ويكيبيديا

    "aıds" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الايدز
        
    • الإيدز
        
    • إيدز
        
    • ايدز
        
    • أيدز
        
    • مصاب بالإيدز
        
    • للإيدز
        
    • الأيدز
        
    • نقص المناعة
        
    • مصاباً بالإيدز
        
    • بالايدز
        
    • والإيدز
        
    • الأيدزِ
        
    • مصاب بنقص
        
    • مصابا بالإيدز
        
    Jonah düşmüş de olabilir, AIDS'Lİ olduğu için oraya atılmış da. Open Subtitles جوانا قد يكون اسقط او دفع به لانه يعاني من الايدز.
    Aşağı yukarı AIDS'in doğumuyla 11 Eylül arasında bir yerde doğdum. Open Subtitles وُلدت بين بداية ظهور مرض الايدز والحادي عشر من سبتمبر، تقريباً
    Ayrıca bu bölgede, tek bir insan bile AIDS veya verem tedavisi görmüyordu. TED ولا توجد ولا روح واحدة في المنطقة تم علاجها من الإيدز أو السُل.
    AIDS de aynı şekilde senede 2 milyon kişiyi öldürmemeli. TED لم يعد بالضرورة أن يقتل الإيدز مليوني شخص في السنة.
    Bu dava sadece AIDS hakkında değil. Open Subtitles دعونا نذهب خارج القاعة لأن هذه ليست قضية إيدز فقط
    Mahkumlara AIDS, Kanser gibi, ölümcül hastalıkları olduklarını söylemişler, böylece sözde tedavilerini onlara kabul ettirmişler. Open Subtitles يقولون بأن السجناء حصلوا على شيئ قاتل. سرطان.. ايدز..
    Afrika'da AIDS salgını diye bir şey yok. TED ليس هناك وباء أيدز في أفريقيا
    Eğer AIDS'den ölen arkadaşlarınız olmuşsa, HIV'den nefret edersiniz. TED إذا مات صديق لك من مرض الايدز فأنت تكره مسببات المرض.
    AIDS araştırmasında yer aldıklarını biliyorlardı. TED كانوا يعلمون أنهم يعملون في بحث على الايدز.
    Kendi kendine organize olabilme AIDS'in çok hızlı yayılmasında. TED التنظيم الذاتي هو السبب في أن فيروس الايدز ينتشر بسرعة كبيرة.
    Afrika'daki insanların AIDS yüzünden ölmesini önemsediğimizi göstermek istedik. TED أردنا أن نظهر أننا نهتم بمشكلة موت الناس في افريقيا بسبب الايدز.
    bazilarimiz sitmaya ve AIDS'e ragmen hayatta kaliyor TED البعض منا ينجو من مرض الملاريا، و نبقى على قيد الحياة من الايدز.
    - Çok komik. Belirteyim ki, AIDS de kendi içinde gayet sağlıklı sayılır. Open Subtitles بيني وبينكم، أنا أعتقد أن الإيدز هو شئ صحي بالتأكيد، ولكن بطريقته الخاصة.
    Afedersin ama beni dinle doktor şu AIDS dalgası henüz buralara gelmedi. Open Subtitles عفواً إسمع يا طبيب أمر الإيدز هذا لم يصل الى هنا بعد
    Çocuklarıma o AIDS'li Rus sütünü içireceğime kendimi keçi gibi sağarım daha iyi. Open Subtitles وسأقومُ بحلب نفسي كالماعز قبل أن أدعهم يشربون الإيدز من حليب تلك الروسيّة
    Ve her şeye bakmamız gerekiyor: Daha fazla AIDS vakası, grip vb. TED وقد قمنا بالنظر على كل شيء حيث ازدادت حالات الإيدز, الزكام , إلخ
    Bugün size Sahraaltı Afrika'da AIDS'ten bahsetmek istiyorum. TED أود التحدث لكم اليوم عن الإيدز في أفريقيا جنوب الصحراء
    Çok doğru, başımızda AIDS belası var. Tedavisini bulacaklar mı sizce? Open Subtitles هذا صحيح لدينا إيدز هل تظنهم سيعالجونه ؟
    Ve sende AIDS olsa bile ben sana karşı yine aynı şekilde davranacağım. Open Subtitles وحتا انو معك ايدز مارح اتصرف غير هيك تجاهك
    Birkaç yıl önce AIDS hastalığı yüzünden eşini kaybetti... ...ve onda HIV enfeksiyonu var. TED كان قد خسر زوجته التي ماتت بالإيدز منذ عامين, وهو أيضا مصاب بالإيدز.
    Yani bir AIDS kliniği değil. Bir cemiyet merkezi. TED فهي ليست عيادة للإيدز ، بل هو مركز إجتماعي.
    Ama umarım bir gün gelir ve birileri AIDS'i de şaka konusu yapabilir. Open Subtitles و أتمنى أن أعيش في عالم يوماً يقول فيه شخص مزحة عن الأيدز
    Bu da demektir ki zencilerin büyük umudu AIDS'e yakalanmış. Open Subtitles مما يعني أن الأمل الأسود الكبير لديه مرض نقص المناعة
    Demek ki AIDS değilmiş. Open Subtitles لقد تفاعلَ بأن ساءت حاله مما يعني أنّه ليس مصاباً بالإيدز
    Minibüsü AIDS, HIV enfeksiyonu olan biri aramalı. Open Subtitles هذه هي ابر ملوثه نفايات ملوثه الشخص الوحيد الذي يستطيع تفتيش الشاحنه هو شخص مصاب بالايدز
    Dunyanin bu kisminda sitma ve AIDS bir cok insani olduruyor. TED بسبب ان الملاريا .. والإيدز تقتل الناس في تلك الدول بكثرة
    Sen ne zaman AIDS Tedavileri konusunda bu kadar uzmanlaştın? Open Subtitles متى وَصلتَ إلى تَكُنْ مثل هذا دواءِ الأيدزِ الخبير في؟
    Beyninde tokso varsa AIDS olmuşsun demektir. Open Subtitles إن كان لديك تسمم بالمخ فأنت مصاب بنقص المناعة
    Babamda AIDS yok ki. Open Subtitles أبي ليس مصابا بالإيدز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد