- Bu senin evinse, sende kalsın. Umurumda değil. - Hayatım bitti. | Open Subtitles | إذا كان هذا بيتك إحتفظ به لا ألقى بالا له حياتى ضاعت |
Böylece pisliğini temizleyebileyim. - Lütfen onları öldürme. - Bu senin hatan. | Open Subtitles | ـ رجاءاً لا تقتلهم ـ هذا خطئكِ ، الآن اخرجِ من هنا |
- Bu senin için çok zor olmalı. Son zamanlarda yepyeni bir kadın oldum, canım. | Open Subtitles | لا تعرفنى هذا الأيام فأنا إمراة جديدة مُنضبطة كالساعة. |
- Bu senin fikrin miydi? - Seni görmem gerekiyordu. | Open Subtitles | هل هذه فكرتك ؟ |
- Bu senin delilerinden birinden mi? | Open Subtitles | هل انتى مهتمة بالقضايا المجنونة ؟ |
- Bu senin delilerinden birinden mi? | Open Subtitles | هل انتى مهتمة بالقضايا المجنونة ؟ |
- Bu senin işine gelir, öyle değil mi? - Neden işime gelirmiş? | Open Subtitles | إذا كان هذا سيريحك , فلا بأس لماذا يناسبى أكثر منك ؟ |
- Bu senin paranoyan değil mi? Elbette Charles'ın da. | Open Subtitles | هذا هو خوفك المرضي من الأشياء، وكذلك خوف تشارلز |
- Bu senin aldığın bir risk. - Siktir git. Siktir git, be! | Open Subtitles | ـ هذا الخطر تأخذ بمقابله أجراً ـ تباً لكَ |
- Bu senin bugünkü psikoloji dersin olsun! | Open Subtitles | أندرسون وشى بك , هذا مايحصل عندما تستغبي الشرطة |
- Bu hafta yerinde olmak istemem. - Bu senin falın, benim değil. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اكون انت هذا الاسبوع هذا كابوسك ليس كابوسى |
- Filmi benim evime gönderdin. - Bu senin dikkatini çekmek içindi. | Open Subtitles | ـ انك ارسلت الفيلم لمنزلي ـ لقد هذا كان من اجل لفت انتباهك |
- Bu senin için hiç iyi olmayacak. - Bırakma kararı vermenin bir sebebi vardı. | Open Subtitles | هذا ليس جيداً من أجلك لقد قررتي التوقف لسبب |