Şef: Aa. IM: Citeralla'da buttermilk hiç bulunmuyor. | TED | شيف: أوه. إسحاق: لا تستطيع أن تجد الحليب الممخوض في سيتاريلا؛ لا تستطيع أن تجده. |
- Aa, ciddisin sen. Kaldırmadığımı biliyorsun | Open Subtitles | أوه , أنت جاد أنت تعلم أنني لا أرفع نعم .. |
Aa, dur. Bekle bir dakika. İhtiyar James-İhtiyar James orada değildi. | Open Subtitles | أوه أنتظر دقيقة جيمس كبير السن جيمس كبير السن لم يكن هناك |
Aa-- Aa, şey, bilirsin, elinden gelenin en iyisini yaparsın. | Open Subtitles | اه اه,حسناً انت تعرفين.. ان انا ابذل ما بوسعي |
İçki içmeyeceğine, haftada üç kez Aa toplantılarına katılacağına, ve farklı günlerde alkol testlerine gireceğine dair söz vermiş bulunuyorsun. | Open Subtitles | انكِ توافقين عن الإمتناع عن الشرب ان تحضري إجتماعات المدمنين 3 مرات بالإسبوع وتوافقي على خوض اختبار للكحول بشكل عشوائي |
Aa bi tane buldum, boşanma avukatı, iyi görünümlü bayan arıyor. | Open Subtitles | أوه ، أوه لدي واحدة محاموا الطلاق يسعون نحو النساء الجميلات الحوارات الطويلة و تقديس الأرجل شيء ضروري |
Aa.. evet, Yolculuk ettiğim bir yerde, bir kavgaya girdim ve gerçekten tuhaf olan bir ihtiyarı öldürdüm. | Open Subtitles | أوه نعم, دخلت في مناقشة و قتلت رجلاً كبيراً في السن لا أعرفه. |
Aa abla, ona nasıl hitab edeceksin, seninle evlenmeye gelecek olan kişi? | Open Subtitles | أوه يا أختي، هل ستخاطبين هكذا، الذي يأتي لزواجك؟ |
Aa abla, ona nasıl hitab edeceksin, seninle evlenmeye gelecek olan kşsi? | Open Subtitles | أوه يا أختي، هل ستخاطبين هكذا، الذي يأتي لزواجك؟ |
Aa! Roy, çok şeker bir hareket... Ama bütçemizi aşar. | Open Subtitles | أوه, يا روي, هذا جميلٌ للغاية, ولكن لا يمكننا تحمل تكلفة ذلك |
Sağ ol, almayayım. Daha geçenlerde elektrik sigortam attı. Aa, bak sağlık hizmetleri de var. | Open Subtitles | لا , شكراً جريت 5 ك.م مرة كدت أن أتقيئ أوه , هاي , لديك تأمين صحي |
Aa, o biraz... Evet senin de dediğin gibi... - Yedirmek zorundaydık, değil mi? | Open Subtitles | أوه ذلك،حسناً،كان يجب عليّ كما قلت أنت أن أكون مُقنعاً،أعني تباً لك |
Sen de bu yok. - Aa, gerçekten mi? Ve sende var? | Open Subtitles | اعرف مايتطلبه وأنت لاتعرف - أوه حقاً أنت تعرف ؟ |
"Aa, anne, bak hamsterin manitası!" dedi. | Open Subtitles | "أوه , أنظري , أمي ,هذا هو عاهرة فأر الهامستر" |
Onu mıhlayacaktım. Sonra, "Aa" dedim. | Open Subtitles | كنت سأطلق عليه، ثم أصبحت مثل، أوه |
Aa, Ruthie, bu yığıntı anne ve babanın tanıştığı yer. | Open Subtitles | اه يا روثي .. هذا المكان هو حيث تقابلنا انا وأمك |
Aa, şey...ben... | Open Subtitles | هل سوف تنضم إلينا بالعشاء , توبي ؟ اه .. حسناً لقد كنت .. |
Yine bana Aa'dan alıntılar yapacak ve şu an hiç de havamda değilim. | Open Subtitles | سوف تبدأ بمحاضرتها عن إجتماع المدمنين وأنا مزاجي لايسمح |
Yeşil gözlü bir tane bulmayı denediler ama - Aa, ne yazık ki onları ünlüler için saklıyorlarmış. | Open Subtitles | أه, لقد حاولو أن يجدوا لي ,عينين خضراوين ولكنهم حسنناً, لسوء الحظ يحتفظون بهم للمشاهير حسننا حسنناً |
Aa parçası. Ya Aa dilimindekilere karşı bahis yaparsak? Kim bu bahsi kabul etmez ki? | Open Subtitles | ماذا إذا راهنا ضد الفئة الأولى الثلاثية لن يرفضوا ذلك |
Aa'e ne katarsan öyle çıkarsın. | Open Subtitles | أكمل اجتماعات مُدمني الكحول المجهولين بما وضعته فيه. |
Aa, tabi ki benimkiyle boy ölçüşemez. | Open Subtitles | اووه... اكيد مفيش مقرنه بينه و بين بتاعى |
- Bir şey izliyorum. - Aa, televizyon. Evet, fena değil. | Open Subtitles | ــ أنا أشاهد شيء ما ــ أووه, أووه, التلفزيون, حسنا, ذلك ليس سيء |
Aa, Jen seni Liam ile tanıştırayım. En gözde öğrencim. | Open Subtitles | ااه, جـــيــن أريدك ان تقابلي,لــيــام واحد من أفضل طلابي, |
Aa 41 son kalkış talimatlarını bekliyor. | Open Subtitles | الطيار 2: آ 41 في انتظار إرشادات الإقلاع النهائية. |
Sizin doktorunuz benim-- Aa, işte buradasınız. | Open Subtitles | سوف أكون الجراح المسؤؤل عنكم .. آه ها أنتم |
Ayrıca zorunlu Aa programını da tamamlayacaksınız. | Open Subtitles | عليك أيضاً إكمال برنامج مدمني الخمر دون الكشف عن الهوية الإلزامي. |
Aa, anne. Denise, bak. Şu pastayı bir tatsana. | Open Subtitles | اوه , امي دينيس , انظري , كلي هذه الفطيرة , لقد صنعتها بالسنكرز |
Bak dostum, eğer insanların dertlerini dinlemek isteseydim, şimdi Aa toplantısında olurdum. | Open Subtitles | لو أردت أن أجلس وأستمع إلى أشخاص يشتكون من حياتهم فأفضل أن أكون في اجتماع مدمني الكحول الآن |
Aa'de geçen aylardan sonra içmek cazibesini kaybetmeye başladı. | Open Subtitles | أوه، آه، بعد شهور من برنامج مُدمني الخمر الطوعي، لقد أخذ الشرب يفقد جاذبيته. |