ويكيبيديا

    "açıklıyor" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يفسّر
        
    • يوضح
        
    • يشرح
        
    • يُفسر
        
    • يُفسّر
        
    • سيفسر
        
    • يوضّح
        
    • تفسير
        
    • ما يفسر
        
    • تفسّر
        
    • توضح
        
    • يفسر سبب
        
    • هذا يفسر
        
    • شرح
        
    • الذي يُوضّحُ
        
    Bu, neden ön taraftan saldırıp sonra arkadan gelerek bize sürpriz yaptığını açıklıyor. Open Subtitles هذا يفسّر سبب قيادتها لنا إلى الباب الأمامي ثم مفاجأتنا من الباب الخلفي
    Sadece kanama ve DIC'i açıklamıyor, ayrıca yorgunluk ve ateşi de açıklıyor. Open Subtitles هذا لا يفسّر فقط التخثر المنتشر العميق والنزف بل أيضاً التعب والحمى
    Bu her şeyi açıklıyor. Bir yılını onu aramakla geçirmesine şaşmamalı. Open Subtitles هذا يوضح كل شيئ, لا عجب أنه قضى سنة يبحث عنها
    Birşeyi açıklıyor. Unutmayın, bu JavaScript hakkında bir soru. TED كان يشرح شيئاً ما تذكروا ,كان سؤالاً عن جافا سكريبت
    Anlaşılan bir vaizi zehirli bir yılan sokmuş. Görünü de açıklıyor. Open Subtitles يبدو أن واعظ تم لدغه بواسطة ثعبان سام، وهذا يُفسر رؤيتك
    Bu da neden cesedin üstünde ısırma izleri olmadığını açıklıyor. Open Subtitles وهو ما يُفسّر سبب عدم وجود علامات عضّ على الجثة.
    Bu da, bütün bu olanları, yani, bilim ve sanattaki dünya çapında, kendiliğinden atılmış gibi görünen adımları açıklıyor. Open Subtitles هذا سيفسر لم توجد كل هذه, كما تعلم ما يبدو بأنها قفزات مبتكرة فورية, و عالمية, في العلم, في الفنون
    Bu, sizin gerçekliğinizin neden Goa'uld tarafından ezilmemiş durduğunu açıklıyor. Open Subtitles ذلك يوضّح لماذا حقيقتك بدت كانها لم تجتاح من قبل الجواؤلد
    Bunlar, yerçekiminden daha ufak ölçeklerde etkilidirler, bu da sizin ya da benim neden yıldız veya gezegenlerden daha ufak olduğumu açıklıyor. TED هذا يحصل على مستوياتٍ أصغر من الجاذيبة، و هو ما يفسّر كوني و إيّاكم أصغر من النجوم أو الكواكب.
    Bu, son zamanlarda ekildiğin buluşmaları açıklıyor. Open Subtitles وهذا يفسّر سبب حادثة إلغاء موعدكِ الأخير
    Çok sayıda bakteri sayısı ve mevsimsiz sıcak hava sıçanların onu çok yenebilir bulmasını açıklıyor. Open Subtitles عدد ضخم من البكتيريا في طقس دافئ غير ملائم يفسّر لمَ عثرت عليه الفئران وهضمته
    İşte bu bizim teknenin yerini nasıl belirlediklerini ve tekneyi nasıl ele geçirdiklerini açıklıyor. Open Subtitles هذا يفسّر مقدرتهم على تحديد مكاني و أخذي قاربي
    Afrikada niçin çok kısıtlı davranış değişikliği görüldüğünü açıklıyor. TED فهو يوضح لنا سبب محدودية تغير سلوكيات الناس في أفريقيا
    Bu gerçekten neden Obama'nın bu bölgede daha kötü yaptığını açıklıyor. TED وهذا حقيقة يوضح لماذا كان باراك اوباما سيئاً في هذا الجزء من البلاد.
    - Bu da antik silahlara olan ilginizi açıklıyor. Open Subtitles ذلك يوضح مصلحتكم في الأسلحة القديمة صحيح
    Bunu kullanmakta neden bu kadar kötü olduğumuzu açıklıyor, diğer taraftan neden bir an önce daha iyi hale gelmemiz gerektiğini açıklıyor. TED هذا يشرح لماذا نحن سيئون في إستخدامها، لكنها أيضاً تشرح لماذا من المهم للغاية أن نصبح جيدين، بسرعة.
    Bu neden ölümünden altı ay sonra çalışmasının devam ettiğini açıklıyor. Open Subtitles هذا يشرح كيف أن عمله ما زال مستمرا لمدة 6 أشهر بعد موته
    Eğer orada açıklanacak herhangi bir şey olmasa da YDP olmaması her şeyi açıklıyor. Open Subtitles كان نقص التخثر ليفسر كل شئ إن كان هناك أي نقص آخر يُفسر
    Bu da halatları ve tırmanma aletlerini açıklıyor. Open Subtitles الأمر الذي يُفسّر الحبال ومُعدّات التسلق.
    Bağ dokusu hastalığı. Prednizonun iyi gelmesini açıklıyor. Open Subtitles مرض النسيح الضام المختلط سيفسر لم أراحها البريدنيسيون
    Ki bu, yetişkin olduğu zamanları hatırlamamasını açıklıyor. Open Subtitles مما يوضّح لنا سبب عدم تذكّرها لكل مافي الكِبَر
    Bu basit teori yaşam hakkında her şeyi yaşamın güzelliğini, evrenin karmaşıklığını açıklıyor ve oldukça da tatmin edici. Open Subtitles هذه النظرية البسيطة بشكل لا يصدّق كانت حقا قادرة على تفسير كل ما يتعلق بالأحياء.. الجمال ، والتعقيد، والتنوع.
    Bu çoğunlukla Silikon Vadisi'nde neyin yanlış olduğunu açıklıyor. TED وهذا في الغالب ما يفسر الخطأ في وادي السليكون.
    Listeria sepsisi açıklıyor muhtemelen kalp problemini de- Open Subtitles اللستيريا تفسّر التسمم وربما تفسّر مشاكل القلب
    Beyinlerle ilgili sürekli yeni şeyler öğreniyoruz ve bu da yapay zekânın neden gerçek beyinlerle aynı düzeyde olmayacağını açıklıyor. TED وحيث أننا نتعلم باستمرار أشياء جديدة عن العقول التي توضح كم أن الذكاء الاصطناعي لا يرقى إلى مستوى العقول الحقيقية.
    - Bu şu zırıltıyı açıklıyor. - Elimizde yeni bir tane var. Open Subtitles ذلك يفسر سبب الضوضاء العالية لقد أستبدلناه بواحد جديد
    Bu, hiçbir şey yapmadan tırnaklarımın içinin neden simsiyah olduğunu açıklıyor. Open Subtitles هذا يفسر لماذا أصابعي تتسخ حتي عندما لا أقوم بأيّ شيء
    İşte bunlar reklam panosunda bulduğum o izlerin sebebini açıklıyor. Open Subtitles هذه شرح لماذا وجدت في عمق علامات المسافة البادئة على لوحة.
    Bu, öbür kurbanlarda olmayan savunma yaralarının onda neden olduğunu açıklıyor. Open Subtitles الذي يُوضّحُ الذي كَانَ عِنْدَها جروحُ دفاعيةُ ولا شيئ الضحايا الآخرينِ عَمِلَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد