنَها سنَقومُ بسِلسِلةٍ مِن المُحادَثات |
Seninle tüm bağlarımı kopardığımı söyledim. Şu andan itibaren meleklere çalışıyorum. | Open Subtitles | لقد اخبرتها انى قطعت كل ما يصلنى بك من الان انا العب فى جانب الملائكه |
Şu andan itibaren Naomi yöneticilik görevlerinden alındı ve muayenehanede yetkiyi ben devralıyorum. | Open Subtitles | من الان وصاعدا,أنظرو الي منذ هذه الدقيقة ناعومي معفاه من واجباتها الاداريه |
Nedenini söyleyeyim. Çünkü Şu andan itibaren bira yasal, ot değil. | Open Subtitles | انا سأخبرك لماذا ، لان الان في هذه اللحظه |
Şu andan itibaren hayatlarınız eskiye nazaran daha az macera dolu geçecek. | Open Subtitles | بدءاً من الآن ستكُن حياتكم أقل إثارة بالاحداث |
Şu andan itibaren yeniden doğmuş gibi olalım. | Open Subtitles | من هذا الوقت فصعادا سيكون الحال وكأننا ولدنا من جديد |
Şu andan itibaren bana göre makinalar ile bu şekilde etkileşimde olmalıyız. | TED | و أعتقد أن هذه حقا هي الطريقة التي ينبغي لنا أن نتفاعل بها مع الآلات انطلاقا من هذه النقطة. |
Yüzünüzdeki o ukala ifadeyi yokedin bakalım, çünkü Şu andan itibaren, hepiniz benim işçimsiniz. | Open Subtitles | حسناً، يمكنكن جميعاً إزالة تلك النظرات المتعجرفة من على وجوهكنّ، لأن كل واحدة منكنّ أصبحت موظّفة لديّ للتوّ. |
İçişleri, Şu andan itibaren sizin tüm hareketlerinizi onlara bildirmemi istedi. | Open Subtitles | لقد طلبت مني الشؤون الداخلية بنقل تحركاتك من هنا إلى الخارج |
Şu andan itibaren öncelikle, ne biliyorsan, ben de bileceğim. | Open Subtitles | من هذة اللحظة , الذى تعرفة , يجب أن اعرفه |